ويكيبيديا

    "to establish two" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إنشاء وظيفتين
        
    • لإنشاء دولتين
        
    • إلى إنشاء اثنتين
        
    • وضع رقمين
        
    • إنشاء مكتبين
        
    • إنشاء وظيفتي
        
    • على إنشاء لجنتين
        
    The Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal to establish two National Officer posts for Corrections Officers. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام إنشاء وظيفتين ثابتتين لموظفين فنيين وطنيين يشغلهما موظفان للسجون.
    It is proposed to establish two General Service posts for receptionists. UN ومن المقترح إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة لاثنين من موظفي الاستقبال.
    33. It is proposed to establish two United Nations Volunteer positions to carry out activities as Political Affairs Officers, as follows: UN 33 - ويقترح إنشاء وظيفتين تسندان لمتطوعين من متطوعي الأمم المتحدة يقومان بمهام موظفي شؤون سياسية، على النحو التالي:
    Any attempt to establish two Chinas or one China and one Taiwan was unacceptable. UN وإن أي محاولة لإنشاء دولتين للصين أو دولة للصين ودولة لتايوان أمر غير مقبول.
    Initiatives to establish two such organizations with a mandate over the high seas were in advanced stages, and States have agreed on relatively robust interim measures that incorporate precautionary and ecosystem approaches. UN فالمبادرات الرامية إلى إنشاء اثنتين من هذه المنظمات الإقليمية، مع تزويدهما بولاية على أعالي البحار، تمر بمراحل متقدمة، وقد وافقت الدول على اتخاذ تدابير مؤقتة قوية نسبيا تتضمن نهجاً تحوطياً ونهجاً للنظام الإيكولوجي.
    (b) to establish two post adjustment indices in respect of staff working at Geneva: UN )ب( وضع رقمين قياسيين لتسوية مقر العمل فيما يتعلق باﻷشخاص الذين يعملون في جنيف:
    123. It is proposed to establish two additional Government-provided personnel posts. UN 123 - يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لفردين مقدمين من الحكومات.
    In order to strengthen financial management and control of the restructured Department, it is proposed to establish two additional posts for support staff. UN فمن أجل تعزيز اﻹدارة والمراقبة الماليتين لﻹدارة المعاد تنظيمها، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين ﻹثنين من موظفي الدعم.
    In order to strengthen financial management and control of the restructured Department, it is proposed to establish two additional posts for support staff. UN فمن أجل تعزيز اﻹدارة والمراقبة الماليتين لﻹدارة المعاد تنظيمها، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين ﻹثنين من موظفي الدعم.
    The current proposal to establish two new posts funded from the support account in the Peace Mission Support Service, located in New York, should be understood in the light of these strategic objectives. UN وينبغي أن يُفهم الاقتراح الحالي الداعي إلى إنشاء وظيفتين جديدتين ممولتين من حساب الدعم في دائرة دعم بعثات السلام، الموجودة في نيويورك، في ضوء هذه الأهداف الاستراتيجية.
    The Committee recommends approval of the Secretary-General's proposal to establish two new P-3 posts for the Statistics Division. UN وتوصي اللجة بالموافقة على اقتراح الأمين العام بشأن إنشاء وظيفتين جديدتين برتبة ف-3 في شعبة الإحصاءات.
    It is therefore proposed to establish two additional positions at the P-4 level to carry out duties as Judicial Reform Officers. UN وعلى ذلك، يقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين برتبة ف-4 للاضطلاع بمهام موظفي الإصلاح القضائي.
    It is further proposed to establish two Local level positions within the Unit to carry out the duties of handymen/cleaners, including the proper administration of the housing units, the social centre and the transit accommodations. UN ويُقترح كذلك إنشاء وظيفتين من الرتبة المحلية داخل الوحدة للاضطلاع بمهام الأعمال العامة والتنظيف، بما في ذلك الإدارة السليمة للوحدات السكنية والمركز الاجتماعي وأماكن الإقامة العابرة.
    In order to ensure an effective implementation of the new system without obstructing the day-to-day operation of the Unit, it is proposed to establish two Field Service positions to be deployed in Sectors East and West. UN ولكفالة تنفيذ النظام الجديد بفعالية دون عرقلة العمل اليومي للوحدة، يُقترح إنشاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية يُرسل شاغلاهما إلى القطاعين الشرقي والغربي.
    10. Decides to establish two P3 posts for the Conduct and Discipline Team and one P3 position to be funded from general temporary assistance; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-3 للفريق المعني بالسلوك والانضباط ووظيفة برتبة ف-3 تمول من بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    10. Decides to establish two P3 posts for the Conduct and Discipline Team and one P3 position to be funded from general temporary assistance; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-3 للفريق المعني بالسلوك والانضباط ووظيفة برتبة ف-3 تمول من بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    10. Decides to establish two P-3 posts for the Conduct and Discipline Team and one P-3 position to be funded from general temporary assistance; UN 10 - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف-3 لفريق السلوك والانضباط ووظيفة برتبة ف-3 تمول من بند المساعدة المؤقتة العامة؛
    Resolution 2758 (XXVI) had resolved the question of the admission of the Republic of China on Taiwan to the United Nations, and any attempt to establish two Chinas would violate the territorial integrity of the People's Republic of China, which was the sole representative of the Chinese people. UN وقد حل القرار 2758 (د-26) مشكلة قبول جمهورية الصين في تايوان في الأمم المتحدة، وإن أي محاولة لإنشاء دولتين للصين ينتهك السلامة الإقليمية لجمهورية الصين الشعبية، وهي الممثل الوحيد للشعب الصيني.
    Initiatives to establish two such organizations with a mandate over the high seas were in advanced stages, and States have agreed on relatively robust interim measures that incorporate precautionary and ecosystem approaches. UN فالمبادرات الرامية إلى إنشاء اثنتين من هذه المنظمات الإقليمية، مع تزويدهما بولاية على أعالي البحار، تمر بمراحل متقدمة، وقد وافقت الدول على اتخاذ تدابير مؤقتة قوية نسبيا تتضمن نهجاً تحوطياً ونهجاً للنظام الإيكولوجي.
    (b) to establish two post adjustment indices in respect of persons working in Geneva: (i) one for those residing in Geneva or elsewhere in Switzerland and (ii) another for those residing in France. UN )ب( وضع رقمين قياسيين لتسوية المقر لﻷشخاص العاملين في جنيف ' ١ ' أحدهما للمقيمين في جنيف أو في أماكن أخرى في سويسرا و ' ٢ ' واﻵخر للمقيمين في فرنسا.
    It is proposed to establish two new offices in Daloa (west) and Korhogo (north). UN ويُقترح إنشاء مكتبين جديدين في دالوا (الغرب) وكوروغو (الشمال).
    Accordingly, to meet these needs, it is proposed to establish two additional programmer posts for the Unit. UN وبناء على ذلك، ولتلبية هذه الاحتياجات، يقترح إنشاء وظيفتي مبرمج إضافيتين في الوحدة.
    593. In the light of information on the ongoing restructuring of the ACC system, the Subcommittee was informed that ACC at its October 2000 session had agreed to establish two new high-level committees with the immediate task of reviewing the functioning of all ACC subsidiary bodies. UN 593 - في ضوء المعلومات المتعلقة بإعادة الهيكلة الجارية لنظام لجنة التنسيق الإدارية أبلغت اللجنة الفرعية بأن لجنة التنسيق الإدارية وافقت خلال دورتها المنعقدة في تشرين الأول/أكتوبر 2000 على إنشاء لجنتين جديدتين رفيعتي المستوى تتوليان مباشرة مهمة استعراض عمل جميع الهيئات الفرعية للجنة التنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد