ويكيبيديا

    "to expected accomplishment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالإنجاز المتوقع
        
    • في تحقيق الإنجاز المتوقع
        
    • على الإنجاز المتوقع
        
    • في الإنجاز المتوقع
        
    • إلى الإنجاز المتوقع
        
    • بالإنجازات المتوقعة
        
    On the other hand, external factors seemed directly relevant to expected accomplishment 1.4 and should, therefore, be the subject of a separate table. UN وعلاوة على ذلك، يبدو أن للعوامل الخارجية صلة مباشرة بالإنجاز المتوقع 1-4؛ وكان من الفروض أن يخصص لها جدول منفصل.
    In this context, it was stated that priority should be given to activities related to expected accomplishment (b) in table 6.5. UN وفي هذا السياق، أُفيد عن وجوب منح الأولوية للأنشطة المتصلة بالإنجاز المتوقع (ب) الوارد في الجدول 6-5.
    It was stated that priority should be given to activities relating to expected accomplishment (b) in table 6.5. UN وفي هذا السياق، أُفيد عن وجوب منح الأولوية للأنشطة المتصلة بالإنجاز المتوقع (ب) الوارد في الجدول 6-5.
    32. The Electoral Assistance Office contributes to expected accomplishment 1.2 and supports the related outputs in framework component 1. UN 32 - يسهم مكتب المساعدة الانتخابية في تحقيق الإنجاز المتوقع 1-2 ودعم النواتج المتصلة بالعنصر الإطاري 1.
    73. Changes were suggested to expected accomplishment (a), which would read as follows: UN 73 - اقتُرِح إدخال تغييرات على الإنجاز المتوقع (أ) ليصبح نصه كما يلي:
    39. The Office of the Civilian Police Commissioner contributes to expected accomplishment 5.1 and supports the related outputs in framework component 5. UN 39 - يسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجاز المتوقع 5-1، ويدعم النواتج ذات الصلة المدرجة في العنصر الإطاري 5.
    85. It was difficult to comprehend why the Israeli representative had made reference to expected accomplishment 1.1 of the budget for UNIFIL, namely the achievement of a stable and secure environment in southern Lebanon, when the topic at hand was the programme budget for the biennium 2006-2007. UN 85 - ومضى قائلا إن من الصعب فهم الأسباب التي حملت ممثل إسرائيل على الإشارة إلى الإنجاز المتوقع 1-1 من ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة، أي تهيئة بيئة مستقــرة وآمنة في جنوب لبنان، علما أنّ موضوع المناقشات كان الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    18. Requirements with respect to the proposed staffing establishment for the Division of Administration would support the outputs relating to expected accomplishment 3.1 of frameworks component 3 of the present report. UN 18 - الاحتياجات المتعلقة بملاك الموظفين المقترح لشعبة الإدارة مخصصة لدعم النواتج المتصلة بالإنجاز المتوقع 3-1 من العنصر الإطاري 3 في هذا التقرير.
    (ii) At the end of measurement of achievement (b) add the words " (relevant to expected accomplishment (a)) " ; UN `2 ' في نهاية مقياس الإنجاز (ب) ، تضاف عبارة " (ذو صلة بالإنجاز المتوقع (أ)) " .
    (ii) At the end of measurement of achievement (b) add the words " (relevant to expected accomplishment (a)) " ; UN `2 ' في نهاية مقياس الإنجاز (ب) ، تضاف عبارة " (ذو صلة بالإنجاز المتوقع (أ)) " .
    Indicators relating to expected accomplishment (a), that of improving the quality of conference services, include the reduced number of complaints by representatives of Member States as to the quality of conference services (indicator (a)). UN وتشمل المؤشرات المتصلة بالإنجاز المتوقع (أ)، أي ذاك المتعلق بتحسين نوعية خدمات المؤتمرات، الحد من عدد الشكاوى الواردة من ممثلي الدول الأعضاء في ما يتعلق بنوعية خدمات المؤتمرات (المؤشر (أ)).
    36. The Advisory Committee enquired as to the outputs completed in relation to expected accomplishment 3, increased efficiency and effectiveness in conducting, managing, directing and supporting peacekeeping operations, reported in the performance submission for 2002/03. UN 36 - استوضحت اللجنة الاستشارية عن النواتج المستكملة في ما يتصل بالإنجاز المتوقع رقم 3، المتمثل في زيادة الكفاءة والفعالية في تسيير عمليات حفظ السلام وإدارتها وتوجيهها ودعمها، المبلَّغ عنه في تقرير الأداء للفترة 2002-2003.
    (xiii) (i) At the end of measurement of achievement (a) (i) add the words " (relevant to expected accomplishment (a)) " ; UN `13 ' `1 ' تضــــاف، في نهايــــة مقياس الإنــجاز (أ) `1 ' العبارات " (ذو صلة بالإنجاز المتوقع (أ)) " .
    At the end of the sentence add the words " (relevant to expected accomplishment (b)) " ; UN وتضاف، في نهاية الجملة، العبارات " (ذو صلة بالإنجاز المتوقع (ب)) " .
    At the end of the sentence add the words " (relevant to expected accomplishment (b)) " ; UN وتضاف في نهاية الجملة العبارات " (ذو صلة بالإنجاز المتوقع (ب)) " .
    At the end of the sentence add the words " (relevant to expected accomplishment (c) and (e)) " ; UN وتضاف في نهاية الجملة عبارة " ذو صلة بالإنجاز المتوقع (ج) و(هـ)) " .
    103. The HIV/AIDS Unit contributes to expected accomplishment 4.1 and supports the related outputs in framework component 4. UN 103 - تسهم الوحدة في تحقيق الإنجاز المتوقع 4-1، وتدعم النواتج ذات الصلة بذلك في العنصر الإطاري 4.
    40. The Security Section contributes to expected accomplishment 5.1 and supports outputs in framework component 5. UN 40 - يســـهم قسم الأمن في تحقيق الإنجاز المتوقع 5-1 ويدعم النواتج في إطار عمل العنصر 5.
    48. The Gender Issues Unit contributes to expected accomplishment 2.1 and supports outputs in framework component 2. UN 48 - تسهم وحدة شؤون المرأة في تحقيق الإنجاز المتوقع 2-1 وتدعم النواتج في إطار عمل العنصر 2.
    88. A change was suggested to expected accomplishment (a), which would read as follows: UN 88 - واقترح إدخال تغيير على الإنجاز المتوقع (أ) ليصبح نصه كما يلي:
    Clarification was sought as to why changes were made to expected accomplishment (b) and indicator of achievement (b), especially in view of the fact that the question of protection of civilians was still being debated. UN وطُلبت توضيحات عن سبب إدخال تغييرات على الإنجاز المتوقع (ب) ومؤشر الإنجاز (ب)، خاصة وأن مسألة حماية المدنيين لا تزال قيد المناقشة.
    35. The Electoral Assistance Division will contribute to expected accomplishment 2.1 of the framework component 2 and related outputs. UN 35 - تسهم شعبة المساعدة الانتخابية في الإنجاز المتوقع 2-1 من إطار عمل العنصر 2 والنواتج ذات الصلة.
    Add a full stop at the end of expected accomplishment (c) and add the text of expected accomplishment (g) to expected accomplishment (c). UN تضاف نقطة في نهاية الإنجاز المتوقع (ج) ويضاف الإنجاز المتوقع (ز) إلى الإنجاز المتوقع (ج).
    At the end of the sentence add the words " (relevant to expected accomplishment (a), (b), (c), (d) and (e)) " ; UN وتضاف، في نهاية الجملة، العبارات " (ذو الصلة بالإنجازات المتوقعة (أ) و (ب) و (ج) و (د) و (هـ)) " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد