3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. | UN | 3- يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات من الضحية ومقدم البلاغ أو من أيهما. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. | UN | 3- يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات من الضحية ومقدم الرسالة أو من أيهما. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. | UN | 3- يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات من الضحية ومقدم الرسالة أو من أيهما. |
17. The Conference decides to establish a database system to facilitate requests for and offers of exchange of assistance and cooperation among States Parties. | UN | 17- يقرر المؤتمر إنشاء نظام لقواعد البيانات لتيسير تقديم طلبات المساعدة والتعاون وعروض تبادلهما فيما بين الدول الأطراف. |
We also note the review Conference's decision to establish a database system to facilitate requests for and offer of exchange of assistance and cooperation among States Parties, and we hope that this database contributes to increase cooperation among States Parties. | UN | نشير أيضاً إلى قرار مؤتمر الأطراف بشأن إنشاء نظام قواعد بيانات لتيسير تقديم طلبات المساعدة والتعاون وعروض تبادلهما فيما بين الدول الأطراف، ونأمل أن يسهم هذا النظام في زيادة التعاون بين الدول الأطراف. |
Member States are encouraged to use these inter-agency networks for asset recovery to facilitate requests for mutual legal assistance and cooperate at the regional and international levels. | UN | ويُشجّع المكتب الدول الأعضاء على استخدام هذه الشبكات المشتركة بين الأجهزة لاسترداد الموجودات في تيسير طلبات المساعدة القانونية المتبادلة والتعاون على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
A practical guide to facilitate requests for extradition and mutual legal assistance is being developed, jointly with the Commonwealth. | UN | ويجري إعداد دليل عملي لتيسير طلبات تسليم المطلوبين والمساعدة القانونية المتبادلة، بالاشتراك مع الكومنولث. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the alleged victim and/or author of a communication. | UN | 3- يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات ممن يدعي أنه ضحية و/أو صاحب البلاغ. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the alleged victim and/or author of a communication. | UN | 3- يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات ممن يدعي أنه ضحية و/أو مقدم البلاغ. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the alleged victim and/or author of a communication. | UN | 3- يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات ممن يدعي أنه ضحية و/أو مقدم البلاغ. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. | UN | 3- يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات من الضحية و/أو مقدم البلاغ. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. | UN | 3 - يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات من الضحية ومقدم الرسالة أو من أيهما. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. | UN | 3 - يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات من الضحية ومقدم الرسالة أو من أيهما. |
3. The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the alleged victim and/or author of a communication. | UN | 3- يجوز للجنة أن توافق على وضع استبيان لتيسير طلبات التوضيح أو المعلومات ممن يدعي أنه ضحية و/أو مقدم البلاغ. |
These workshops have combined capacity-building in essential skills to facilitate requests for the return of stolen assets with the opportunity for practitioners to get to know and begin to build trust with both their colleagues from the region and also the opportunity to meet and discuss operational issues with experts from financial centres. | UN | وقد جمعت هذه الحلقات بين بناء القدرات في المهارات الأساسية لتيسير طلبات إعادة الموجودات المسروقة وإتاحة الفرصة للممارسين للتعرّف إلى زملائهم من المنطقة وإشاعة الثقة بينهم، وكذلك فرصة الاجتماع بخبراء من المراكز المالية ومناقشة المسائل التشغيلية معهم. |
22. In order to further enhance the functioning of the database system to facilitate requests for and offers of exchange of assistance and cooperation, States Parties noted the value of assessing its functionality, strengthening its utilization and improving its operation. | UN | 22- ومن أجل زيادة تعزيز أداء نظام قاعدة البيانات لتيسير طلبات وعروض تبادل المساعدة والتعاون، أشارت الدول الأطراف إلى أهمية تقييم قدراته الوظيفية وتعزيز استخدامه وتحسين تشغيله. |
25. The Seventh Review Conference decided to establish a database system to facilitate requests for and offers of exchange of assistance and cooperation among States Parties (BWC/CONF.VII/7, part III, paragraphs 17 - 20). | UN | ٢٥- قرر المؤتمر الاستعراضي السابع أن ينشئ قاعدة بيانات لتيسير تقديم طلبات المساعدة والتعاون وعروض تبادلهما فيما بين الدول الأطراف (BWC/CONF.VII/7، الجزء الثالث، الفقرات 17-20). |
UNMIK continued to facilitate requests for mutual legal assistance from countries that had not recognized Kosovo. | UN | واستمرت البعثة في تيسير طلبات المساعدة القانونية المتبادلة من البلدان التي لم تعترف بكوسوفو. |
A. Implementation of the database system to facilitate requests for and offers of exchange of assistance and cooperation among States Parties | UN | ألف- تسخير نظام قواعد البيانات في تيسير طلبات وعروض تبادل المساعدة والتعاون بين الدول الأطراف |
23. The Seventh Review Conference decided to establish a database system to facilitate requests for and offers of exchange of assistance and cooperation among States Parties (BWC/CONF.VII/7, part III, paragraphs 17 - 20). | UN | 23- قرر المؤتمر الاستعراضي السابع إنشاء نظام قاعدة بيانات من أجل تيسير طلبات الحصول على المساعدة والتعاون وعروض تبادلهما فيما بين الدول الأطراف (BWC/CONF.VII/7، الجزء الثالث، الفقرات 17-20). |