ويكيبيديا

    "to fight aids" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمكافحة الإيدز
        
    • لمحاربة الإيدز
        
    • لمكافحة الايدز
        
    • لمكافحة الأيدز
        
    • لمكافحة مرض الإيدز
        
    • لإنقاذ
        
    • على مكافحة الإيدز
        
    • في مكافحة الإيدز
        
    • إلى مكافحة الإيدز
        
    • أجل مكافحة الإيدز
        
    • لمكافحة فيروس
        
    • لمكافحة متلازمة نقص المناعة البشرية
        
    • لمحاربة متلازمة نقص
        
    • في مجال مكافحة الإيدز
        
    Agenda item 166: Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN البند 166 من جدول الأعمال: منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة
    The advocacy efforts of the Secretary-General also fostered the establishment in 2002 of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN وقد أدت جهود الدعوة التي بذلها الأمين العام إلى دعم إنشاء الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والدرن والملاريا في عام 2002.
    We have established a State-level commission to Fight AIDS. UN وقد أنشأنا لجنة على مستوى الدولة لمكافحة الإيدز.
    The special session gave rise to a major global health financing institution, namely the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN وأفضت الدورة الاستثنائية إلى إنشاء مؤسسة عالمية كبرى لتمويل الصحة، هي الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    We are strong supporters of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and the Global Alliance for Vaccines and Immunization. UN ونحن نؤيد بشدة الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والتحالف العالمي للقاحات والتحصين.
    WHO has successfully supported member States in mobilizing resources from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. D. Four areas of support UN ونجحت منظمة الصحة العالمية في دعم دول أعضاء في حشد موارد من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    2. Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria UN 2 - الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا
    The total amount of our voluntary contributions to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria reached $40 million. UN وقد بلغ إجمالي مساهماتنا الطوعية للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا 40 مليون دولار.
    Global Fund to Fight AIDS Tuberculosis and Malaria UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria is proud to be a major international funder of malaria programmes, with more than $5 billion committed in 82 countries to date. UN ويعتز الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا بأن يكون ممولاً دولياً رئيسياً لبرامج الملاريا، إذ بلغ ما قدمه إلى 82 بلداً حتى الآن أكثر من 5 بلايين دولار.
    We will be increasing our replenishment of the United Nations Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria for the years from 2011 to 2013. UN وسوف نزيد من تمويننا لصندوق الأمم المتحدة العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا للأعوام من 2011 إلى 2013.
    We take this opportunity to support the plea for a significant increase in the resources of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN ونغتنم هذه الفرصة لنعلن تأييدنا لنداء زيادة موارد الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا زيادة كبيرة.
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria UN الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا
    Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة
    Our contribution to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria amounts to $40 million. UN وتبلغ مساهمتنا في الصندوق الدولي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا 40 مليون دولار.
    Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا؛
    Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly UN منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب في الجمعية العامة
    In 2008, Canada pledged an additional $450 million over three years to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, bringing Canada's total commitment to close to $1 billion. UN وفي عام 2008 تعهدت كندا بتقديم 450 مليون دولار إضافية خلال ثلاث سنوات للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، ليصل إجمالي تعهدات كندا إلى ما يقرب من بليون دولار.
    During the past eight years annual allocations from the Ministry of Health budget to Fight AIDS have increased by almost six times. UN وفي غضون السنوات الثماني الماضية تضاعفت المخصصات السنوية من ميزانية وزارة الصحة لمحاربة الإيدز ستة أضعاف تقريبا.
    It is for this reason that we ask for the full and timely replenishment of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN ولهذا السبب نطلب التجديد الكامل وفي الوقت المناسب لموارد الصندوق العالمي لمكافحة الايدز والسل والملاريا.
    UNODC has also provided financial and technical support to Eurasian Harm Reduction Network in developing a regional funding proposal on harm reduction submitted to Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN كما قدَّمدعماً مالياً وتقنياً إلى الشبكة الأوروبية الآسيوية للحد من الضرر لوضع مقترح تمويل إقليمي يتعلق بالحدّ من الضرر من أجل تقديمه إلى الصندوق العالمي لمكافحة الأيدز وداء السل والملاريا.
    Ours is a partnership with all of the Member States, as we have seen with the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN وخطتنا هي شراكة مع جميع الدول الأعضاء، على غرار ما شهدناه مع الصندوق العالمي لمكافحة مرض الإيدز والسل والملاريا.
    Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (General Assembly resolution 64/122) UN الصندوق الدولي لإنقاذ بحر الآرال (قرار الجمعية العامة 54/5(
    The International Drug Purchase Facility is one early result of that initiative, helping to Fight AIDS, tuberculosis and malaria in several African countries. UN وكانت مبادرة المرفق الدولي لشراء العقاقير من النتائج المبكرة لتلك المبادرة، وساعد ذلك على مكافحة الإيدز والسل والملاريا في عدد من البلدان الأفريقية.
    An important focus of the Government's action to Fight AIDS is the development of a youth-led approach. UN من المسائل الهامة التي تركز عليها الحكومة في مكافحة الإيدز وضع نهج يقوده الشباب.
    Funding for the United Nations Global AIDS and Health Fund to Fight AIDS, tuberculosis and malaria, as well as other new initiatives, is urgently required and should be additional to regular ODA. UN والتمويل المتصل بصندوق الأمم المتحدة العالمي للإيدز والصحة، والذي يرمي إلى مكافحة الإيدز والسل والملاريا، مطلوب على نحو عاجل، هو المبادرات الجديدة الأخرى، وينبغي أن يُقدم بالإضافة إلى المساعدة الإنمائية الرسمية.
    An innovative initiative launched by the Administrator in 2001 responds to the HIV/AIDS epidemic through collaborative efforts to Fight AIDS in Botswana, drawing upon the experience of Brazil in countering the disease via the country's education system. UN وأطلق مدير البرنامج في 2001 مبادرة جديدة تتصدى لفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز من خلال جهود التعاون من أجل مكافحة الإيدز في بوتسوانا، اعتمادا على تجربة البرازيل في مكافحة هذا المرض عبر النظام التعليمي للبلاد.
    For instance, several members of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) have contributed to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria. UN فعلى سبيل المثال، أسهم عدة أعضاء من رابطة أمم جنوب شرق آسيا في الصندوق العالمي لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية، والسل والملاريا.
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (Global Fund), established in 2002, is a multi-agency financial institution established to mobilize funding to prevent and mitigate the impact of the three diseases. UN ويمثل الصندوق العالمي لمكافحة متلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب (الإيدز) والسل والملاريا (الصندوق العالمي)، المنشأ عام 2002، مؤسسة مالية متعددة الوكالات منشأة لتعبئة التمويل لاتقاء أثر هذه الأمراض الثلاثة والتخفيف من حدتها.
    The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria is an important new financial mechanism. UN والصندوق العالمي لمحاربة متلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز والتدرن الرئوي والملاريا آلية مالية جديدة هامة.
    Building on the momentum, the United States President's Emergency Plan for AIDS Relief and the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria have started leveraging AIDS funding to strengthen health systems in some of the neediest places. UN وللاستفادة من الزخم، بدأت خطة رئيس الولايات المتحدة الطارئة للمساعدة في مجال مكافحة الإيدز والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا تدعيم تمويل برامج الإيدز لتعزيز الأنظمة الصحية في بعض من أكثر الأماكن احتياجا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد