ويكيبيديا

    "to follow the implementation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن تتابع تنفيذ
        
    • أن يتابع تنفيذ
        
    • لمتابعة تنفيذ
        
    • ليضطلعوا بمتابعة تنفيذ
        
    • أن تواصل نظرها
        
    • كي يقوموا بمتابعة تنفيذ
        
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its fifty-sixth session. UN 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عنه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its fifty-sixth session. UN 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عنه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    19. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 2007; UN 19- يطلب إلى الأمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التنسيق والتكامل لتحقيق أقصى قدر من الكفاءة في أنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2007؛
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Economic and Social Council at its substantive session of 1999; UN ١٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التنسيق والتكامل لبلوغ أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩؛
    An interministerial group has also been set up to follow the implementation of the action plan. UN وأُنشئ أيضا فريق مشترك بين الوزارات لمتابعة تنفيذ خطة العمل.
    Furthermore, similarly to the National Programme of Action adopted in 1990 and its enforcement machinery based on the targets identified by the World Summit for Children, a monitoring mechanism should be established to follow the implementation of the Convention. UN وعلاوة على ذلك، وعلى غرار برنامج العمل الوطني المعتمد في عام ١٩٩٠ وآلية إنفاذه المستندين إلى اﻷهداف التي حددها مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، ينبغي إنشاء آلية للرصد لمتابعة تنفيذ الاتفاقية.
    " 14. Requests the Secretary-General, in accordance with the Durban Declaration and Programme of Action, to appoint five independent eminent experts, one from each region, from among candidates proposed by the Chairman of the Commission on Human Rights, after consultation with the regional groups, to follow the implementation of the provisions of the Declaration and Programme of Action; UN " 14- تطلب إلى الأمين العام، وفقا لإعلان وبرنامج عمل دربان، أن يعين خمسة خبراء بارزين مستقلين، واحدا من كل منطقة، من بين مرشحين يقترحهم رئيس لجنة حقوق الإنسان بعد التشاور مع المجموعات الإقليمية، ليضطلعوا بمتابعة تنفيذ أحكام الإعلان وبرنامج العمل؛
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session. UN 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في هذه المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    11. Emphasizes the importance of the appointment of the five independent eminent experts by the SecretaryGeneral to follow the implementation of the provisions of the Durban Declaration and Programme of Action, with the following terms of reference: UN 11- تؤكد أهمية قيام الأمين العام بتعيين الخبراء البارزين المستقلين الخمسة كي يقوموا بمتابعة تنفيذ أحكام إعلان وبرنامج عمل ديربان وتكون لهم الصلاحيات التالية:
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session. UN 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session. UN 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its fiftieth session. UN ٥ - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its fifty-third session. UN ٥ - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its fifty-second session. UN ٥ - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1998; UN ١٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع إيلاء اهتمام خاص لترتيبات التنسيق والتكامل لبلوغ أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨؛
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1997; UN ١٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع الاهتمام بصفة خاصة بترتيبات التنسيق والتكامل لبلوغ أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧؛
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1997; UN ١٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع الاهتمام بصفة خاصة بترتيبات التنسيق والتكامل لبلوغ أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها شتى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧؛
    17. Requests the Secretary-General to follow the implementation of the present resolution, paying particular attention to cooperation and integration arrangements for maximizing the efficiency of the assistance activities undertaken by various organizations of the United Nations system, and to report thereon to the Council at its substantive session of 1996; UN ٧١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يتابع تنفيذ هذا القرار، مع الاهتمام بصفة خاصة بترتيبات التنسيق والتكامل لتحقيق أقصى حد من الكفاءة ﻷنشطة المساعدة التي تضطلع بها مختلف مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، وأن يقدم تقريرا في هذا الشأن إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٦٩٩١؛
    In addition, as indicated in the reports of the Board, there is a need to increase audit planning as well as to develop an adequate mechanism to follow the implementation of recommendations of internal audit. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تلزم، على النحو المبين في تقارير المجلس، زيادة تخطيط مراجعة الحسابات واستحداث آلية مناسبة لمتابعة تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات.
    GE.05-12953 (E) 180305 Summary At its second meeting, the group of independent eminent experts discussed how best to follow the implementation of the provisions of the Durban Declaration and Programme of Action in cooperation with the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN قامت مجموعة الخبراء البارزين المستقلين، في اجتماعها الثاني، بمناقشة أفضل الأساليب لمتابعة تنفيذ أحكام إعلان وبرنامج عمل ديربان بالتعاون مع مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    (a) Service meetings of the group of five independent eminent experts to follow the implementation of the provisions of the Durban Declaration and Programme of Action; UN (أ) خدمة اجتماعات الفريق الخماسي المؤلف من خمسة خبراء بارزين مستقلين لمتابعة تنفيذ أحكام إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    13. Requests the Secretary-General, in accordance with the Durban Declaration and Programme of Action, to appoint five independent eminent experts, one from each region, from among candidates proposed by the Chairman of the Commission on Human Rights, after consultation with the regional groups, to follow the implementation of the provisions of the Declaration and Programme of Action; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام، وفقا لإعلان وبرنامج عمل دربان، أن يعين خمسة خبراء بارزين مستقلين، واحدا من كل منطقة، من بين مرشحين يقترحهم رئيس لجنة حقوق الإنسان بعد التشاور مع المجموعات الإقليمية، ليضطلعوا بمتابعة تنفيذ أحكام الإعلان وبرنامج العمل؛
    " 13. Requests the Secretary-General to appoint five independent eminent experts, one from each region, from among candidates proposed by the Chairman of the Commission on Human Rights, after consultation with the regional groups, to follow the implementation of the provisions of the Declaration and Programme of Action; UN " 13 - تطلب إلى الأمين العام، وفقا لإعلان وبرنامج عمل دربان، أن يعين خمسة خبراء بارزين مستقلين، واحدا من كل منطقة، من بين مرشحين يقترحهم رئيس لجنة حقوق الإنسان بعد التشاور مع المجموعات الإقليمية، ليضطلعوا بمتابعة تنفيذ أحكام الإعلان وبرنامج العمل؛
    5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its fifty-eighth session. UN 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في هذه المسألة وأن تعد بشأنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    11. Emphasizes the importance of the appointment of the five independent eminent experts by the SecretaryGeneral to follow the implementation of the provisions of the Durban Declaration and Programme of Action, with the following terms of reference: UN 11- تؤكد أهمية قيام الأمين العام بتعيين الخبراء البارزين المستقلين الخمسة كي يقوموا بمتابعة تنفيذ أحكام إعلان وبرنامج عمل ديربان وتكون لهم الصلاحيات التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد