ويكيبيديا

    "to get away" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للإبتعاد
        
    • للهروب
        
    • للابتعاد
        
    • لأبتعد
        
    • أن أهرب
        
    • للحصول على بعيدا
        
    • الى الابتعاد
        
    • أن يحصل بعيدا
        
    • أن نبتعد
        
    • أن تبتعد
        
    • لأهرب
        
    • للإفلات
        
    • أن تهرب
        
    • لأتخلص
        
    • ليبتعد
        
    "I was powerful glad to get away from the feuds, and so was Jim to get away from the swamp. Open Subtitles لقد كان سعيداً للإبتعاد عن الخلافات وهكذا جيم أبتعد عن المستنقع
    I think they came here to get away from something. Open Subtitles أنا أعتقد أنهم جائوا هنا للهروب من شيئاً ما
    You've been working 15 years to get away from green beer. Open Subtitles لقد كنت تعمل ل 15 سنة للابتعاد عن البيرة الخضراء
    looking back, I only married Lucy to get away from here. Open Subtitles بالنظر الى السابق انا فقط تزوجت بلوسي لأبتعد من هنا
    I just knew I had to get away from him. Open Subtitles كنت أعرف فقط أني يجب أن أهرب بعيداً عنه
    She probably killed herself just to get away from you. Open Subtitles ربما إنها قتلت نفسها فقط للحصول على بعيدا عنك.
    nukes went off, I had to get away from the fallout. Open Subtitles بعد الإنفجار أضطررت للإبتعاد عن تداعيات الحادث
    Insert the fuse, crack it, the chemicals react, you have about 40 seconds to get away. Open Subtitles أضف القتيل ، اكسره ويبدأ التفاعل الكيميائي سيكون لديك حولى 40 ثانية للإبتعاد
    That breech baby will turn around in no time to get away from the cold. Open Subtitles ستلتف مؤخرّة ذاك الطفل في أي وقت للإبتعاد من البرد
    She fought to get away, you two struggled, and she went over the railing. Open Subtitles ناضلت للهروب قمت بدفعها فعبرت فوق السياج
    No. No, no, my parents are in town, so I had to get away. Open Subtitles كلا, كلا, فوالداي بالبلدة, لذا فأضطررت للهروب
    I think it will do us some good to get away, hmm? Open Subtitles اعتقد انها ستساعدنا قليلا للابتعاد من هنا
    Party girl. Well, plus I couldn't wait to get away from my family. Open Subtitles طرفُ الفتاة. حسنا, بالاضافة لم أستطع الإنتظار للابتعاد عن عائلتي.
    Look, I'm just going to Portland for the summer to get away. Open Subtitles انظروا،أنا فقط سأذهب لقضاء الصيف في بورتلاند فقط لأبتعد
    Besides, the mission wasn't to get away with her, was it? Open Subtitles بجانب أن المهمة لم تكن أن أهرب معها , أليس كذلك ؟
    Hackmods come to Rat City to get away from The Factory. Open Subtitles هاكمودس تأتي إلى الجرذ مدينة للحصول على بعيدا عن المصنع.
    There's just a lot of stuff going down in my house right now, and I had to get away. Open Subtitles هناك فقط الكثير من الاشياء نزول في بيتي الآن، واضطررت الى الابتعاد.
    That she had a plan, she wanted to get away from us? Open Subtitles أن لديها خطة، وقالت انها أراد أن يحصل بعيدا عنا؟
    We have to get away from people who are always in trouble. Open Subtitles .عليّنا أن نبتعد عن النّاس .الواقعين دائماً في المشاكل
    Baby, you need to get away from this place before they suck you down with them. Open Subtitles حبيبي، يجب أن تبتعد عن هذا المنزل قبل أن يجرّوك إلى الحضيض معهم.
    You know, I tried to take a bath to get away, and she followed me in. Open Subtitles أتعلم , لقد حاولت أن آخذ حمام لأهرب ولقد تبعتني إلي الداخل
    It was often corruption that allowed them to get away with misconduct. UN وغالباً ما يفسح الفساد المجال أمامهم للإفلات بسوء سلوكهم.
    The whole reason you go to work is to get away from your family. Open Subtitles السبب من وراء ذهابك للعمل هو أن تهرب من عائلتك
    I volunteered to get away from my partner, who hasn't been acting like my partner ever since you fed his head with fairy tales about saving the world. Open Subtitles تطوعت لأتخلص من شريكي الذي لم يكن يتصرف كشريكي منذ أن ملأت عقله بحكايات خرافية عن إنقاذ العالم
    He's always looking for a crash pad to get away from his wife's family. Open Subtitles إنه يحاول دائمًا الحصول على مكان ليمكث فيه ليبتعد عن عائلة زوجته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد