You have to get inside their head, think like them, anticipate their moves... | Open Subtitles | ،يتحتم عليك الدخول إلى عقلك، والتفكير مثله |
But you planned to get inside my life like this, from the beginning. | Open Subtitles | ولكنك خططت للدخول إلى حياتي بهذه الطريقة منـُـذ البداية |
We got to get inside, ma'am. Storm's coming from over there! | Open Subtitles | يجب أن ندخل للداخل, هناك عاصفة قادمة من ذاك الإتجاه |
Computer, I have to get inside the manor with the grid still on so no one can follow. | Open Subtitles | أيها الحاسوب، يجب أن أدخل القصر مع وجود شبكة الدفاع حتى لا يستطيع أن يتبعني أحد. |
You're gonna have to get inside this guy's head to get the password. | Open Subtitles | ليس أمامك إلا أن تدخل إلي رأسهذاالرجلوتعرفكلمة المرورالصحيحة. |
He was trying to get inside of his head, find out what he knows about the one-eyed Skitter. | Open Subtitles | كان يحاول الدخول الى راس بين ليعلم مايعرفه بين عن السكيتر ذو العين الواحده |
Trying to get inside your head. | Open Subtitles | أحاول الدخول إلى رأسك. أعلم كم أنت شخص صالح. |
It looks like their thinner tether is enabling them to get inside the cave! | Open Subtitles | يبدو أن حبالهم الرفيعة مكنتهم من الدخول إلى الكهف |
You know he's just trying to get inside your head, throw you off-balance. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه يحاول فقط الدخول إلى عقلك، ليجعلك غير متوازن. |
So, we need to get inside that vault here. | Open Subtitles | إذن ، نحن بحاجة للدخول إلى داخل ذلك القبو |
There is always a way to get inside, a way to get into any home. | Open Subtitles | ستكون هناك دائماً طريقة للدخول. دائماً هناك طريقة أو أخرى للدخول إلى أي منزل. |
We just got to get inside into his old, cranky mind. | Open Subtitles | علينا فقط أن ندخل إلى رأسه المعتوه و الكبير بالسن |
- We need to get inside that wall. - Or take it down. | Open Subtitles | علينا أن ندخل إلى داخل الجدار أو نقوم بهدمه |
I don't have any keys or money, so I had to walk 40 blocks to get here, and I just need to get inside and see my friends so I can get my keys and go home. | Open Subtitles | لذا توجب علي سير 40 بناية لأصل إلى هنا و أريد فقط أن أدخل للداخل لأرى أصدقائي كي أحصل على مفاتيحي و أذهب للمنزل |
James Boswell is the only real woman writing at the moment, and that's just because she wants to get inside Johnson's britches. | Open Subtitles | جيمس بوزويل هو الكاتبة الحقيقية الوحيدة في هذه اللحظة، وهذا فقط لأنها تريد أن تدخل في سروال جونسون |
But if you want to get inside her head, you've got to start thinking more twisted,manipulative,devious. | Open Subtitles | لا اعرف, ولكن اذا اردت الدخول الى عقلها عليك التفكير بطريقة ملتوية ومتلاعبة, مثل تفكريها |
But think about it, if my people wanted to steal from the SCIF, they wouldn't have to start a fire to get inside. | Open Subtitles | ولكن، فكرا فى الأمر إذا أراد أحد أعضاء فريقى أن يسرق معلومات ليس مضطراً لإشعال حريقاً ليدخل |
It sounds like someone's trying to get inside my house. | Open Subtitles | إنـهُ يبدو وكأنّ شخصاً ما يحاول أن يدخل لبيتي |
Well, they also try to get inside of the mind of the criminal. | Open Subtitles | حسنا، كما أنها محاولة للحصول على داخل العقل المجرم. |
I need the CFO to get inside the vault. | Open Subtitles | اني بحاجة الى الموظف المسؤول للدخول الى القبو |
All right, the only way to take back the building and open the doors is to get inside and replace the server cable that was cut. | Open Subtitles | كل الحق، والطريقة الوحيدة لاستعادة المبنى وفتح الأبواب هو الحصول على داخل واستبدال كابل الخادم التي قطعت. |
We've got to get inside to do a search. | Open Subtitles | علينا الدخول للداخل لنقوم بالبحث ليس لدينا خيار اخر |
Now you've got to get inside. | Open Subtitles | الآن عليكَ ان تدخل إلى الداخل اريدُ ان اعلمَ ماذا يفعل |
How tough to get inside? | Open Subtitles | اي درجة من الصعوبة ان تذهب الى الداخل ؟ |
We can't stay here. We've got to get inside. | Open Subtitles | لا نستطيع الانتظار هنا, يجب ان نذهب للداخل |