ويكيبيديا

    "to give urgent consideration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إيلاء اهتمام عاجل
        
    • إلى النظر بصفة عاجلة
        
    • الى النظر بصفة عاجلة
        
    • أن تولي الاهتمام العاجل
        
    • النظر على وجه السرعة
        
    • أن يولي الاهتمام العاجل
        
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN ١ - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN ١ - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين الاقليمي ودون الاقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN ١ - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN ١ - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    In resolution 2144 A (XXI) of 26 October 1966, the General Assembly invited the Council and the Commission to give urgent consideration to ways and means of improving the capacity of the United Nations to put a stop to violations of human rights wherever they might occur. UN ودعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٤١٢ ألف )د-١٢( المؤرخ في ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٦٩١، المجلس واللجنة إلى النظر بصفة عاجلة في طرق ووسائل تحسين قدرة اﻷمم المتحدة على وضع حد لانتهاكات حقوق اﻹنسان في أي مكان قد تقع فيه.
    In resolution 2144 A (XXI) of 26 October 1966, the General Assembly invited the Council and the Commission to give urgent consideration to ways and means of improving the capacity of the United Nations to put a stop to violations of human rights wherever they might occur. UN ودعت الجمعية العامة في قرارها ٤٤١٢ ألف )د ـ ١٢( المؤرخ ٦٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٦٦٩١ المجلس واللجنة الى النظر بصفة عاجلة في طرق ووسائل تحسين قدرة اﻷمم المتحدة على وضع حد لانتهاكات حقوق اﻹنسان في أي مكان قد تقع فيه.
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN ١ - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Decides to give urgent consideration to the issues involved in conventional arms control at the regional and subregional levels; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    In resolution 2144 A (XXI) of 26 October 1966, the General Assembly invited the Council and the Commission to give urgent consideration to ways and means of improving the capacity of the United Nations to put a stop to violations of human rights wherever they might occur. UN ودعت الجمعية العامة، في قرارها 2144 ألف (د-21) المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 1966، المجلس واللجنة إلى النظر بصفة عاجلة في طرق ووسائل تحسين قدرة الأمم المتحدة على وضع حد لانتهاكات حقوق الإنسان في أي مكان قد تقع فيه.
    In resolution 2144 A (XXI) of 26 October 1966, the General Assembly invited the Council and the Commission to give urgent consideration to ways and means of improving the capacity of the United Nations to put a stop to violations of human rights wherever they might occur. UN ودعت الجمعية العامة، في قرارها ٤٤١٢ ألف )د-١٢( المؤرخ في ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٦٩١، المجلس واللجنة الى النظر بصفة عاجلة في طرق ووسائل تحسين قدرة اﻷمم المتحدة على وضع حد لانتهاكات حقوق الانسان في أي مكان قد تقع فيه.
    6. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, in discharging her functions relating to the promotion, realization and protection of the right to development, to give urgent consideration to the present resolution in her annual report to the General Assembly; UN ٦ - تطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، في سياق اضطلاعها بمهامها المتصلة بتعزيز وإعمال وحماية الحق في التنمية أن تولي الاهتمام العاجل لهذا القرار في تقريرها السنوي المقدم إلى الجمعية العامة؛
    We urge the Council to give urgent consideration to these options and to provide guidance as to its intent, so that AMISOM operations may continue. UN ونحث المجلس على النظر على وجه السرعة في هاذين الخيارين، وعلى تقديم توجيهات بشأن ما يعتزم القيام به، لكي يتسنى استمرار عمليات البعثة.
    6. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights, in discharging his functions relating to the promotion, realization and protection of the right to development, to give urgent consideration to the present resolution in his annual report to the General Assembly; UN ٦ - تطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، في سياق اضطلاعه بمهامه المتصلة بتعزيز وإعمال وحماية الحق في التنمية أن يولي الاهتمام العاجل لهذا القرار في تقريره السنوي إلى الجمعية العامة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد