ويكيبيديا

    "to global public health" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالصحة العامة على الصعيد العالمي
        
    • الصحة العامة على الصعيد العالمي
        
    • الصحة العامة العالمية
        
    • الصحة العامة في العالم
        
    • يتعلق بالصحة العامة العالمية
        
    " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN ' ' تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health; UN تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Theme of the annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN موضوع الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    This included advocating and providing support to deliver the appropriate mix of services to reach the hard-to-reach, a key UNICEF contribution to global public health. UN ويشمل ذلك الدعوة إلى تقديم طائفة متنوعة مناسبة من الخدمات وتقديم الدعم لها وذلك من أجل النفاذ إلى الفئات التي يصعب الوصول إليها، وهي مساهمة حاسمة من جانب اليونيسيف في الصحة العامة على الصعيد العالمي.
    The 2009 CPD resolution provides a clear and unequivocal roadmap for achieving the internationally-agreed goals (IADGs) and commitments, especially in regard to global public health. UN ويرسم قرار اللجنة عام 2009 خارطة طريق واضحة لا لبس فيها لتحقيق الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا، وبخاصة في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي.
    Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا بشأن الصحة العامة العالمية
    Speaking to the World Health Assembly on 18 May, the Director-General of WHO emphasized the need for equity and solidarity in the response to global public health challenges. UN وشدد المدير العام لمنظمة الصحة العالمية، في معرض حديثه إلى جمعية الصحة العالمية يوم 18 أيار/مايو، على الحاجة إلى الإنصاف والتضامن في إطار التصدي للتحديات المطروحة أمام الصحة العامة في العالم.
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    3. To overcome the greatest impediment to global public health awareness: FEAR of recognition of public health threats by Governments, i.e. HIV/AIDS, SARS, avian flu. UN 3 - التغلب على أكبر العوائق أمام الوعي بقضايا الصحة العامة على الصعيد العالمي: خوف الحكومات من الإقرار بالمخاطر التي تهدد الصحة العامة، أي فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والمتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة والأنفلوانزا الطيرية.
    Welcoming the ministerial declaration of the 2009 high-level segment of the Economic and Social Council, on the theme " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health " , UN وإذ ترحب بالإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009 بشأن موضوع " تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا والالتزامات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي " ().
    This statement will focus on the importance of ensuring and safeguarding sexual and reproductive health and rights (including HIV) in achieving these development goals and contributing to global public health. UN وسوف يركز هذا البيان على أهمية كفالة وحماية الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية (بما في ذلك فيروس نقص المناعة البشرية) في تحقيق هذه الأهداف الإنمائية والمساهمة في الصحة العامة على الصعيد العالمي.
    Since this is the last time that Mr. Piot will participate as UNAIDS Executive Director, I would like to take this opportunity to commend him for his years of service to global public health. UN وحيث أن هذه المرة الأخيرة التي سوف يشترك فيها السيد بيوت بصفته المدير التنفيذي لبرنامج الإيدز، أود أن اغتنم هذه الفرصة لأشيد به على سنوات الخدمة التي أداها في مجال الصحة العامة العالمية.
    B. Efforts by the Government of Japan to implement the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN باء - جهود حكومة اليابان لتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا بشأن الصحة العامة العالمية
    18. As a contribution to the Economic and Social Council's Annual Ministerial Review theme for 2009, namely " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health " , a special panel discussion was held, entitled " Delivering innovation in global public health " . UN 18- وكمساهمة في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009، وهو " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي " ، عُقدت، في إطار الدورة، حلقة نقاش خاصة حول موضوع " إطلاق الابتكار في مجال الصحة العامة في العالم " .
    12. In her opening remarks, Ambassador Sylvie Lucas, President of the Economic and Social Council, highlighted the importance of the meeting's contribution to the annual ministerial review on the theme " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health " to take place in Geneva in July 2009. UN 12 - ركزت السفيرة سيلفي لوكاس، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في ملاحظاتها الافتتاحية، على أهمية مساهمة الاجتماع في الاستعراض الوزاري السنوي المُقرر عقده في تموز/يوليه بجنيف بشأن موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً بشأن الصحة العامة في العالم " .
    3. Efforts by the Government of Japan to implement the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN 3 - جهود حكومة اليابان لتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة العالمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد