ويكيبيديا

    "to go into" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الذهاب إلى
        
    • للذهاب إلى
        
    • لدخول
        
    • للذهاب الى
        
    • بالذهاب إلى
        
    • الدخول إلى
        
    • الذهاب الى
        
    • أن أذهب إلى
        
    • الخوض في
        
    • أن أدخل
        
    • للدخول في
        
    • أن تذهب إلى
        
    • لدُخُول
        
    • أن تدخلي
        
    • إلى اللجوء إلى
        
    It's alright, because I just remembered I have to go into town to pick up your anti-itch gram Open Subtitles لا بأس بذلك، تذكرت لتوّي بأنّه يجب عليّ الذهاب إلى المدينة و آتي إليك بمُلطِّف للحكاك.
    My brother is already preparing to go into exile. Open Subtitles أخي بالفعل يستعدّ للذهاب إلى المنفى حاليًا.
    She's in the hospital getting ready to go into surgery. Open Subtitles إنّها في المستشفى تتأهّب لدخول غرفة الجراحة
    So what better place than to go into the BBC? Open Subtitles المكان فما أفضل من للذهاب الى هيئة الاذاعة البريطانية؟
    The soldiers first denied her request, but then allowed her to go into the kitchen and get a small piece of bread. UN ورفض الجنود طلبها في البداية، لكنهم سمحوا لها بعد ذلك بالذهاب إلى المطبخ والحصول على قطعة صغيرة من الخبز.
    The soldiers forced him to go into the house alone initially and, when he came out, sent in a dog to search the house. UN وقد أجبره الجنود على الدخول إلى المنزل وحده في البداية، وعند خروجه منه، كانوا يرسلون كلبا لتفتيش المنزل.
    He is seen here saying Mass for those about to go into action against the rebels in Las Villas province. Open Subtitles وينظر هنا قائلا انه قداس لأولئك الذين على وشك الذهاب الى العمل ضد المتمردين في محافظة لاس فيلاس.
    I have to go into the D.A.'s today. I got to drop Marie off at day care. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى مكتب المحامي العام اليوم يجب أن أرسل ماري إلى الرعاية النهارية
    I shall not undertake to go into any detail about the state of affairs in the Conference, an issue which has been constantly under discussion for some three years now. UN لن أبادر في الخوض في أي تفصيل يتعلق بسير عمل المؤتمر، فهذه المسألة ظلت موضع نقاش لفترة ثلاث سنوات حتى الآن.
    There is really no need for me to go into how many States there are in Cyprus. UN ولا حاجة لي في الواقع إلى أن أدخل في مسألة عدد الدول الموجودة في قبرص.
    Mine workers were provided with training in construction, earthmoving and business activities, so that once production ceased Laguna Pueblo had developed sufficient local capacity to go into business as a regional contractor. UN وزود عمال المنجم بتدريب على أنشطة البناء ونقل التربة واﻷعمال التجارية والصناعية بحيث نمت لاجونا بيوبلو قدرة محلية كافية للدخول في أعمال تجارية كمقاول إقليمي عندما توقف إنتاج المنجم.
    It is futile to go into negotiations without clear parameters, terms of reference, credibility or a specific timetable. UN ومن غير المجدي الذهاب إلى مفاوضات بلا مرجعية واضحة وتفتقر إلى المصداقية وبرنامج زمني محدد.
    Some leaders of this opposition have chosen to go into exile but are demanding from abroad the right to participate in their country's political life. UN وقد اختار بعض قادة المعارضة الذهاب إلى المنفى وإن كانوا يطالبون من الخارج أن يشاركوا في الحياة السياسية لبلدهم.
    Who wants to go into town and get some ice cream? Open Subtitles من يرغب في الذهاب إلى البلدة للحصول على المثلجات؟
    I had to go into the ring to finish it myself. Open Subtitles اضطررت للذهاب إلى الحلبة لأنهي هذا بنفسي
    The retardant's on site already, ready to go into the trucks. Open Subtitles إنه في الموقع حاليا, مستعد للذهاب إلى الشاحنات.
    Well, you can let me in because this is my apartment, and I got a right to go into my apartment. Open Subtitles حسنا، تستطيع إدخالي لأن هذه شقتي ولدي الحق لدخول شقتي
    Okay, so pornographic house has to go into the vault. Open Subtitles حسنا، لذلك إباحي بيت لديه للذهاب الى قبو.
    What it really boils down to when people look up to this person, who is asking them to risk their lives to go into combat, is what is motivating that person. Open Subtitles أهمّ مايتطلع له الناس عندما ينظرون لذلك الشخص الذي يطلب منهم المُخاطرة بحياتهم بالذهاب إلى قتال
    For now, we need everyone to go into the shelter. Open Subtitles حاليًا، نُريد من الجميع الدخول إلى المأوى.
    Couples have to go into the landing cupboard together, for a minute. Open Subtitles على الزوجين الذهاب الى الخزانه معاُ لمده دقيقه
    I just have to go into town first to buy some coffee. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى البلدة أولا لكى أشترى بعضا من القهوة
    While it was, therefore, too soon to go into the details of the text, it did preserve the right to appeal to the courts for reparation, but specified new rules for examination of those petitions. UN ومن ثم رأى أن من السابق ﻷوانه الخوض في تفاصيل النص لكنه أشار إلى ابقاء هذا النص على الحق في اللجوء إلى المحاكم لطلب التعويض، ولكن مع تحديد قواعد جديدة لفحص الطلبات.
    I do not wish as of now to go into the details of the elements making up my delegation's position. UN ولا أرغب أن أدخل الآن في تفاصيل العناصر التي يقوم عليها موقف وفدي.
    The second concerns persons who were reported missing after their arrest by the security services and who took advantage of their release to go into hiding. UN وتتعلق الحالة الثانية بالأشخاص الذين أُبلغ عن اختفائهم بعد قيام الدوائر الأمنية بإلقاء القبض عليهم لكنهم انتهزوا الفرصة بعد إطلاق سراحهم للدخول في العمل السري.
    Right now, I'd like you to go into the stockroom and you know those big suitcases on the top shelf? Open Subtitles الآن ، إننى أريدك أن تذهب إلى المخزن هل تعرف حقائب السفر الكبيرة التى توجد على الرف ؟
    Yeah, Luther, I never knowed you to go into a deal half-cocked. Open Subtitles نعم، لوثر، أنا أَبَداً لن أعلم أنت لدُخُول صفقة نِصْف المُتَبْخَترة
    But scripture does say to go into your inner room and pray in secret. Open Subtitles لكن الإنجيل ينصُّ على أن تدخلي إلى مخدعك وتصلّي في الخفاء.
    Two other magistrates were forced to go into hiding, in another illustration of the lack of judicial independence, which is the guarantee of due process. UN واضطر قاضيان آخران إلى اللجوء إلى التخفي مما يثبت أن استقلال القضاء، الذي هو الضامن لشرعية الإجراءات، غير قائم الذات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد