No one knows when it's safe to go out. | Open Subtitles | لا أحد يعلم متى سيكون الوضع آمناً للخروج |
Everyone's ready to go out to the cove, sir. | Open Subtitles | كلنا مستعدين للخروج إلى الخليج الصغير يا سيدي |
I just wanted to go out and find you immediately. | Open Subtitles | لقد أردت فحسب أن أخرج وأبحث عنكِ في الحال |
I want you to go out there, own that shit. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تخرج , معتمداً على ذلك الشئ |
Ma'am, would you consider allowing Tom to go out on the rally stage? | Open Subtitles | سيدتي، هل تسمحين لتوم للخُرُوج والذهاب إلى المسرح؟ |
So you want us to go out there on a hunch and hope those things don't rip us apart? | Open Subtitles | إذن تريدنا أن نخرج هناك إعتمادا على حدس و نأمل أن لا تقطعنا تلك المخلوقات إلى أشلاء؟ |
Capacity to go out, by number of disabilities and type. | UN | القدرة على الخروج من المنزل، حسب عدد الإعاقات ونوعها. |
The door got stuck, I had to go out the window. Right? | Open Subtitles | لقد أُغلق باب دورة المياه عليّ، فاضطررت للخروج من النافذة حسناً؟ |
It's an easier way to go out than dealing with this. | Open Subtitles | انها طريقة سهلة للخروج بدل التعامل مع كل هذه الترهات |
You're dressed up to go out, so I'm taking you out. | Open Subtitles | انت ترتدين ملابس للخروج اذا سوف اخذك للخارج ماذا ؟ |
I don't want to go out with someone in stale pants. | Open Subtitles | لا أريد أن أخرج من شخص يرتدي ملابس داخليه تالفه |
Yeah. I have to go out. I can't make a sit. | Open Subtitles | نعم, يجب أن أخرج لا أستطيع أن أحقق شيئا هنا |
I'd like to go out to dinner with you and talk, without any flying bicycles or extraterrestrials or kids. | Open Subtitles | أود أن أخرج معكِ لتناول العشاء و لنتحدث بدون أية دراجات هوائية أو مخلوقات فضائية أو أطفال |
After you've sentenced a man to the chair isn't it difficult to go out and eat your dinner after that? | Open Subtitles | بعد أن حكمت على أحدهم بالإعدام بالكرسي الكهربي أليس من الصعب عليك أن تخرج وتتناول عشائك بعد هذا؟ |
Very well, why don't you phone the girl and ask her to go out with you then? | Open Subtitles | جيد جدا , لماذا اذاً لا تتصل بالفتاة و تطلب منها أن تخرج برفقتك ؟ |
I'm sure we'll use the thing to go out and explore the galaxy. | Open Subtitles | متأكّدُ إننا سنستخدم هذا الشيءَ للخُرُوج وإستكشاف المجرةَ |
So, we should be back by 10:00 unless we decide to go out for a beer after. | Open Subtitles | اذا يفترض أن نعود على العاشرة الا اذا قررنا أن نخرج لشرب البيرة بعد ذلك |
You make it tough for girls to go out. | Open Subtitles | ان تجعل من الصعب على الفتيات على الخروج. |
Well, look who decided to go out and get themselves a snack. | Open Subtitles | انظروا لمن قرر أن يخرج ويشتري لنفسه وجبة خفيفة |
Some women returnees are obliged to go out to work, which exposes them to risks of landmines, exploitation and other abuses. | UN | وتضطر بعض العائدات إلى الخروج للعمل، مما يعرضهن لأخطار الألغام الأرضية والاستغلال وغيرهما من أشكال إساءة المعاملة. |
Honey, you don't want to go out on Friday night. | Open Subtitles | عزيزتي، أنتِ لا تريدين أن تخرجي في ليلة الجمعة |
And yet, she gets to go out and have a fun afternoon. | Open Subtitles | ولحد الان يجب ان تخرج لتحصل على بعض المتعه في الضهيره |
So, you know, Chip, now that you're a free man, this is a chance for you to go out and make a real life for yourself someplace. | Open Subtitles | , لذا , أتعرف , بما أنك الآن رجل حرا هذه فرصة لك لتخرج وتبدأ حياة حقيقية لك في مكان ما |
Mostly I just like to go out there and think. | Open Subtitles | على الأغلب أنا أحب الخروج إلى هناك و التفكير |
Okay, so you changed your mind; you want to go out with me. | Open Subtitles | حسناً، إذن غيّرتِ رأيكِ، تريدين الخروج معي. |
Baby Corp is going to go out of business. | Open Subtitles | بيبي كورب هو الذهاب الى الخروج من العمل. |
Tomorrow I have to go out and move his body before it's discovered. | Open Subtitles | غدا يجب ان اخرج وانقل جثته قبل ان يتم اكتشافها |