ويكيبيديا

    "to him by the under-secretary-general for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إليه من وكيل اﻷمين العام
        
    • إليه وكيل اﻷمين العام
        
    1. Pursuant to General Assembly resolutions 50/214 of 23 December 1995 and 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services on the audit of Headquarters catering operations. UN ١ - عملا بقراري الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ و ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل التقرير المرفق، المقدم إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات عمليات خدمات المطاعم في المقر، كي تنظر فيه الجمعية العامة.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994 and decision 51/408 of 4 November 1996, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audit of the employment of retirees. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ وبالمقرر ٥١/٤٠٨ المـــؤرخ ٤ تشرين الثاني/نوفبمر ١٩٩٦، يتشرف اﻷمين العام أن يحيل إلى الجمعية العامة، التقرير المرفق المحال إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية، بشأن التدقيق الذي تم في مسألة توظيف المتقاعدين.
    Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services on the management audit of United Nations global cargo and motor vehicle insurance programmes. UN عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، للاطلاع، التقرير المرفق، المرسل إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية عن عملية المراجعة اﻹدارية لبرنامجي اﻷمم المتحدة العالميين للتأمين على البضائع والمركبات اﻵلية.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 50/213 C of 7 June 1996, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٣ جيم المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، لعنايتها، التقرير المرفق المقدم إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the investigation of alleged misappropriation of United Nations assets at the United Nations Gift Centre. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل، لعناية الجمعية العامة، التقرير المرفق، الذي أحاله إليه وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية، بشأن التحقيق في الادعاء باختلاس موجودات اﻷمم المتحدة في مركز اﻷمم المتحدة لبيع الهدايا.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the management audit of electronic mail at the United Nations Secretariat. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى نظر الجمعية العامة التقرير المرفق الذي أحاله إليه وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن المراجعة اﻹدارية لنظام البريد الالكتروني في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audit of the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل لعناية الجمعية العامة التقرير المرفق المرفوع إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audit of the United Nations Postal Administration. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل لعناية الجمعية العامة التقرير المرفق المرفوع إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات إدارة بريد اﻷمم المتحدة.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached reports, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, concerning programme and administrative practices in the Economic Commission for Africa (ECA), the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and the Economic Commission for Europe (ECE). UN عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء، يتشرف اﻷمين العام أن يحيل إلى الجمعية العامة التقارير المرفقة المحالة إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن " الممارسات البرنامجية واﻹدارية " في اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the Assembly, the annexed report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services on the follow-up audit of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara. UN عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة، للعلم، التقرير المرفق، المقدم إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية عن متابعة مراجعة حسابات بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the review of the Field Administration and Logistics Division, Department of Peace-keeping Operations. UN عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة، للعلم، التقرير المرفق، المقدم إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية عن استعراض أوضاع شعبة شؤون اﻹدارة والسوقيات الميدانية، بإدارة عمليات حفظ السلام.
    1. Pursuant to General Assembly resolutions 48/218 B of 29 July 1994 and 52/227 dated 31 March 1998, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the increase in costs of the Integrated Management Information System (IMIS) development contract. UN ١ - عملا بقراري الجمعية العامة ٤٨/١١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ و ٥٢/٢٢٧ المؤرخ ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، للنظر، التقرير المرفق، المرفوع إليه من وكيل اﻷمين العام لخدمات المراقبة الداخلية، عن الزيادة في تكاليف عقد تطوير نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994 and decision 51/468 B of 13 June 1997, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audit of the commercial insurance programmes. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ ومقررها ٥١/٤٦٨ باء المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، للاطلاع، التقرير المرفق، المرسل إليه من وكيل اﻷمين العام لخدمات المراقبة الداخلية، عن مراجعة حسابات برامج التأمين التجاري.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audits of the regional commissions. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير المرفق المرسل إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, concerning the review of programme management in the Crime Prevention and Criminal Justice Division. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل لعناية الجمعية العامة التقرير المرفق المرفوع إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن استعراض إدارة البرنامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audit of the Second United Nations Conference on Human Settlements. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل لعناية الجمعية العامة التقرير المرفق، المرفوع إليه من وكيل اﻷمين العام لخدمات المراقبة الداخلية، عن مراجعة حسابات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 51/235 of 13 June 1997, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the termination benefits paid to the locally employed civilians in the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٢٣٥ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى عناية الجمعية العامة التقرير المرفق، الذي أحيل إليه من وكيل اﻷمين العام لخدمات المراقبة الداخلية، بشأن استحقاقات إنهاء الخدمة المدفوعة للمدنيين المعينين محليا في قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994 and decision 51/468 B of 13 June 1997, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audit of the United Nations health insurance programme. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ ومقررها ٥١/٤٦٨ باء المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، للاطلاع، التقرير المرفق المرسل إليه من وكيل اﻷمين العام لخدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات برنامج التأمين الصحي في اﻷمم المتحدة.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the investigation of the United Nations Access Control System. UN ١ - عملا بأحكام قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل، لعناية الجمعية العامة، التقرير المرفق، الذي أحاله إليه وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية، بشأن التحقيق في نظام مراقبة الدخول إلى اﻷمم المتحدة.
    1. Pursuant to General Assembly resolutions 50/214 of 23 December 1995 and 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the annexed report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the review of outsourcing practices at the United Nations. UN ١ - عملا بقراري الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ و ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل، لعناية الجمعية العامة، التقرير المرفق، الذي أحاله إليه وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن استعراض ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية في اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد