ويكيبيديا

    "to host the next meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاستضافة الاجتماع القادم
        
    • استضافة الاجتماع المقبل
        
    • لاستضافة الاجتماع المقبل
        
    • باستضافة الاجتماع المقبل
        
    Taking note of the successful meetings of the Internet Governance Forum held to date, and welcoming with appreciation the offer to host the next meeting of the Forum in Brazil in 2015, UN وإذ تحيط علما بنجاح اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت التي عقدت حتى الآن، وإذ ترحب مع التقدير بالعرض المقدم لاستضافة الاجتماع القادم للمنتدى في البرازيل في عام 2015،
    Taking note of the successful meetings of the Internet Governance Forum held to date, and welcoming with appreciation the offer to host the next meeting of the Forum in Brazil in 2015, UN وإذ تحيط علما بنجاح اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت التي عقدت حتى الآن، وإذ ترحب مع التقدير بالعرض المقدم لاستضافة الاجتماع القادم للمنتدى في البرازيل في عام 2015،
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    21. Accepted by acclamation the offer of Paraguay to host the next meeting of the " 2 x 9 Mechanism " . UN 21 - وقبلوا بالتزكية عرض جمهورية باراغواي استضافة الاجتماع المقبل لآلية2 x 9.
    At the end of the meeting, the expert from Argentina declared that his Government was willing to host the next meeting of the Expert Group. UN وفي ختام الاجتماع، أعلن الخبير الذي مثَّل الأرجنتين عن استعداد حكومة بلده لاستضافة الاجتماع المقبل لفريق الخبراء.
    25. Welcomed the invitation extended by the Islamic Republic of Iran to host the next meeting of the Foreign Ministers of the Countries Neighbouring Iraq. UN 25 - رحبوا بالدعوة التي وجهتها جمهورية إيران الإسلامية باستضافة الاجتماع المقبل لوزراء خارجية البلدان المجاورة للعراق.
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    48. At the end of the meeting, the expert from Argentina declared that his Government was willing to host the next meeting of the Expert Group. UN 48- وفي نهاية الاجتماع، أعلن الخبير ممثّل الأرجنتين عن استعداد حكومته لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء.
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    The Ministers, therefore, decided to hold further meetings until Iraq completely restores its sovereignty, security, stability and ordinary life. They also welcomed the invitation of the State of Kuwait to host the next meeting. UN وبناء عليه فقد قرر الوزراء عقد لقاءات لاحقة حتى تتم استعادة العراق لسيادته واستقلاله، ورحبوا بدعوة دولة الكويت لاستضافة الاجتماع القادم.
    The Ministers welcomed the kind offer extended by the Syrian Arab Republic to host the next meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the eight States in December 1993. UN ورحب الوزراء بالدعوة الكريمة التي وجهتها الجمهورية العربية السورية لاستضافة الاجتماع القادم لوزراء خارجية الدول الثماني في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Without excluding the possibility of holding the next meeting in Vienna, the Expert Group took note with appreciation of the preliminary offers of the Governments of Ecuador and South Africa to host the next meeting. UN 9- ودون استبعاد إمكانية عقد الاجتماع القادم في فيينا، فقد نظر فريق الخبراء بعين التقدير إلى العرضين الأوَّليين اللذين تقدَّمت بهما حكومتا إكوادور وجنوب أفريقيا لاستضافة الاجتماع القادم.
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the open-ended intergovernmental Expert Group on the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners; UN 10- تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لما أبدته من استعداد لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء؛
    I wish to take this opportunity to congratulate the Government of Croatia for offering to host the next meeting of States parties from 28 November to 2 December 2005. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لتهنئة حكومة كرواتيا على عرضها استضافة الاجتماع المقبل للدول الأطراف في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    It had also offered to host the next meeting of the trade ministers in 2007, as a further step towards achieving the Millennium Development Goals and the Almaty Programme of Action. UN وعرضت أيضا استضافة الاجتماع المقبل لوزراء التجارة في عام 2007، كخطوة أخرى تجاه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج عمل ألماتي.
    We welcome the proposals that have been made to host the next meeting of the high-level meeting and ask the Steering Committee to finalize discussions on these proposals in advance of its next meeting. UN ونرحب بالمقترحات التي طُرحت لاستضافة الاجتماع المقبل الرفيع المستوى، ونطلب إلى اللجنة التوجيهية أن تنتهي من المناقشات بشأن هذه المقترحات قبل اجتماعها المقبل.
    They take note of the invitation of the Republic of Turkey to host the next meeting of their ministers responsible for Posts and Telecommunications on 14 and 15 October 1997. UN ويحيطون علما بالدعوة التي تقدمت بها جمهورية تركيا لاستضافة الاجتماع المقبل لوزرائهم المسؤولين عن البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية، يومي ١٤ و ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    10. Welcomes the offer by the Government of Canada to host the next meeting of the Kimberley Process in Ottawa, in order to achieve further progress; UN 10 - ترحب بالعرض المقدم من حكومة كندا باستضافة الاجتماع المقبل المتعلق بعملية كيمبرلي في أوتاوا، بهدف مواصلة التقدم المحرز؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد