ويكيبيديا

    "to international chemicals management and the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
        
    This will include servicing the Strategic Approach to International Chemicals Management and the future international legally binding instrument on mercury. UN وسوف يشمل هذا توفير الخدمات للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك الدولي المُلزِم قانوناً بشأن الزئبق.
    Mindful of the recent adoption of the Strategic Approach to International Chemicals Management and the ongoing reform process in the United Nations, UN وإذ يدرك اعتماد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية(18) الذي تم في الآونة الأخيرة وعمليات الإصلاح الجارية في الأمم المتحدة،
    In addition, regional cooperation will be promoted further through regional meetings with the Strategic Approach to International Chemicals Management and the Stockholm and Basel conventions. UN 24 - وعلاوة على ذلك، فإن التعاون الإقليمي سيزداد تعزيزه بعقد اجتماعات إقليمية بشأن اتفاقيات النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية واستكهولم وبازل.
    Taking note also of the developments in the area of global efforts in relation to chemicals management, including the Strategic Approach to International Chemicals Management, and the preparations for the negotiations on the global legally binding instrument on mercury, UN وإذ تحيط علما أيضا بالتطورات المستجدة فيما يبذل على الصعيد العالمي من جهود بشأن إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والأعمال التحضيرية للمفاوضات المتعلقة بإبرام صك دولي ملزم قانونا بشأن الزئبق،
    Bearing in mind the potential further to enhance coordination and cooperation with other existing and newly developed instruments and frameworks in the chemicals and wastes management cluster such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the proposed legally binding instrument on mercury, UN وإذ يأخذ في حسبانه إمكانية زيادة تعزيز التنسيق والتعاون مع الصكوك والأطر الأخرى القائمة والموضوعة حديثاً في مجموعة المواد الكيميائية وإدارة النفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك الملزم قانوناً المقترح بشأن الزئبق،
    29. The Strategic Approach to International Chemicals Management and the Marrakech process offer examples of such networking at the global, regional and national levels. UN 29 - ويقدم النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وعملية مراكش أمثلة عن الشبكات على الصعد العالمي والإقليمي والوطني.
    Bearing in mind the potential further to enhance coordination and cooperation with other existing and newly developed instruments and frameworks in the chemicals and wastes management cluster such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the global legally binding instrument on mercury currently under negotiation, UN وإذ يضع في اعتباره إمكانية زيادة تعزيز التنسيق والتعاون مع الصكوك والأُطر الأخرى القائمة والموضوعة حديثاً في مجموعة المواد الكيميائية وإدارة النفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك الملزم قانوناً قيد المفاوضات حالياً بشأن الزئبق،
    Bearing in mind the potential further to enhance coordination and cooperation with other existing and newly developed instruments and frameworks in the chemicals and wastes management cluster such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the global legally binding instrument on mercury currently under negotiation, UN وإذ يضع في اعتباره إمكانية زيادة تعزيز التنسيق والتعاون مع الصكوك والأُطر الأخرى القائمة والموضوعة حديثاً في مجموعة المواد الكيميائية وإدارة النفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك الملزم قانوناً قيد المفاوضات حالياً بشأن الزئبق،
    Bearing in mind the potential further to enhance coordination and cooperation with other existing and newly developed instruments and frameworks in the chemicals and wastes management cluster such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the global legally binding instrument on mercury currently under negotiation, UN وإذ يضع في اعتباره إمكانية زيادة تعزيز التنسيق والتعاون مع الصكوك والأُطر الأخرى القائمة والموضوعة حديثاً في مجموعة إدارة المواد الكيميائية والنفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك العالمي الملزم قانوناً قيد المفاوضات حالياً بشأن الزئبق،
    Participants stressed the need to secure high-level political commitment, as such commitment was considered to be an important and positive part of the Strategic Approach to International Chemicals Management and the Millennium Development Goals processes. UN 6 - وشدد المشاركون على الحاجة إلى تأمين التزام سياسي رفيع المستوى، لأن هذا الالتزام يعتبر جزءاً مهماً وإيجابياً من عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وعملية الأهداف الإنمائية للألفية
    Taking note also of the developments in the area of global efforts in relation to chemicals management, including the Strategic Approach to International Chemicals Management, and the preparations for the negotiations on the global legally binding instrument on mercury, UN وإذ تحيط علما أيضا بالتطورات المستجدة فيما يبذل على الصعيد العالمي من جهود بشأن إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والأعمال التحضيرية للمفاوضات المتعلقة بإبرام صك دولي ملزم قانونا بشأن الزئبق،
    That will include servicing and strengthening the Strategic Approach to International Chemicals Management process adopted in Dubai in 2006 and supporting the evolution and implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management and the multilateral environmental agreements on chemicals and waste. UN وسيشمل ذلك خدمة وتعزيز عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، الذي اعتُمد في دبي في عام 2006، ودعم بلورة وتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات.
    Bearing in mind the potential further to enhance coordination and cooperation with other existing and newly developed instruments and frameworks in the chemicals and wastes management cluster such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the global legally binding instrument on mercury currently under negotiation, UN وإذ يضع في اعتباره إمكانية زيادة تعزيز التنسيق والتعاون مع الصكوك والأُطر الأخرى القائمة والموضوعة حديثاً في مجموعة إدارة المواد الكيميائية والنفايات، مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك العالمي الملزم قانوناً قيد المفاوضات حالياً بشأن الزئبق،
    The same party recommended that parties should continue to raise awareness of joint activities, since they were meant to meet the objectives of the conventions in an effective and efficient manner, and that they should explore options for synergies with other relevant processes and instruments such as the Strategic Approach to International Chemicals Management and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. UN وأوصى هذا الطرف بأن تواصل الأطراف إثارة الوعي بالأنشطة المشتركة، نظراً لأن الهدف منها هو الوفاء بأهداف الاتفاقيات بفعالية وكفاءة، وأن تستكشف خيارات التآزر مع العمليات والصكوك ذات الصلة مثل النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنزفة لطبقة الأوزون.
    It also contains a summary of major intergovernmental meetings of relevance to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum insofar as those relate to the development of a strategic approach to International Chemicals Management and the promotion of sustainable consumption and production patterns. UN وتتضمن أيضاً ملخصاً للاجتماعات الحكومية الدولية الرئيسية ذات الأهمية لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي من حيث ارتباط تلك الاجتماعات وضع خطة استراتيجية للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وتشجيع الأنماط المستدامة للاستهلاك والإنتاج.
    He said that the Montreal Protocol, through its implementation, had generated a wealth of knowledge that could benefit the strategic approach to International Chemicals Management and the high-level meetings on the strategic approach to capacitybuilding. UN 305- وقال إن بروتوكول مونتريال ولد من خلال تنفيذه ثروة من المعلومات التي يمكن أن تفيد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والاجتماعات رفيعة المستوى بشأن النهج الاستراتيجي لبناء القدرات.
    To report at the third session of the Preparatory Committee for the Development of a Strategic Approach to International Chemicals Management and the International Conference on Chemicals Management about the partnership programme; UN (د) وضع تقرير عن برنامج الشراكة هذا، أثناء الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لوضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والمؤتمر الدولي عن إدارة المواد الكيميائية؛
    Information on cooperation and coordination between the Secretariat and, respectively, the secretariat of the Strategic Approach to International Chemicals Management and the interim secretariat of the Minamata Convention is set out in the note by the Secretariat on international cooperation and coordination (UNEP/CHW.12/19-UNEP/FAO/RC/COP.7/15-UNEP/POPS/COP.7/31). UN 22 - وترد المعلومات المتعلقة بالتعاون والتنسيق بين الأمانة وبين كل من أمانة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والأمانة المؤقتة لاتفاقية ميناماتا في مذكرة الأمانة بشأن التعاون والتنسيق الدوليين (UNEP/CHW.12/19-UNEP/FAO/RC/COP.7/15-UNEP/POPS/COP.7/31).
    In further follow-up to Agenda 21 and as a direct effort to assist in attaining the abovementioned goal, the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach to International Chemicals Management and the Dubai Declaration on International Chemicals Management were adopted by the International Conference on Chemicals Management at its first session, in February 2006. UN 6 - وفي متابعة أخرى لجدول أعمال القرن 21 وكجهد مباشر للمساعدة في بلوغ الهدف المشار إليه أعلاه، اعتمد المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية في دورته الأولى المعقودة في شباط/فبراير 2006 الاستراتيجية الشاملة لسياسة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وإعلان دبي بشأن الإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    1. Invites the Forum to continue its important role in providing an open, transparent and inclusive forum for discussing issues of common interest and also new and emerging issues, and to continue to contribute through this to the implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management and the work of other chemicals-related international organizations and institutions; UN 1 - يدعو المنتدى إلى مواصلة القيام بدوره الهام في توفير منتدى مفتوح وشفاف وجامع لمناقشة القضايا ذات الاهتمام المشترك وكذلك القضايا الجديدة والبازغة، وإلى مواصلة المساهمة من خلال هذا الأمر في تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وأعمال المنظمات والمؤسسات الدولية الأخرى المتصلة بالمواد الكيميائية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد