ويكيبيديا

    "to it at its substantive session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إليه في دورته الموضوعية
        
    • إلى المجلس في دورته الموضوعية
        
    • اليه في دورته الموضوعية
        
    • إليها في دورتها الموضوعية
        
    In the same resolution the Council requested the High Representative to submit a comprehensive progress report on implementation of the Programme of Action to it at its substantive session of 2003, in an appropriate format, such as a matrix of achievement. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الممثل السامي أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2003 تقريرا مرحليا شاملا عن تنفيذ برنامج العمل، وأن يأخذ التقرير شكلا مناسبا، من قبيل مصفوفة بالإنجازات.
    In paragraph 8 of that resolution, the Council requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 1997 on the follow-up action taken on the resolution, including the findings of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics. UN وفي الفقرة ٨ من هذا القرار، طلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ تقريرا عن إجراءات المتابعة المتخذة بشأن هذا القرار، بما في ذلك النتائج التي توصل إليها الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية.
    The Council also requested the Secretary-General, in paragraph 6 of the same resolution, to report to it at its substantive session of 2010 on action taken in follow-up to the resolution, including the findings of the Working Group and an assessment of its work and mandate. UN وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام، في الفقرة 6 من القرار نفسه، أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2010 تقريرا عن الإجراءات المتخذة لمتابعة هذا القرار، يتضمن النتائج التي توصل إليها الفريق العامل وتقييما لأعماله وللولاية المسندة إليه.
    The Council also requested the Secretary-General to report to it at its substantive session on the implementation of the resolution. UN وطلب المجلس أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس في دورته الموضوعية عن تنفيذ القرار.
    The Assembly, in its resolution 51/194, welcomed the request to the Secretary-General by the Council in its resolution 1995/56 that a comprehensive analytical report be submitted to it at its substantive session of 1997. UN ورحبت الجمعية في قرارها ١٥/٤٩١ بطلب المجلس في قراره ٥٩٩١/٦٥، إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١ تقريرا شاملا وتحليليا.
    58. At its 347th and 350th meetings, on 18 and 19 May 1993, the Committee considered an interim report on the matter, on the understanding that additional information would be submitted to it at its substantive session of 1994. UN ٨٥ - ونظرت اللجنة في جلستيها ٣٤٧ و ٣٥٠، المعقودتين في ١٨ و ١٩ أيار/مايو ١٩٩٣، في تقرير مؤقت عن المسألة، على أن يكون مفهوما أن معلومات إضافية ستقدم إليها في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    (b) Requested the Secretary-General to submit to it, at its substantive session of 1995, the report of the Director-General on the activities of the Ministerial Conference at its third session, to be held at Praia, Cape Verde, in November 1994; UN )ب( وطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل إليه في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، تقرير المدير العام بأنشطة المؤتمر الوزاري في دورته الثالثة التي ستعقد في برايا، الرأس اﻷخضر في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤؛
    The present report is submitted pursuant to Economic and Social Council resolution 2001/25 of 26 July 2001, in which the Council requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2002 on progress achieved in elaborating a long-term programme of support for Haiti and on the practical modalities for its implementation. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/25 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2001، الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2002 تقريرا عن التقدم المحرز في وضع برنامج طويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي وعن السبل العملية لتنفيذه.
    15. Requests the Secretary-General to submit to it at its substantive session of 2003 a report on the follow-up to and implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, including progress in the area of gender mainstreaming. UN 15 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2003، تقريرا عن متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة وأن يشمل ذلك ما أحرز من تقدم في مجال تعميم المنظور الجنساني.
    At its substantive session of 2002, the Council requested the Secretary-General to submit to it at its substantive session of 2003 a report on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (Council resolution 2002/38). UN طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2002 من الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2003 تقريرا عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (قرار المجلس 2002/38).
    At its substantive session of 2006, the Council requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2007 on mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system (Council resolutions 2006/9 and 2006/36). UN طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2006، إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2007 تقريرا عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج في منظومة الأمم المتحدة (قراري المجلس 2006/9 و 2006/36).
    The present report is submitted in response to Economic and Social Council resolution 2008/34, in which the Council requested the Secretary-General to submit to it at its substantive session of 2009 a detailed report on progress made in the implementation of this resolution and updated information on the implementation of paragraph 4 of Council resolution 2006/36. UN يُقَدَّم هذا التقرير استجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/34، الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠٩ تقريرا مفصلا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار المذكور، ومعلومات مستكملة عن تنفيذ الفقرة ٤ من قرار اﻟﻤﺠلس ٢٠٠٦/36.
    In the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transmit to it at its substantive session of 2001 a comprehensive report prepared by the Executive Director of the Programme in collaboration with other relevant organizations of the United Nations system, which should also include the progress made in the implementation of the resolution (Council resolution 1999/36). UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يحيل إليه في دورته الموضوعية لعام 2001 تقريرا شاملا يعده المدير التنفيذي للبرنامج بالتعاون مع المنظمات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، ويتضمن أيضا بيان التقدم المحرز في تنفيذ القرار (قرار المجلس 1999/36).
    The Council also requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2009 on action taken in follow-up to the resolution, including the findings of the Working Group and an assessment of its work and mandate (Council resolution 2008/6). UN وطلب المجلس أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2009 تقريرا بشأن الإجراءات المتخذة لمتابعة القرار يتضمن النتائج التي توصل إليها الفريق العامل وتقييما لأعماله وللولاية المسندة إليه (قرار المجلس 2008/6).
    Recalling its decision 2010/240 of 21 July 2010, in which it requested the Secretary-General to submit to it at its substantive session of 2011 a report on global geographic information management, UN إذ يشير إلى مقرره 2010/240 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2010 الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2011 تقريرا عن إدارة المعلومات الجغرافية على الصعيد العالمي،
    3. In the same resolution, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2006 on progress in mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes in the United Nations, with a focus on training activities. UN 3 - وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في القرار نفسه، إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2006 عن التقدم المحرز في تعميم المنظور الجنساني في جميع سياسات وبرامج الأمم المتحدة، مع التركيز على أنشطة التدريب.
    1. The present report has been prepared in response to Economic and Social Council resolution 2007/36, on the United Nations Public-Private Alliance for Rural Development, in which the Council requested the Secretary-General to report to it at its substantive session of 2009 on the implementation of the work of the Alliance. UN 1 - أعد هذا التقرير استجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/36 بشأن تحالف الأمم المتحدة بين القطاعين العام والخاص لأغراض التنمية الريفية الذي طلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2009 عن تنفيذ أعمال التحالف.
    At its organizational session for 1999, the Council looked forward to the annual progress report of the Secretary-General on the further implementation of Assembly resolutions 50/227 and 52/12 B and Council resolution 1998/46, to be submitted to it at its substantive session of 1999 (resolution 1999/1). UN وأعرب المجلس، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩ عن تطلعه، إلى التقرير المرحلي السنوي لﻷمين العام المتعلق بمواصلة تنفيذ قراري الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ و ٥٢/١٢ باء وقرار المجلس ١٩٩٨/٤٦، المقرر تقديمه إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ )القرار ١٩٩٩/١(.
    61. At its 347th and 350th meetings, on 18 and 19 May 1993, the Committee considered an interim report on the matter, on the understanding that additional information would be submitted to it at its substantive session of 1994. UN ٦١ - ونظرت اللجنة في جلستيها ٣٤٧ و ٣٥٠، المعقودتين في ١٨ و ١٩ أيار/مايو ١٩٩٣، في تقرير مؤقـــت عـــن المسألة، على أن يكون مفهوما أن معلومات إضافية ستقدم إليها في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد