ويكيبيديا

    "to ituri" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى إيتوري
        
    • في إيتوري
        
    • مقاطعة إيتوري
        
    • لإيتوري
        
    It is with the assistance of the international justice system that we have been able to restore peace to Ituri and North Katanga. UN وبفضل مساعدة النظام القضائي الدولي، تمكّنّا من إعادة السلام إلى إيتوري وكاتانغا الشمالية.
    The Group is currently investigating several apparent cases of weapons being delivered to Ituri through Uganda. UN ويحقق الفريق حاليا في عدد من الحالات الظاهرية المتعلقة بالأسلحة الموردة إلى إيتوري عبر أوغندا.
    COGAI representatives met with Gen. James Kabarebe, the Rwandan Minister of Defence. Upon the delegation’s return to Ituri, it reported back to Banaloki and handed him $15,000 in cash it had received. UN وقد اجتمع الوفد بالفريق أول جيمس كاباريبي، وزير الدفاع الرواندي، وقدم لدى عودته إلى إيتوري تقريره إلى بانالوكي وسلّمه المبلغ النقدي الذي تلقاه وقدره 000 15 دولار.
    The tactical police unit trained by MONUC in Kisangani is also expected to deploy to Ituri shortly. UN ومن المتوقع أيضا أن يتم قريبا نشر وحدة الشرطة التكتيكية، التي دربتها البعثة في كيسانغاني، في إيتوري.
    The deployment in recent months to Ituri, and subsequently to the Kivus, of several FARDC integrated brigades had allowed it to engage the armed groups. UN وإثر نشر عدة ألوية مدمجة تابعة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في الأشهر الأخيرة في إيتوري ولاحقا في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية، اشتبكت تلك القوات نتيجة لذلك مع الجماعات المسلحة.
    With respect to Ituri specifically, investigation teams from the Office for Sexual Exploitation and Abuse travelled to Ituri on eight separate occasions from January to July 2005 for approximately 69 days in total. UN وفيما يخص إيتوري على وجه التحديد، سافرت أفرقة تحقيق من المكتب إلى إيتوري في ثماني مناسبات منفصلة في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2005 لما مجموعه 69 يوما تقريبا.
    To bring peace to Ituri, MONUC and several agencies of the United Nations, including the United Nations Development Programme (UNDP), provided assistance in establishing the Ituri Pacification Commission. UN ولإعادة السلام إلى إيتوري، قامت البعثة والعديد من الوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما فيها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتقديم المساعدة من أجل إنشاء لجنة إعادة السلام إلى إيتوري.
    Kigali also facilitated the transport to Ituri of PRA elements, earlier trained in Rwanda, and used some Kinyarwanda-speaking Congolese to organize this support. UN ويسرت كيغالي أيضا نقل عناصر جيش الخلاص الشعبي إلى إيتوري وهي العناصر التي تم تدريبها من قبل في رواندا، واستخدمت بعض الكونغوليين الذين يتكلمون الكينيارواندا في تنظيم ذلك الدعم.
    Once the line of credit has been extended, an invoice for the goods is written out for Mr. Ozia, who then ships the items as transit goods through Uganda to Ituri duty-free. UN وبمجرد فتح حساب الائتمان، تحرر فاتورة باسم السيد أوزيا، الذي يقوم بدوره بشحن الأصناف بصفة بضائع مرور عابر خلال أوغندا إلى إيتوري دون سداد رسوم جمركية عليها.
    137. The initial supply of weapons to Ituri is integral to the system of battlefield acquisition. UN 137- وتشكل الإمدادات الأولية من الأسلحة إلى إيتوري جزءا لا يتجزأ من نظام الاقتناء بميدان القتال.
    If troops are being deployed to Ituri and the Kivus or resupplied outside of the actual integration process, such deployment could be considered a violation of the arms embargo. UN فإذا تم نشر القوات إلى إيتوري وكيفوس أو أعيد تزويدها خارج عملية الاندماج الفعلية، فيمكن اعتبار عملية النشر هذه انتهاكا لحظر الأسلحة.
    Nevertheless, MONUC dispatched an exploratory mission to Ituri from 22 to 26 January to secure a local ceasefire and to start building confidence in preparation for the Commission. UN ومع ذلك، فقد قامت البعثة بإيفاد بعثة استكشافية إلى إيتوري في الفترة من 22 إلى 26 كانون الثاني/يناير للتأكد من وقف إطلاق النار محليا والبدء في بناء الثقة، للتحضير لاجتماع لجنة إعادة السلام إلى إيتوري.
    In four years, seven Ugandan sector commanders were sent to Ituri: Captain Kyakabale, Lieutenant Colonel Arocha, Colonel Charles Angina, Lieutenant Colonel Edison Muzora, Colonel Fred Seka Mwenge, Major Muhozi and Kale Kayura. UN وعلى امتداد أربعة أعوام، أُوفد إلى إيتوري سبعة من قادة القطاعات الأوغنديين هم: النقيب كيا كابالي، والمقدم أروشا، والعقيد شارل انجينا، والمقدم إديسون موزورا، والعقيد فريد سيكا موينغي، والرائد موهوزي وكالي كايورا.
    33. Until the arrival of the Interim Emergency Multinational Force in June 2003, MONUC personnel had very limited access to Ituri. UN 33 - وحتى وصول قوة الطوارئ المؤقتة المتعددة الجنسيات في حزيران/يونيو 2003، كانت فرص وصول أفراد البعثة إلى إيتوري محدودة للغاية.
    The handover, which was facilitated by MONUC, took place during the visit to Ituri on 13 July of a high-level government delegation led by the Vice-Minister of the Interior. UN وتمت عملية تسليم السلطة، التي شاركت البعثة في تيسيرها، أثناء الزيارة التي قام بها إلى إيتوري في 13 تموز/يوليه وفد حكومي رفيع المستوى برئاسة نائب وزير الداخلية.
    69. A joint mission organized by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs was dispatched to Ituri from 14 to 19 February with the aim of gathering information on the humanitarian situation and supporting initiatives to ease tensions between the various communities. UN 69 - وقد أوفدت بعثة مشتركة في إيتوري نظمها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في المدة من 14 إلى 19 شباط/فبراير بغرض جمع المعلومات عن الحالة الإنسانية والمبادرات الداعمة لتخفيف التوتر بين مختلف الطوائف.
    13. In August and September the Transitional Government deployed to Ituri three FARDC battalions that had been trained with the assistance of the Government of Belgium. UN 13 - وفي آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر، نشرت الحكومة الانتقالية في إيتوري ثلاث كتائب من القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية التي كانت قد تلقت التدريب بمساعدة من حكومة بلجيكا.
    Thereafter, during a visit to Ituri from 2 to 3 March, an inter-ministerial delegation from Kinshasa sent a strong message on the inclusion of the district in the broader transitional process, announcing that its administration would transfer from the Ituri Interim Administration to the central government through the appointment of a provincial governor and a district commissioner. UN وفي أعقاب ذلك، قام وفد وزاري من كينشاسا، يومي 2 و 3 آذار/مارس، بزيارة لإيتوري وجه خلالها رسالة قوية دعا فيها إلى إدماج المقاطعة في العملية الانتقالية الأوسع وأعلن أن إدارتها ستنتقل من الإدارة المؤقتة في إيتوري إلى الحكومة المركزية بتعيين حاكم للإقليم ومفوض للمقاطعة.
    In resolution 1565 (2004), the Council decided to increase the strength of MONUC by 5,900 personnel, thus allowing for the deployment of brigades to Ituri and North and South Kivu, but not to Katanga and the Kasaïs. UN وقد قرر المجلس بموجب القرار 1565 (2004)، زيادة 900 5 فرد إلى قوام البعثة مما يسمح بنشر ألوئة في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ولكن ليس في كاتانغا وكاساي.
    It is unclear what mechanisms have been instituted to ensure that such officers, and their men, are not redeployed to Ituri district as initially agreed. UN وليس من الواضح نوعية الآليات التي تم إقرارها لكفالة ألا يعود هؤلاء الضباط أو أفرادهم إلى الانتشار في مقاطعة إيتوري على النحو الذي تم الاتفاق عليه مبدئيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد