ويكيبيديا

    "to joint outputs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في النواتج المشتركة
        
    • في تحقيق النواتج المشتركة
        
    (vi) Contribution to joint outputs: regional inputs to the Peacebuilding Support Office; and substantive contribution to United Nations country teams' strategy and priorities in Iraq, Palestine and Lebanon; UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة: المساهمات الإقليمية في مكتب دعم بناء السلام، والمساهمة الفنية في استراتيجية وأولويات أفرقة الأمم المتحدة القطرية في العراق وفلسطين ولبنان؛
    (vi) Contribution to joint outputs: facilitation of inter-agency cooperation on human rights issues; UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة: تيسير التعاون المشترك بين الوكالات بشأن مسائل حقوق الإنسان؛
    (vi) Contribution to joint outputs: UN `6` المساهمة في النواتج المشتركة:
    (vi) Contribution to joint outputs: UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة:
    (iv) Contribution to joint outputs: provision of expert advice and substantive backstopping to human rights components of peace missions (1); UN ' 4` المساهمة في النواتج المشتركة: توفير مشورة الخبراء والدعم الفني لعناصر حقوق الإنسان في بعثات السلام (1).
    (i) Contribution to joint outputs: UN ' 1` المساهمة في النواتج المشتركة:
    (vii) Contribution to joint outputs: participation in international seminars and workshops on request of Member States, international and regional organizations on specific issues related to weapons of mass destruction; UN ' 7` المساهمة في النواتج المشتركة: المشاركة، بناء على طلب الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والإقليمية، في الحلقات الدراسية وحلقات العمل الدولية المتعلقة بمسائل محددة تتصل بأسلحة الدمار الشامل؛
    (viii) Contribution to joint outputs: International Strategy for Disaster Reduction global biennial work programme for effective disaster risk reduction at all levels, based on the Hyogo Framework for Action; UN ' 8` الإسهام في النواتج المشتركة: برنامج العمل العالمي الثاني الذي مدته سنتان التابع للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، والهادف إلى تحقيق الفعالية في الحد من الكوارث على جميع الصُّعد، استنادا إلى إطار عمل هيوغو؛
    (vii) Contribution to joint outputs: regional inputs to World Economic Situation and Prospects (2); UN ' 7` المساهمة في النواتج المشتركة: المدخلات الإقليمية لدراسة الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم (2)؛
    (vi) Contribution to joint outputs: regional input to the Commission on the Status of Women on the item " Economic and social situation of Palestinian women " ; UN ' 6` الإسهام في النواتج المشتركة: الإسهامات الإقليمية في لجنة وضع المرأة بشأن " الحالة الاقتصادية والاجتماعية للمرأة الفلسطينية " ؛
    (iii) Contribution to joint outputs: facilitation of inter-agency cooperation on human rights issues (1); UN ' 3` المساهمة في النواتج المشتركة: تيسير التعاون المشترك بين الوكالات بشأن مسائل حقوق الإنسان (1)؛
    (vi) Contribution to joint outputs: contribution to inter-branch activity (1); UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة: المساهمة في الأنشطة المشتركة بين الفروع (1)؛
    (viii) Contribution to joint outputs: International Strategy for Disaster Reduction global biennial work programme for effective disaster risk reduction at all levels, based on the Hyogo Framework for Action; UN ' 8` الإسهام في النواتج المشتركة: برنامج العمل العالمي الذي مدته سنتان التابع للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، والهادف إلى تحقيق الفعالية في الحد من الكوارث على جميع الصُعُد، استنادا إلى إطار عمل هيوغو؛
    The remaining 22 per cent of the postponements took place because of programmatic decisions such as expert group meetings being delayed to the next reporting period, contributions to joint outputs being delayed owing to factors affecting other United Nations agencies and delays in organizing seminars and technical materials. UN وحدثت النسبة المتبقية من التأجيلات والبالغة 22 في المائة بسبب قرارات تتعلق بالبرمجة مثل اجتماعات أفرقة الخبراء التي أجلت إلى فترة التقرير المقبل، وتأخر تقديم المساهمات في النواتج المشتركة بسبب عوامل أثرت على وكالات الأمم المتحدة الأخرى، والتأخير في تنظيم حلقات دراسية وإعداد مواد تقنية.
    (vi) Contribution to joint outputs: inter-agency coordination and liaison through participation in relevant coordination meetings of the specialized agencies of the United Nations system, the World Bank and the network of crime prevention and criminal justice institutes on matters related to corruption and economic crime; UN `6` المساهمة في النواتج المشتركة: التنسيق والاتصال بين الوكالات من خلال المشاركة في الاجتماعات التنسيقية ذات الصلة للوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والبنك الدولي وشبكة معاهد منع الجريمة والعدالة الجنائية، بشأن المسائل المتصلة بالفساد والجريمة الاقتصادية؛
    (viii) Contribution to joint outputs: contribution to the World Economic Situation and Prospects (2); UN ' 8` المساهمة في النواتج المشتركة: الإسهام في الوضع الاقتصادي العالمي وآفاقه (2)؛
    (vi) Contribution to joint outputs: inter-agency coordination and liaison through participation in relevant coordination meetings of the specialized agencies of the United Nations system, the World Bank and the network of crime prevention and criminal justice institutes on matters related to corruption and economic crime; UN ' 6` المساهمة في النواتج المشتركة: التنسيق والاتصال بين الوكالات من خلال المشاركة في الاجتماعات التنسيقية ذات الصلة للوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والبنك الدولي وشبكة معاهد منع الجريمة والعدالة الجنائية، بشأن المسائل المتصلة بالفساد والجريمة الاقتصادية؛
    (vii) Contribution to joint outputs: contribution to the meetings of the thematic clusters of the Regional Coordination Mechanism for Africa (2); UN ' 7` المساهمة في النواتج المشتركة: المساهمة في اجتماعات المجموعات المواضيعية للآلية التنسيقية الإقليمية لأفريقيا (2)؛
    (v) Contribution to joint outputs: contribution to the meetings of the thematic clusters of the Regional Coordination Mechanism for Africa (2); UN ' 5` المساهمة في النواتج المشتركة: الإسهام في اجتماعات المجموعات المواضيعية لآلية التنسيق الإقليمي لأفريقيا (2)؛
    (vi) Contribution to joint outputs: contribution to the ESCWA joint flagship publication on commitment to the Millennium Development Goals: day after 2015; contribution to the ESCWA joint flagship publication on regional integration; contribution to the joint flagship publication on Arab States 2025; UN ' 6` الإسهام في النواتج المشتركة: الإسهام في المنشور الرئيسي المشترك للإسكوا المتعلق بالالتزام بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية: اليوم التالي لعام 2015؛ والإسهام في المنشور الرئيسي المشترك للإسكوا المتعلق بالتكامل الإقليمي، والإسهام في المنشور الرئيسي المشترك المتعلق بالدول العربية في عام 2025؛
    (v) Contribution to joint outputs: ICT for regional integration: contribution to the flagship publication on regional integration; ICT impact: contribution to the flagship publication on the Millennium Development Goals: the day after 2015; information economy: contribution to the flagship publication on Arab States 2025; UN ' 5` المساهمة في تحقيق النواتج المشتركة: تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التكامل الإقليمي: المساهمة في المنشور الرئيسي المتعلق بالتكامل الإقليمي؛ وأثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: المساهمة في المنشور الرئيسي الذي يتناول الأهداف الإنمائية للألفية: اليوم التالي لعام 2015؛ اقتصاد المعلومات: المساهمة في المنشور الرئيسي عن الدول العربية في عام 2025؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد