Moreover, time lost owing to late starting or early ending went down. | UN | وفضلا عن ذلك، انخفض مقدار الوقت الضائع بسبب التأخر في البدء أو التبكير في الإنهاء. |
Moreover, time lost owing to late starting or early ending went down. | UN | وفضلا عن ذلك، انخفض مقدار الوقت الضائع بسبب التأخر في البدء أو التبكير في الإنهاء. |
Both cancellations and time lost owing to late starting or early ending have been reduced markedly. | UN | وانخفض بشكل ملحوظ كل من إلغاء الاجتماعات والوقت المهدر بسبب تأخير بدء الاجتماعات أو إنهائها المبكر. |
During the sixty-first session of the General Assembly, the Committee had used 75 per cent of its allocated conference resources and had lost over 22 hours owing to late starting and early adjournment of meetings. | UN | وأوضحت أنه خلال الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، استخدمت اللجنة 75 في المائة من موارد المؤتمرات المخصصة لها وخسرت 22 ساعة بسبب تأخير بدء الجلسات والتبكير في رفعها. |
Out of the 994 meetings held, the equivalent of 307 meetings were not utilized owing to late starting and early ending. | UN | ومن بين الجلسات التي عقدت والبالغ عددها 994 جلسة، كان هناك 307 جلسات لم يستفـد بها بسبب التأخير في البدء أو التبكير في الإنهاء. |
36. A main factor in a low utilization rate was the time lost due to late starting and/or early ending of meetings. | UN | 36 - ومن العوامل الرئيسية لتدنى معدل الاستفادة، الوقتُ الضائع بسبب التأخر في بدء الاجتماعات و/أو إنهائها في وقت مبكر. |
F Amount of time lost owing to late starting (hours/minutes); | UN | واو - مقدار الوقت الضائع بسبب التأخر في البدء )بالساعات والدقائق(؛ |
F Amount of time lost owing to late starting and early ending (hours/minutes); | UN | واو - مقدار الوقت الضائع بسبب التأخر في البدء واﻹنهاء المبكر )بالساعات والدقائق(؛ |
F Amount of time lost owing to late starting and early ending (hours/minutes); | UN | واو - مقدار الوقت الضائع بسبب التأخر في البدء واﻹنهاء المبكر )بالساعات والدقائق(؛ |
F The amount of time lost owing to late starting/early ending (hours and minutes); | UN | واو - مقدار الوقت الضائع بسبب التأخر في البدء/اﻹنهاء المبكر )بالساعات والدقائق(؛. |
F Amount of time lost owing to late starting/early ending (hours and minutes rounded to the nearest five minutes, e.g., 5.25 = 5 hours and 25 minutes); | UN | واو - مقدار الوقت الضائع بسبب التأخر في البدء أو التبكير في الإنهاء (تجبر كسور أرقام الساعات والدقائق إلى أقرب خمس دقائق؛ مثال ذلك، 25/5 = 5 ساعات و25 دقيقة)؛ |
In 1995, overall utilization at Headquarters, Geneva and Vienna was down to 76 per cent, owing to late starting and early ending of meetings and sessions and repeated cancellation of meetings. | UN | وفي عام ١٩٩٥، انخفض الاستخدام الشامل في المقر وجنيف وفيينا إلى ٧٦ في المائة، بسبب تأخير بدء الاجتماعات والدورات والتبكير باختتامها وتكرار إلغاء الاجتماعات. |
In 1995, overall utilization at Headquarters, Geneva and Vienna was down to 76 per cent, owing to late starting and early ending of meetings and sessions and repeated cancellation of meetings. | UN | وفي عام ١٩٩٥، انخفض الاستخدام الشامل في المقر وجنيف وفيينا الى ٧٦ في المائة، بسبب تأخير بدء الاجتماعات والدورات والتبكير باختتامها وتكرار إلغاء الاجتماعات. |
In 1995, overall utilization at Headquarters, Geneva and Vienna was down to 76 per cent, owing to late starting and early ending of meetings and sessions and repeated cancellation of meetings. | UN | وفي عام ١٩٩٥، انخفض الاستخدام الشامل في المقر وجنيف وفيينا إلى ٧٦ في المائة، بسبب تأخير بدء الاجتماعات والدورات والتبكير باختتامها وتكرار إلغاء الاجتماعات. |
In 1995, overall utilization at Headquarters, Geneva and Vienna was down to 76 per cent, owing to late starting and early ending of meetings and sessions and repeated cancellation of meetings. | UN | وفي عام ١٩٩٥، انخفض الاستخدام الشامل في المقر وجنيف وفيينا الى ٧٦ في المائة، بسبب تأخير بدء الاجتماعات والدورات والتبكير باختتامها وتكرار إلغاء الاجتماعات. |
F Amount of time lost owing to late starting/early ending (hours and minutes rounded to the nearest five minutes, e.g. 5.25 = 5 hours and 25 minutes); | UN | واو - مقدار الوقت الضائع بسبب التأخير في البدء أو التبكير في الإنهاء (تجبر كسور أرقام الساعات والدقائق إلى أقرب خمس دقائق. فمثلا: 5.25 = 5 ساعات و 25 دقيقة)؛ |
F Amount of time lost owing to late starting/early ending (hours and minutes rounded to the nearest five minutes, e.g., 5.25 = 5 hours and 25 minutes); | UN | مقدار الوقت الضائع بسبب التأخير في البدء أو التبكير في الإنهاء (تجبر كسور أرقام الساعات والدقائق إلى أقرب خمس دقائق. فمثلا: 5.25 = 5 ساعات و25 دقيقة)؛ |
F Amount of time lost owing to late starting/early ending (hours and minutes rounded to the nearest five minutes, e.g. 5.25 = 5 hours and 25 minutes); | UN | واو - مقدار الوقت الضائع بسبب التأخير في البدء أو التبكير في الإنهاء (الساعات والدقائق مقربة إلى أقرب خمس دقائق. فمثلا: 5.25 = 5 ساعات و 25 دقيقة)؛ |
5. During the fifty-sixth session of the General Assembly, the Committee had used only 70.5 per cent of its allocated conference resources and had lost 32.3 hours owing to late starting and early adjournment of meetings. | UN | 5 - وأضاف أن اللجنة، أثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، لم تستعمل سوى 70.5 في المائة من موارد الاجتماعات المخصصة لها وخسرت 32.3 ساعة بسبب التأخر في بدء الجلسات والتبكير في رفعها. |
In accordance with the Committee’s request, I am writing to inform you that at the fifty-second session of the General Assembly, in 1997, the First Committee utilized 63 per cent of its allocated conference resources and lost 35 hours owing to late starting and early adjournment of meetings. | UN | ووفقا لطلب اللجنة، أكتب إليكم ﻷبلغكم أن اللجنة اﻷولى استخدمت، في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في عام ١٩٩٧، ٦٣ في المائة من موارد خدمة المؤتمرات المخصصة لها، وخسرت ٣٥ ساعة بسبب التأخر في بدء الاجتماعات ورفعها المبكر. |
Page In accordance with decisions of the Committee on Conferences, the time utilized for informal meetings or consultations held before the start or after the adjournment of officially scheduled meetings is not included as time lost due to late starting or early ending of meetings. | UN | ٤ - ووفقا لمقررات لجنة المؤتمرات، فإن الوقت الذي يستغرقه عقد جلسات أو مشاورات غير رسمية قبــل بــدء الجلسات المقررة رسميا أو بعد رفعهــا لا يدرج كوقت مهدر نتيجة لتأخير بدء الجلسات أو إنهائها المبكر. |
19. Concern was expressed about the considerable amount of time lost owing to late starting and early adjournment of meetings, in particular by certain bodies that should be models of efficiency. | UN | ١٩ - وأُعرب عن القلق بشـأن ما يفقد من وقت كبير بسبب تأخر بدء الجلسات ورفعها مبكرا، ولا سيما اجتماعات بعض الهيئات التي ينبغي أن تكون نموذجا للكفاءة. |