It was disappointing to note that the General Assembly's decision to authorize the Advisory Committee to meet for two additional weeks in 2009 had yielded no improvement. | UN | وقال إن من المخيب للآمال ملاحظة أن قرار الجمعية العامة بأن تأذن للجنة الاستشارية بالاجتماع لمدة أسبوعين إضافيين في عام 2009 لم يسفر عن أي تحسن. |
The Expert Mechanism proposes specifically that the Council authorize the Expert Mechanism to meet for five working days in 2009. | UN | وتقترح آلية الخبراء تحديداً أن يأذن المجلس للآلية بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل في عام 2009. |
For that reason, the Ad Hoc Committee should be allowed to meet for one week early in 2003. | UN | ولذا فإنه ينبغي السماح للجنة المخصصة بالاجتماع لمدة أسبوع في مطلع عام 2003. |
The Commission also requested the Economic and Social Council to authorize the working group on structural adjustment programmes and economic, social and cultural rights to meet for two weeks prior to its next session. | UN | كما طلبت اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني ببرامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بأن يجتمع لمدة أسبوعين قبل انعقاد دورتها التالية. |
13. Decides to authorize the Committee to meet for an additional week per session, as a temporary measure, with effect from August 2009, until 2011; | UN | 13 - تقرر الإذن للجنة بأن تجتمع لمدة أسبوع إضافي في كل دورة، كتدبير مؤقت يسري بدءا من آب/أغسطس 2009 إلى عام 2011؛ |
The Council also requested the Working Group to meet for 10 working days each year and to report to the Council. | UN | وطلب المجلس أيضاً إلى الفريق العامل أن يجتمع لمدة 10 أيام عمل كل سنة وأن يقدم تقريراً إلى المجلس. |
The Secretary-General should be requested to give the necessary support to the working group to meet for a maximum of two weeks. | UN | وأن يُطلَب إلى الأمين العام أن يقدم الدعم اللازم للفريق العامل ليجتمع لفترة أقصاها أسبوعان. |
8. At its twelfth session in May 1995, the Committee requested the Economic and Social Council to authorize it to hold two annual sessions, in May and November, each of three weeks' duration, and two meetings of a pre-sessional working group of five members to meet for five days immediately after each session to prepare the list of issues for consideration at the subsequent session. | UN | 8- في الدورة الثانية عشرة المعقودة في أيار/مايو 1995، طلبت اللجنة من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن لها بعقد دورتين سنويتين، في أيار/مايو وتشرين الثاني/ نوفمبر، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع، واجتماعين لفريق عامل لما قبل الدورة يتألف من خمسة أعضاء ويجتمع لمدة خمسة أيام فور انتهاء كل دورة من أجل إعداد قائمة بالمسائل التي سيُنظر فيها خلال الدورة اللاحقة. |
8. Decides to authorize the Open-ended Working Group to meet for ten working days, in parallel with the Commission on the Status of Women at its forty-first session; | UN | ٨ - تقرر أن تأذن للفريق العامل المفتوح باب العضوية بالاجتماع لمدة ١٠ أيام عمل، بموازاة اجتماعات اللجنة المعنية بمركز المرأة في دورتها الحادية واﻷربعين؛ |
The Working Group was authorized to meet for 10 working days prior to the sixty-first and the sixty-second sessions of the Commission and was requested to report to the Commission at its sixty-first session. | UN | وأُذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة عشرة أيام عمل قبل انعقاد الدورتين الحادية والستين والثانية والستين للجنة وطلب إليه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين. |
The Sub-Commission also requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-seventh session of the SubCommission. | UN | كما طلبت اللجنة الفرعية إلى لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية. |
4. Recommends that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-second session of the Sub-Commission; | UN | 4- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية؛ |
21. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fiftythird session of the SubCommission in 2001; | UN | 21- ترجو من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية في عام 2001؛ |
The Commission on Human Rights, in its resolution 2000/56, recommended that the Economic and Social Council authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftysecond session of the SubCommission. | UN | وأوصت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/56 المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامـل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية. |
3. Also authorizes the open-ended Working Group to meet for 10 working days at the earliest possible date in 1995; | UN | ٣- يأذن أيضا للفريق العامل المفتوح العضوية بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ٥٩٩١؛ |
3. Also authorizes the open-ended Working Group to meet for 10 working days at the earliest possible date in 1995; | UN | ٣ - يأذن أيضا للفريق العامل المفتوح العضوية بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في عام ١٩٩٥؛ |
13. Decides to authorize the Committee to meet for an additional week per session, as a temporary measure, with effect from August 2009 until 2011; | UN | 13 - تقرر الإذن للجنة بأن تجتمع لمدة أسبوع إضافي في كل دورة، باعتبار ذلك تدبيرا مؤقتا، يسري بدءا من آب/ أغسطس 2009 إلى عام 2011؛ |
In the same resolution, the Council requested the Working Group to meet for 10 working days each year and to report to the Council. | UN | وفي القرار نفسه، طلب المجلس من الفريق العامل أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في كل سنة وأن يقدم تقريراً إلى المجلس. |
12. The Economic and Social Council, in its resolution 1988/4 of 24 May 1988, authorized the establishment of a pre-sessional working group composed of five members to be appointed by the Chairperson to meet for up to one week prior to each session. | UN | 12- أَذِنَ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1988/4 المؤرخ 24 أيار/مايو 1988، بإنشاء فريق عامل سابق للدورة يتألف من خمسة أعضاء يعينهم الرئيس ليجتمع لفترة تصل إلى أسبوع واحد قبل انعقاد كل دورة. |
2. The Committee, at its twelfth session, requested the Economic and Social Council to authorize the holding of two annual sessions of the Committee, in May and NovemberDecember, each of three weeks' duration, in addition to a presessional working group of five members to meet for five days immediately after each session to prepare the list of issues for consideration at the subsequent session. | UN | 2- طلبت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن بعقد دورتين سنويتين للجنة، في أيار/مايو وتشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع، بالإضافة إلى اجتماع لفريق عامل سابق للدورة يتألف من خمسة أعضاء ويجتمع لمدة خمسة أيام فور انتهاء كل دورة من أجل إعداد قائمة بالمسائل التي سيُنظَر فيها خلال الدورة اللاحقة. |
8. Also decides to establish a working group of five independent experts on people of African descent, appointed on the basis of equitable geographical representation by the Chairman of the fiftyeighth session of the Commission, in consultation with regional groups, to meet for two sessions of five working days each prior to the fiftyninth session of the Commission, in closed and public meetings, with a mandate: | UN | 8- تقرر أيضاً إنشاء فريق عامل يتكون من خمسة خبراء مستقلين ينحدرون من أصل أفريقي يقوم رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة بالتشاور مع المجموعات الإقليمية بتعيينهم على أساس التمثيل الجغرافي العادل، ويعقد هذا الفريق دورتين مدة كل منهما خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة التاسعة والخمسين للجنة وذلك في جلسات عامة ومغلقة وتسند إليه الولاية التالية: |
Therefore, the Committee requests that the General Assembly, at its sixty-seventh session, approve the present request and provide appropriate financial support to enable the Committee to meet for an additional week in each of its sessions of 2013 and 2014. | UN | ومن ثم، تطلب اللجنة إلى الجمعية العامة أن توافق، في دورتها السابعة والستين، على هذا الطلب وأن توفر الدعم المالي المناسب لتمكين اللجنة من الاجتماع لمدة أسبوع إضافي في كل من دوراتها في عامي 2013 و2014. |
The Preparatory Committee would need to meet for up to nine weeks in order to complete its preparatory work. | UN | وتحتاج اللجنة التحضيرية الى أن تجتمع لمدة تصل الى تسعة أسابيع كي تفرغ من أعمالها التحضيرية. |
3. Requests the Working Group to meet for ten working days each year and to report to the Council; | UN | 3- يرجو من الفريق العامل أن يجتمع لفترة عشرة أيام عمل سنوياً وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى المجلس؛ |
8. Decides to extend the mandate of the Working Group on People of African Descent for three years with the following mandate, to meet for two sessions of five working days each in closed and public meetings: | UN | 8- يقرِّر تمديد ولاية فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي لمدة ثلاث سنوات للاضطلاع بالولاية التالية، على أن يجتمع في دورتين مدة كل منهما خمسة أيام عمل في جلسات |
The Working Group was authorized to meet for 10 working days prior to the sixtyfirst and the sixtysecond sessions of the Commission and was requested to report to the Commission at its sixtyfirst session. | UN | وأُذن للفريق العامل بالاجتماع لفترة عشرة أيام عمل قبل انعقاد الدورتين الحادية والستين والثانية والستين للجنة وطلب إليه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين. |
He said that the function of that group was, first and foremost, to meet for consultations and for information purposes, and that no decisions of a substantive nature were taken at its meetings. | UN | وقال المتكلم إن وظيفة تلك المجموعة كانت، أولا وقبل كل شيء، هي الاجتماع ﻹجراء مشاورات وﻷغراض إعلامية وإنه لم تتخذ في اجتماعاتها أية قرارات ذات طبيعة موضوعية. |
2. The Economic and Social Council, in its decision 1997/281, authorized the working group to meet for a period of two weeks prior to the fifty—fourth session of the Commission. | UN | ٢- وقد أذن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره ٧٩٩١/١٨٢، للفريق العامل بأن يجتمع لفترة أسبوعين قبل الدورة الرابعة والخمسين للجنة. |
13. Acknowledges the number of reports and communications awaiting consideration by the Committee, and in this regard decides to authorize the Committee to establish a pre-sessional working group composed of four of its members to meet for a five-day session during the week preceding each session of the Committee, and invites the Committee to continue to enhance its methods of work; | UN | 13 - تسلم بوجود عدد من التقارير والرسائل تنتظر أن تنظر فيها اللجنة، وتقرر في هذا الصدد الإذن للجنة بإنشاء فريق عامل ما قبل الدورات يتكون من أربعة من أعضائها للاجتماع في دورة تـــدوم خمسة أيام تعقد في الأسبوع السابق لكل دورة من دورات اللجنة، وتدعو كذلك اللجنة إلى الاستمرار في تعزيز أساليب عملها؛ |