ويكيبيديا

    "to monitor the situation of human rights" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لرصد حالة حقوق الإنسان
        
    • أجل رصد حالة حقوق الإنسان
        
    • المعني بحالة حقوق الإنسان
        
    • أن يرصد حالة حقوق الإنسان
        
    • في رصد حالة حقوق الإنسان
        
    • المعني برصد حالة حقوق الإنسان
        
    It also supported the national human rights institution of Panama on the establishment of an internal mechanism to monitor the situation of human rights of indigenous peoples and Afro-descendants. UN كما ساعدت المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في بنما في إنشاء آلية داخلية لرصد حالة حقوق الإنسان للسكان الأصليين والسكان المنحدرين من أصول أفريقية.
    Consequently, it is recommended that the Commission should renew the mandate of the Special Representative to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea and to monitor any technical assistance provided. UN وبناء على ذلك، يوصى بأن تعيد اللجنة تجديد ولاية الممثل الخاص لرصد حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية، ورصد أي مساعدة تقنية مقدمة.
    13. Decides to appoint an Independent Expert, for a period of one year, to monitor the situation of human rights in the Central Africa Republic, to make recommendations concerning technical assistance and capacity-building in the field of human rights; UN 13- يقرِّر تعيين خبير مستقل، لمدة سنة واحدة، من أجل رصد حالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى، وتقديم توصيات بشأن المساعدة التقنية وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان؛
    Noting with appreciation the United Nations Human Rights Council resolution on the 25th of September, which decided to appoint a United Nations independent expert to monitor the situation of human rights in the CAR and to make recommendations concerning technical assistance and capacity-building in the field of human rights, UN وإذ يلاحظ مع التقدير القرار الذي اتخذه مجلسُ حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة في 25 أيلول/سبتمبر وبمقتضاه يُعيّن خبيرٌ مستقل للأمم المتحدة من أجل رصد حالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى وتقديم توصيات بشأن توفير المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان،
    (e) In connection with item 9: Mr. G. Gallón, Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea; UN (ه) فيما يتعلق بالبند 9: السيد غ. غالون، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية؛
    (h) In connection with item 9: Mr. G. Gallón, Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea; UN (ح) فيما يتعلق بالبند 9: السيد غ. غالون، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية؛
    8. Decides to establish the mandate of a special rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for one year and requests the Special Rapporteur to monitor the situation of human rights in the Sudan and to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixtysecond session; UN 8- تقرر إنشاء ولاية لمقرر خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة واحدة وتطلب من المقرر الخاص أن يرصد حالة حقوق الإنسان في السودان وأن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    80. The decision of the Commission on Human Rights to establish a special procedure to monitor the situation of human rights in Belarus must be accepted and enforced by all States members of the United Nations. UN 80- ويجب على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تقبل قرار لجنة حقوق الإنسان بإقامة إجراء خاص لرصد حالة حقوق الإنسان في بيلاروس، وتضع هذا القرار موضع التنفيذ.
    52. The decision to establish a special procedure to monitor the situation of human rights in Belarus, taken in accordance with United Nations rules, must be accepted and enforced by all States Members of the United Nations. UN 52- ويجب على جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تقبل قرار إقامة إجراء خاص لرصد حالة حقوق الإنسان في بيلاروس، وأن تضع هذا القرار موضع التنفيذ.
    Recalling its resolution 1999/19 of 23 April 1999, in which it decided to appoint a special representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea, UN إذ تشير إلى قرارها 1999/19 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 1999، الذي قررت فيه تعيين ممثل خاص للجنة لرصد حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية،
    Recalling its resolution 2000/19 of 18 April 2000, in which it decided to renew the mandate of the Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea for one year, UN إذ تشير إلى قرارها 2000/19 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2000، الذي قررت فيه تجديد ولاية الممثل الخاص للجنة لمدة سنة لرصد حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية،
    54. In its resolution 20/13, the Human Rights Council decided to appoint a Special Rapporteur to monitor the situation of human rights in Belarus and to make recommendations for its improvement and to report annually to the Council and to the General Assembly in accordance with their respective programmes of work. UN 54- قرر المجلس، في قراره 20/13، تعيين مقرر خاص لرصد حالة حقوق الإنسان في بيلاروس وتقديم توصيات من أجل تحسينها، ورفع تقرير سنوي إلى المجلس والجمعية العامة وفقاً لبرنامج عمل كل منهما.
    Noting with appreciation the United Nations Human Rights Council resolution on the 25th of September, which decided to appoint a United Nations independent expert to monitor the situation of human rights in the CAR and to make recommendations concerning technical assistance and capacity-building in the field of human rights, UN وإذ يلاحظ مع التقدير القرار الذي اتخذه مجلسُ حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة في 25 أيلول/سبتمبر وبمقتضاه يُعيّن خبيرٌ مستقل للأمم المتحدة من أجل رصد حالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى وتقديم توصيات بشأن توفير المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان،
    13. Decides to appoint an Independent Expert, for a period of one year, to monitor the situation of human rights in the Central Africa Republic, to make recommendations concerning technical assistance and capacity-building in the field of human rights; UN 13- يقرِّر تعيين خبير مستقل، لمدة سنة واحدة، من أجل رصد حالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى، وتقديم توصيات بشأن المساعدة التقنية وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان؛
    In its resolution 2001/22, the Commission decided to renew the mandate of the Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea for a further year and requested him to report to the Commission on Human Rights at its fiftyeighth session. UN وقررت اللجنة، في قرارها 2001/22، تجديد ولاية الممثل الخاص للجنة من أجل رصد حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية لمدة سنة أخرى وطلبت منه أن يقدم تقريرا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين.
    (a) Decided to appoint an Independent Expert, for a period of one year, to monitor the situation of human rights in the Central African Republic, to make recommendations concerning technical assistance and capacity-building in the field of human rights; UN (أ) تعيين خبير مستقل، لمدة سنة واحدة، من أجل رصد حالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى، وتقديم توصيات بشأن المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان؛
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/11 of 19 April 2002, endorses the decision of the Commission to end the mandate of the Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/11 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة إنهاء ولاية الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    (f) In connection with item 9: Mr. G. Gallón, Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea; UN (و) فيما يتعلق بالبند 9: السيد غ. غالون، الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية؛
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/11 of 19 April 2002, endorses the decision of the Commission to end the mandate of the Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/11 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة إنهاء ولاية الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    8. Decides to establish the mandate of a special rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for one year and requests the Special Rapporteur to monitor the situation of human rights in the Sudan and to submit an interim report to the General Assembly at its sixtieth session and to report to the Commission at its sixtysecond session; UN 8- تقرر إنشاء ولاية لمقرر خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة واحدة وتطلب من المقرر الخاص أن يرصد حالة حقوق الإنسان في السودان وأن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    2. During the year under review, the Special Rapporteur continued to monitor the situation of human rights in Cambodia. UN 2- وخلال العام قيد الاستعراض استمر المقرر الخاص في رصد حالة حقوق الإنسان في كمبوديا.
    1. Expresses its gratitude to the Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea for his efforts; UN 1- تُعرب عن امتنانها للممثل الخاص للجنة المعني برصد حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية على ما بذله من جهود؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد