ويكيبيديا

    "to negotiate an international instrument" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للتفاوض على صك دولي
        
    • المكلف بالتفاوض بشأن صك دولي
        
    • للتفاوض بشأن صك دولي
        
    • المعني بالتفاوض على صك دولي
        
    • المعني بالتفاوض بشأن صك دولي
        
    • المعني بالتفاوض بشأن وضع صك دولي
        
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    Report of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المكلف بالتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
    Report of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المكلف بالتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يُعول عليها
    We are particularly pleased at the establishment of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons, which will enable States to mark and trace illicit weapons, in a reliable and efficient manner. UN ويسرنا على نحو خاص تشكيل الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض بشأن صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وعلى نحو يمكن الوثوق به، مما سيمكّن الدول من تحديد وتعقب الأسلحة غير المشروعة بطريقة يُعتد بها وتتصف بالكفاءة.
    " (v) Open-ended working group to Negotiate an International Instrument to enable States to identify and trace, in a timely manner, illicit small arms and light weapons. " UN " `5 ' الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة والتبكير باقتفاء أثرها. "
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة
    In our opinion, the limited time available to the NPT Review Conference would not be sufficient to Negotiate an International Instrument of this nature. UN وفي رأينا، لن يكون الوقت المحدود المتاح لمؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار كافيا للتفاوض على صك دولي من هذا النوع.
    In that respect we praise the work and progress of the Open-Ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace Illicit Small Arms and Light Weapons. UN وفي هذا الصدد, نمتدح العمل الذي قام به الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة والتقدم الذي أحرزه في ذلك الشأن.
    Our delegation supports the activity of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons. UN إن وفدنا يؤيد نشاط الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقّب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة.
    In conclusion, I would note the activity of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons. UN ختاما، أود الإشارة إلى نشاط الفريق العامل مفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The Republic of Guinea encourages the Open-Ended Working Group established to Negotiate an International Instrument on small arms and light weapons to speedily arrive at an agreement ready for immediate implementation. UN وتشجع جمهورية غينيا الفريق العامل المفتوح باب العضوية الذي شكل للتفاوض على صك دولي حول الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على التوصل بشكل سريع إلى إبرام اتفاق جاهز للتنفيذ الفوري.
    My delegation is pleased to note that the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons successfully concluded its negotiations by adopting a draft international instrument. UN ويسر وفدي أن يلاحظ أن الفريق العامل المفتوح باب العضوية المكلف بالتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها اختتم بنجاح مفاوضاته باعتماد مشروع صك دولي.
    A/60/88 -- Report of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN A/60/88 تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المكلف بالتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يُعول عليها
    3. The Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons held its organizational session at United Nations Headquarters in New York on 3 February 2004. UN 3 - وعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المكلف بالتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يُعول عليها دورته التنظيمية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في 3 شباط/فبراير 2004.
    (c) Report of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons (A/60/88 and Corr.2); UN (ج) تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المكلف بالتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها (A/60/88 و Corr.2)؛
    In that regard, we commend the establishment and work of the Open-Ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace Illicit Small Arms and Light Weapons. UN وفي هذا الصدد، نمتدح إنشاء وعمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض بشأن صك دولي يمكن الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    We therefore support the activities of the Working Group to Negotiate an International Instrument which would enable States to combat more effectively the illegal trade in small arms and light weapons. UN ولذلك، فإننا نؤيد أنشطة الفريق العامل للتفاوض بشأن صك دولي يمكّن الدول من مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بمزيد من الفعالية.
    Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض بشأن صك دولي يمكّن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب بطريقة موثوق بها
    Similarly, at the first meeting of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons, our countries expressed their wishes regarding the need for and the nature of such an instrument. UN وبالمثل، في الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من وسم وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة، أعربت بلداننا عن رغباتها فيما يتعلق بالحاجة إلى ذلك الصك وبطابعه.
    Report of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتفاوض بشأن صك دولي يمكِّن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها
    We support the conclusions of the first meeting of the Open-ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons, and we have supported all efforts to draft such an international instrument. UN وفي هذا السياق، أيدت الجمهورية اليمنية ما خرج به الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالتفاوض بشأن وضع صك دولي لمكافحة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد