ويكيبيديا

    "to organs of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى أجهزة
        
    • الى أجهزة
        
    • على أجهزة
        
    • إلى الهيئات التابعة
        
    The new Constitution guarantees such human rights as freedom to hold and participate in peaceful assemblies, freedom of association and right of involvement in public affairs and to submit petitions and complaints as well as suggestions to organs of public authority. UN ويضمن الدستور الجديد حقوق الإنسان مثل حرية تنظيم الاجتماعات السلمية والمشاركة فيها، وحرية تكوين الجمعيات، والحق في المشاركة في الشؤون العامة وفي تقديم الالتماسات والاقتراحات إلى أجهزة السلطة العامة.
    XI. Invitations to organs of the United Nations system UN حادي عشر - توجيه الدعوات إلى أجهزة منظومة الأمم المتحدة
    This severely limits the extent to which the Secretary-General can delegate the political functions to organs of the United Nations system which are running developmental or humanitarian operations in the country concerned. UN وهذا العامل يحد بشدة من إمكانية قيام اﻷمين العام بتفويض المهام السياسية إلى أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة التي تقوم بعمليات إنمائية وإنسانية في البلد المعني.
    XI. Invitations to organs of the United Nations system UN حادي عشر ـ توجيه الدعوات الى أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة
    Article 9 is, however, retained in its application to organs of States, subject to minor drafting amendments. UN ولكن المادة ٩ حافظت على تطبيقها على أجهزة الدول، رهنا بتعديلات طفيفة في الصياغة.
    The new Constitution guarantees such human rights as freedom to hold and participate in peaceful assemblies, freedom of association, including association in trade unions, socio-professional farmers' organizations and employers' organizations, and right of involvement in public affairs and to petition, complain and submit suggestions to organs of public authority. UN ويضمن الدستور الجديد حقوق الإنسان مثل حرية تنظيم الاجتماعات السلمية والمشاركة فيها، وحرية تكوين الجمعيات، بما في ذلك النقابات العمالية، ومنظمات المزارعين الاجتماعية - المهنية ومنظمات أرباب العمل، والحق في المشاركة في الشؤون العامة وفي تقديم الالتماسات والشكاوى والاقتراحات إلى الهيئات التابعة للسلطة العامة.
    As to rehabilitation, the person concerned must apply to organs of the prosecutor's office or to the courts responsible for the last judicial decision taken. UN أما بخصوص رد الاعتبار، فيجب على الشخص المعني أن يقدم طلبا بذلك إلى أجهزة مكتب المدعي العام أو إلى المحكمة التي صدر منها آخر حكم.
    XI. Invitations to organs of the United Nations system. UN حادي عشر- توجيه الدعوات إلى أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة
    Similarly, it follows from the International Law Commission's articles on state responsibility that the responsibility for internationally wrongful acts extends not only to organs of the central government, but also to organs of territorial units. UN 4-708 وبالمثل، يترتب على المواد التي وضعتها لجنة القانون الدولي بشأن مسؤولية الدول أن المسؤولية عن الأفعال غير المشروعة دوليا لا تقتصر على أفعال الحكومة المركزية وحدها، وإنما تمتد إلى أجهزة الوحدات المحلية.
    (iii) Reporting to organs of the United Nations: reports by the President to the Security Council, as requested by a Trial Chamber or the Prosecutor, as to non-compliance by States with orders of the Tribunal, and the annual report to the Security Council and the General Assembly; UN `3 ' تقديم التقارير إلى أجهزة الأمم المتحدة: تقديم رئيس المحكمة تقارير إلى مجلس الأمن بناء على طلب من إحدى الدوائر التمهيدية أو من المدعي العام بشأن عدم امتثال الدول لأوامر المحكمة، وتقديم التقرير السنوي إلى مجلس الأمن والجمعية العامة؛
    (iii) Reporting to organs of the United Nations: reports by the President, as requested by a Trial Chamber or the Prosecutor to the Security Council, as to non-compliance by States with orders of the International Tribunal, and the annual report to the Security Council and the General Assembly; UN ' ٣` تقديم التقارير إلى أجهزة اﻷمم المتحدة: تقديم الرئيس لتقارير إلى مجلس اﻷمن بناء على طلب إحدى الدوائر أو المدعي العام بشأن عدم امتثال الدول ﻷوامر المحكمة الدولية، وتقديم التقرير السنوي إلى مجلس اﻷمن والجمعية العامة؛
    (iii) Reporting to organs of the United Nations. Reports by the President as requested by a Trial Chamber or the Prosecutor to the Security Council as to non-compliance by States with orders of the International Tribunal and the annual report to the Security Council and the General Assembly; UN ' ٣` تقديم التقارير إلى أجهزة اﻷمم المتحدة: تقديم الرئيس تقارير إلى مجلس اﻷمن، بناء على طلب إحدى الدائرتين الابتدائيتين أو المدعي العام، بشأن عدم امتثال الدول ﻷوامر المحكمة الدولية، وتقديم التقرير السنوي إلى مجلس اﻷمن والجمعية العامة؛
    (c) The right to involvement in public affairs and to petition, complain and submit suggestions to organs of public authority UN (ج) حق المشاركة في الشؤون العامة وتقديم الالتماسات والشكاوى والمقترحات إلى أجهزة السلطة العامة
    118. At the same time, Polish citizens have the right to submit petitions, proposals and complaints, in the public interest and their own, to organs of public authority as well as to organizations and civic institutions. UN 118- وفي الوقت ذاته، للمواطنين البولنديين حق تقديم التماسات ومقترحات وشكاوى، في سبيل الصالح العام ولصالحهم الخاص، إلى أجهزة السلطة العامة وكذلك إلى المنظمات والمؤسسات الوطنية.
    (c) The right to involvement in public affairs and to submit petitions, complaints and suggestions to organs of public authority UN (ج) حق المشاركة في الشؤون العامة وتقديم الالتماسات والشكاوى والمقترحات إلى أجهزة السلطة العامة
    At the same time, Polish citizens have the right to submit petitions, proposals and complaints, in the public interest and their own, to organs of public authority as well as to organizations and civic institutions. UN 128- وفي الوقت ذاته، للمواطنين البولنديين حق تقديم التماسات ومقترحات وشكاوى، في سبيل الصالح العام ولصالحهم الخاص، إلى أجهزة السلطة العامة وكذلك إلى المنظمات والمؤسسات المدنية.
    The Constitution guarantees human rights such as freedom to hold and participate in peaceful assemblies, freedom of association and right of involvement in public affairs and to submit petitions and complains as well as suggestions to organs of public authority. UN ويكفل الدستور حقوق الإنسان مثل حرية عقد الاجتماعات السلمية والمشاركة فيها، وحرية تكوين الجمعيات، والحق في المشاركة في الشؤون العامة وفي تقديم الالتماسات والشكاوى وكذلك المقترحات إلى أجهزة السلطة العامة.
    (c) The right to involvement in public affairs and to submit petitions, complains and suggestions to organs of public authority UN (ج) حق المشاركة في الشؤون العامة وتقديم الالتماسات والشكاوى والمقترحات إلى أجهزة السلطة العامة
    XI. Invitations to organs of the United Nations system UN حادي عشر ـ توجيه الدعوات الى أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة
    XI. Invitations to organs of the United Nations system UN حادي عشر- توجيه الدعوات الى أجهزة منظومة الأمم المتحدة
    It does not seem necessary to repeat these specifications, which would render the text cumbersome, if it is understood that what applies to organs of an international organization is also applicable to officials and other persons referred to in draft article 4. UN وقد لا يبدو ضروريا تكرار هذه المواصفات، التي ستجعل النص ثقيلا، إذا فهمنا أن ما ينطبق على أجهزة أي منظمة دولية قابل للتطبيق أيضا على الموظفين والأفراد الآخرين المشار إليهم في مشروع المادة 4.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد