ويكيبيديا

    "to parliament in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى البرلمان في
        
    • على البرلمان في
        
    • للبرلمان في
        
    • في البرلمان في
        
    • إلى البرلمان عام
        
    • إلى البرلمان خلال
        
    • إلى البرلمان من
        
    • على البرلمان خلال
        
    • والبرلمان بهذه
        
    The policy plan will be presented to Parliament in mid-2008. UN وستقدم خطة سياساتية إلى البرلمان في منتصف عام 2008.
    The Government Bill was given to Parliament in autumn 2003. UN وقدم مشروع القانون الحكومي إلى البرلمان في خريف 2003.
    The two inquiries and the universal periodic review recommendations would be important input for Sweden's reporting to Parliament in 2011. UN وستشكل نتائج التحقيقين وتوصيات الاستعراض الدوري الشامل مساهمة هامة في بيان السويد إلى البرلمان في عام 2011.
    It was expected that the bill would be submitted to Parliament in late 2008 or early 2009. UN ومن المتوقع أن يعرض مشروع القانون على البرلمان في أواخر عام 2008 أو أوائل عام 2009.
    A bill on ratification would be submitted to Parliament in 2005. UN وقال إنه سيُعْرَض على البرلمان في عام 2005 مشروع قانون بشأن التصديق.
    A proposed text would probably be submitted to Parliament in 2010. UN ومن المتوقع أن يتم تقديم مشروع قانون إلى البرلمان في وقت لاحق من عام 2010.
    A proposal has been sent to Parliament in this regard, including on the registration of religious groups. UN وأحيل مقترح إلى البرلمان في هذا الصدد، يتناول أموراً منها مسألة تسجيل الجماعات الدينية.
    Based on the results of the experts' work, the Government will make recommendations to Parliament in this regard. UN وبناءً على نتائج عمل الخبراء، ستقدم الحكومة توصيات إلى البرلمان في هذا الصدد.
    Please clarify whether this is a new draft or the draft already submitted to Parliament in 2004. UN يرجى توضيح ما إذا كان مشروع القانون هذا جديداً أو أنه مشروع القانون نفسه الذي قدم إلى البرلمان في عام 2004.
    Please clarify whether this is a new draft or the draft already submitted to Parliament in 2004. UN يُرجى توضيح ما إذا كانت هذه المسودة مسودة جديدة أم أنها المسودة نفسها التي قُدمت إلى البرلمان في عام 2004.
    Proposals for the necessary legislative amendments will be introduced to Parliament in the spring of 2002. UN وستقدم مقترحات بالتعديلات التشريعية اللازمة إلى البرلمان في ربيع عام 2002.
    A bill would be submitted to Parliament in the autumn of the current year, and the whole body of legislation relating to nationality would be reviewed. UN وسيقدم مشروع قانون إلى البرلمان في خريف العام الجاري، كما سيتم استعراض جملة التشريعات المتعلقة بالجنسية.
    The next report is currently being prepared and will be submitted to Parliament in 2009. UN ويجري في الوقت الحاضر إعداد التقرير التالي الذي سيقدم إلى البرلمان في عام 2009.
    The next report is currently being prepared and will be submitted to Parliament in 2009. UN ويجري في الوقت الحاضر إعداد التقرير التالي الذي سيقدم إلى البرلمان في عام 2009.
    A draft bill to amend this law was presented to Parliament in February 2007, but has not yet been passed. UN وأشارت إلى أن مشروع قانون لتعديل هذا القانون قُدِّم إلى البرلمان في شباط/فبراير 2007، ولكنه لم يُقرّ بعد.
    Draft legislation will be presented to Parliament in spring. UN ومن المتوقع عرض مشروع التشريع على البرلمان في فصل الربيع.
    The Government of Greenland is preparing a strategy on children and youth which will be presented to Parliament in 2011. UN وتعد حكومة غرينلاند حالياً استراتيجية للأطفال والشباب ستُعرض على البرلمان في عام 2011.
    Legislation establishing the Committee is expected to be submitted to Parliament in due course. UN ويُرتقب عرض القانون المتعلق بإنشاء اللجنة على البرلمان في أوانه.
    Five hundred deputies had been elected to Parliament in free and democratic elections, and candidates for the Senate were already campaigning for election. UN وقد انتُخب 500 نائب للبرلمان في انتخابات حرة وديمقراطية، ويقوم المرشّحون لمجلس الشيوخ الآن بحملات انتخابية.
    Our first woman was elected to Parliament in the last general elections. UN وتم انتخاب أول امرأة عضوا في البرلمان في الانتخابات العامة الماضية.
    A review of the effectiveness of the new arrangements would be submitted to Parliament in 2008. UN ويقدَّم إلى البرلمان عام 2008 استعراض عن فعالية الترتيبات الجديدة.
    The National Policy on Gender and Development would be submitted to Parliament in November 2012. UN 75 - واستطرد قائلا إن السياسة الوطنية بشأن الشؤون الجنسانية والتنمية ستُقدم إلى البرلمان خلال تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    34. She hoped that the concluding comments of the Committee would be transmitted to Parliament in order to reinforce the need to adopt legislation that seriously tackled the undermining of women and all forms of violence against women. UN 34 - وقالت إنها تأمل أن التعليقات الختامية للجنة ستحال إلى البرلمان من أجل تعزيز ضرورة اعتماد تشريعات تتصدى بشكل جدي للحط من شأن المرأة ولجميع أشكال العنف الموجه ضدها.
    The Government has already drafted a bill on the prohibition of all forms of racial discrimination, for submission to Parliament in the course of the year 2000. UN وقد أعدت الحكومة بالفعل مشروع قانون بشأن منع جميع أشكال التمييز العنصري سوف يعرض على البرلمان خلال عام 2000.
    It calls on the State party to submit the present concluding comments to all relevant ministries and to Parliament in order to ensure their full implementation. UN وتدعو الدولة الطرف إلى موافاة جميع الوزارات المختصة والبرلمان بهذه التعليقات الختامية لضمان تنفيذها تنفيذا كاملا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد