ويكيبيديا

    "to part iii" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على الجزء الثالث
        
    • إلى الجزء الثالث
        
    • الى الجزء الثالث
        
    • عن الجزء الثالث
        
    • للجزء الثالث
        
    • بالجزء الثالث
        
    It is important to note that some States had not submitted their response to part III of the annual reports questionnaire for 2007 at the time of writing. UN ومن المهم ملاحظة أن بعض الدول لم تكن قد قدمت ردودا على الجزء الثالث من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية لعام 2007 وقت كتابة هذا التقرير.
    Map Responses to part III of the annual report questionnaire, as of 30 November 2014 UN الردود الواردة على الجزء الثالث من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية، حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014
    Since some States had not submitted their replies to part III of the annual reports questionnaire for 2008 at the time of writing, the totals for 2008 are preliminary. UN والمجاميع المتعلقة بعام 2008 هي مجاميع أوّلية بالنظر إلى أن بعض الدول لم تكن قد قدّمت ردودها على الجزء الثالث من استبيان التقارير السنوية لعام 2008 وقت كتابة هذا التقرير.
    In addition to part III of the reply to question 30 of document E/C.12/Q/GER.1 the following information is provided. UN 147- وبالإضافة إلى الجزء الثالث من الإجابة على السؤال 30 الوارد في الوثيقة E/C.12/Q/GER.1 تقدم المعلومات التالية.
    He suggested that articles 24 and 29 be moved to part III. UN واقترح نقل المادتين ٤٢ و٩٢ إلى الجزء الثالث.
    By comparison, however, we would call attention to part III of the report, dealing with the work of the Military Staff Committee. UN ولكن، بالقياس، نسترعي الانتباه الى الجزء الثالث من التقرير، الذي يتناول أعمال لجنة اﻷركان العسكرية.
    A total of 114 States submitted replies to part III of the biennial reports questionnaire for the second reporting period (2000-2002). UN 4- قدّم ما مجموعه 114 دولة اجابات عن الجزء الثالث من الاستبيان الخاص بالتقارير الاثناسنوية لفترة الإبلاغ الثانية (2000-2002).
    102. The Secretariat proposed the consideration of amendments to part III of the annual reports questionnaire, relating to illicit traffic, to bring it into line with the layout of the recently revised part II, relating to drug abuse. UN 102- واقترحت الأمانة النظر في التعديلات التي سيتم ادخالها على الجزء الثالث من استبيان التقارير السنوية، المتعلق بالاتجار غير المشروع، وذلك لجعله متسقا في الشكل مع الجزء الثاني الذي نُقّح مؤخرا والمتعلق بتعاطي العقاقير.
    Although several African countries had not submitted their replies to part III of the annual reports questionnaire for 2007 at the time of writing, those that had submitted their replies accounted for 99 per cent of the African total in 2006. UN ورغم أن عدة بلدان أفريقية لم تكن قد ردت بعد على الجزء الثالث من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية لعام 2007 وقت كتابة هذا التقرير، فإن البلدان التي قدمت ردودها استأثرت بـ99 في المائة من إجمالي المضبوطات في أفريقيا في عام 2006.
    34. In the third reporting cycle there was a decline in the absolute number of States that replied to part III of the third biennial questionnaire as compared with the first and second reporting cycles. UN 34- في فترة الإبلاغ الثالثة، كان هناك انخفاض في العدد المطلق من الدول التي أجابت على الجزء الثالث من الاستبيان الإثناسنوي الثالث مقارنة بدورتي الإبلاغ الأولى والثانية.
    Replies to part III of the annual reports questionnaire for 2008 were submitted by 111 Member States, including 16 African States, and 4 territories. UN وقد جاءت الردود على الجزء الثالث من استبيان التقارير السنوية لعام 2008 من 111 دولة عضوا، منها 16 دولة أفريقية،() و4 أقاليم.
    The primary source of information on drug trafficking were the replies to part III (illicit supply of drugs) of the Annual Reports Questionnaire (ARQ) submitted by Governments. UN وكانت المصادر الرئيسية للمعلومات عن الاتجار بالمخدّرات هي الردود التي قدّمتها الحكومات إلى المكتب على الجزء الثالث من الاستبيان الخاص بالتقارير السنوية (عرض المخدّرات غير المشروع).
    The primary sources of information on drug trafficking were the replies to part III (Illicit supply of drugs) of the annual reports questionnaire submitted by Governments for 2008 and prior years, as well as information provided for 2009, where available. UN وكانت المصادر الرئيسية للمعلومات عن الاتجار بالمخدرات هي الردود التي قدّمتها الحكومات على الجزء الثالث (عرض المخدرات بصورة غير مشروعة) من استبيان التقارير السنوية لعام 2008 والأعوام السابقة، وكذلك المعلومات المقدّمة عن عام 2009 حيثما توفرت.
    Russia observed that " any of the rights set forth in the Covenant " in paragraph 1 only referred to part III of the Covenant. UN ولاحظت روسيا أن عبارة " لأي من الحقوق المحددة في العهد " الواردة في الفقرة 1 لا تشير سوى إلى الجزء الثالث من العهد.
    Resolution and title Pattern of conferences [with particular reference to part III on documentation matters] UN 56/242 خطة المؤتمرات [مع الإشارة بوجه خاص إلى الجزء الثالث الذي يتناول المسائل المتعلقة بالوثائق]
    III. Addendum to part III: political priorities of the High Representative UN ثالثا - إضافة إلى الجزء الثالث: الأولويات السياسية للممثل الرفيع المستوى
    The President: We now turn to part III of the report (A/50/615/Add.2). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الثالث من التقرير (A/50/615/Add.2).
    * Please refer to part III. UN * يرجى الرجوع إلى الجزء الثالث.
    For more detailed information on this issue, please refer to part III of China's report on the implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN 1101- للمزيد من المعلومات المفصلة في هذا الشأن، يرجى الرجوع إلى الجزء الثالث من تقرير الصين عن تطبيق اتفاقية حقوق الطفل.
    The President: We next turn to part III of the report of the Fifth Committee, contained in document A/51/922/Add.2). UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل بعد ذلك الى الجزء الثالث من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/51/922/Add.2.
    In the first reporting cycle, in 2001, covering the period 1998-2000, 109 States submitted replies to part III. An increase in the absolute number of States that replied in the second reporting period was recorded in all regions except the Americas and Europe, where the number of responding States declined slightly. UN وفي دورة الإبلاغ الأولى، في عام 2001، التي تغطي الفترة 1998-2000، كانت 109 دول قد قدمت اجابات عن الجزء الثالث من الاستبيان. وسُجِلت في جميع المناطق زيادة في العدد المطلق للدول التي أجابت عن الاستبيان في فترة الإبلاغ الثانية، باستثناء القارة الأمريكية وأوروبا حيث شهدت هذه المناطق انخفاضا طفيفا في عدد الدول المجيبة.
    However, according to part III of the report, cases of harassment and intimidation of diplomats posted in New York by the local police appeared to have increased. UN ولكن تبعا للجزء الثالث من التقرير، يبدو أن حالات المضايقة واﻹزعاج التي تعرض لها الدبلوماسيون الموجودون في نيويورك على يد الشرطة المحلية قد تزايدت.
    Our final comments relate to part III of the report, “Recommendations for an effective multilateral development system”. UN وتتصل تعليقاتنا النهائية بالجزء الثالث من التقرير المعنون " توصيات من أجل نظام انمائي متعدد اﻷطراف يتسم بالفعالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد