The representative of Sweden had asked to participate in the discussion of item 158 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وأضاف أن ممثل السويد قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٨ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The representative of the Solomon Islands had asked to participate in the discussion of item 159 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وطلب ممثل جزر سليمان المشاركة في مناقشة البند ١٥٩ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The representative of Egypt had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وإن ممثل مصر كان قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٣ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The representative of Australia had asked to participate in the discussion of item 154 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | كما طلب ممثل استراليا الاشتراك في مناقشة البند ١٥٤ عملا بالمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
6. The CHAIRMAN said that the representative of Cuba had asked to participate in the discussion of item 153. | UN | ٦ - الرئيس: قال إن ممثل كوبا طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٣. |
9. The CHAIRMAN said that the representative of Nepal had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٩ - الرئيس: قال إن ممثل نيبال طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٣٥ عملا بالمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The representative of Malta had asked to participate in the discussion of item 155 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وكان ممثل مالطة قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٥ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The representative of Swaziland had asked to participate in the discussion of item 158 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وإن ممثل سوازيلند كان قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٨ طبقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The CHAIRMAN said that the representative of Grenada had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ١١٦ - الرئيس: أعلن أن ممثل غرينادا طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٣ بناء على المادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The CHAIRMAN said that the representative of the Solomon Islands had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ١٣٠- الرئيس: أعلن أن ممثل جزر سليمان طلبت المشاركة في مناقشة البند ١٥٣ بناء على المادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
59. The CHAIRMAN said that the representative of Canada had asked to participate in the discussion of item 155 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٥٩ - الرئيس: قال إن ممثل كندا طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٥ وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
64. The CHAIRMAN said that the representative of Sweden had asked to participate in the discussion of item 155 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٦٤ - الرئيس: قال إن ممثل السويد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٥ وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The CHAIRMAN said that the representative of Finland had asked to participate in the discussion of item 155, in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٩٦ - الرئيس: قال إن ممثل فنلندا قد طلب المشاركة في مناقشة البند ١٥٥، وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
82. The Chairman said that the representatives of the Democratic Republic of the Congo, Namibia, Rwanda and Uganda had asked to participate in the discussion of item 173. | UN | 82 - الرئيس: قال إن ممثلي أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وناميبيا طلبوا المشاركة في مناقشة البند 173. |
79. The Chairman said that the representative of Ukraine had asked to participate in the discussion of item 160. | UN | 79 - الرئيس: قال إن ممثلة أوكرانيا طلبت المشاركة في مناقشة البند 160. |
12. The CHAIRMAN said that the representative of Benin had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ١٢ - الرئيس: قال إن ممثل بنن طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٣ عملا بالمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
15. The CHAIRMAN said that the representative of Kuwait had asked to participate in the discussion of item 153. | UN | ٥١ - الرئيس: قال إن ممثل الكويت طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٣. |
37. The CHAIRMAN said that the representative of Malaysia had asked to participate in the discussion of item 155 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٣٧ - الرئيس: قال إن ممثلة ماليزيا طلبت الاشتراك في مناقشة البند ١٥٥ عملا بالمادة ٤٣ من النظام اﻷساسي. |
37. The Chairman said that the representatives of Kyrgyzstan and Tajikistan had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | 37 - الرئيس: قال إن ممثلي قيرغيزستان وطاجيكستان طلبا الاشتراك في مناقشة البند 153 طبقا للمادة 43 من النظام الداخلي. |
44. The Chairman said that the representative of the United Republic of Tanzania had asked to participate in the discussion of item 154 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | 44 - الرئيس: قال إن ممثل جمهورية تنـزانيا المتحدة طلب الاشتراك في مناقشة البند 154 طبقا للمادة 43 من النظام الداخلي. |
71. The Chairman said that the representative of Belarus had asked to participate in the discussion of item 160 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | 71 - الرئيس: قال إن ممثل بيلاروس طلب الاشتراك في مناقشة البند 160 طبقا للمادة 43 من النظام الداخلي. |