The feasibility analysis of access by chief medical officers to medical records of staff deployed to peacekeeping missions has been completed. | UN | وقد اكتمل تحليل الجدوى من حصول رئيس موظفي الخدمات الطبية على السجلات الطبية للموظفين الموفدين إلى بعثات حفظ السلام. |
Replenishment of strategic deployment stocks arising from transfers to peacekeeping missions and other United Nations organizations Other UNLB activities | UN | تجديد مخزون النشر الاستراتيجي نتيجة المبالغ التي حولت إلى بعثات حفظ السلام ومنظمات أخرى في الأمم المتحدة |
Comments and guidance from the Executive Office of the Secretary-General to peacekeeping missions and the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support on the Secretary-General's reports on peacekeeping missions provided within 5 days | UN | إبداء التعليقات وتقديم التوجيه في غضون 5 أيام من المكتب التنفيذي للأمين العام إلى بعثات حفظ السلام وإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
:: 10 operational and military advisory visits to troop-contributing countries related to the deployment of troops and materiel to peacekeeping missions | UN | :: إجراء 10 زيارات استشارية تنفيذية وعسكرية إلى البلدان المساهمة بقوات فيما يتصل بنشر القوات والعتاد لبعثات حفظ السلام |
10 operational and military advisory visits to troop-contributing countries related to the deployment of troops and materiel to peacekeeping missions | UN | إجراء 10 زيارات استشارية تنفيذية وعسكرية إلى البلدان المساهمة بقوات فيما يتصل بنشر القوات والعتاد لبعثات حفظ السلام |
8 operational advisory visits to troop-contributing countries related to the deployment of troop and materiel to peacekeeping missions | UN | 8 زيارات تشغيلية استشارية إلى البلدان المساهمة بقوات تتصل بنشر القوات والمواد في بعثات حفظ السلام |
The guidelines have been disseminated to peacekeeping missions. | UN | وقد وزعت المبادئ التوجيهية على بعثات حفظ السلام. |
10 visits to peacekeeping missions to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates | UN | إجراء 10 زيارات إلى بعثات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ ولايات البعثات |
25 visits to peacekeeping missions in order to assess and provide advice on close protection arrangements | UN | القيام بـ 25 زيارة إلى بعثات حفظ السلام من أجل تقييم ترتيبات الحماية المباشرة وإسداء المشورة بشأنها |
Comments and guidance to peacekeeping missions and Department of Peacekeeping Operations on Secretary-General's reports on peacekeeping missions | UN | تقديم التعليقات والتوجيه إلى بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن بعثات حفظ السلام |
Total number of visits to peacekeeping missions, troop- and police-contributing countries and other Member States | UN | مجموع عدد الزيارات إلى بعثات حفظ السلام والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وأفراد شرطة ودول أعضاء أخرى |
Provision of strategic guidance and support on site to peacekeeping missions in formulating and implementing public information strategies | UN | تقديم التوجيه والدعم الاستراتيجيين في الموقع إلى بعثات حفظ السلام في صياغة استراتيجيات الإعلام وتنفيذها |
10. The objective of improving the level of communication and electronic data-processing support to peacekeeping missions was also achieved. | UN | 10 - وأنجز أيضا هدف تحسين مستوى دعم الاتصالات وتجهيز البيانات إلكترونيا المقدم إلى بعثات حفظ السلام. |
Provision of comments and guidance to peacekeeping missions and the Department of Peacekeeping Operations on mission reports of the Secretary-General | UN | :: إبداء تعليقات وتوفير التوجيه لبعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام بشأن تقارير الأمين العام عن البعثات |
The Field Supply Team is responsible for the procurement of a wide range of goods and services to peacekeeping missions. | UN | ويضطلع الفريق بالمسؤولية عن عملية شراء مجموعة واسعة من السلع والخدمات المقدمة لبعثات حفظ السلام. |
A total of 137 systems contracts were active and available to peacekeeping missions during the reporting period | UN | كان ما مجموعه 137 من عقود النظم ساريا ومتاحا لبعثات حفظ السلام خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
Management, control and monitoring of strategic air support provided to peacekeeping missions | UN | إدارة الدعم الجوي الاستراتيجي المقدم لبعثات حفظ السلام ومراقبته ورصده |
Israel would continue to look for ways to enhance its contribution to peacekeeping missions by making available both police and civilian forces. | UN | وستواصل إسرائيل البحث عن سبل لتعزيز إسهامها في بعثات حفظ السلام عن طريق إتاحة كل من قوات الشرطة والقوات المدنية. |
:: Daily average of 10 selected candidates cleared of prior findings of alleged misconduct, for assignment to peacekeeping missions | UN | :: تبرئة ساحة ما متوسطه اليومي 10 مرشحين مختارين لتولي مهام في بعثات حفظ السلام من نتائج سابقة تتعلق بسوء سلوك مزعوم |
Assisted in the practical introduction of the content management system to peacekeeping missions. | UN | تقديم المساعدة عند البدء في البدء في تطبيق نظام إدارة المحتوى في بعثات حفظ السلام في الواقع العملي. |
Preparation and distribution to peacekeeping missions of 5 guidelines on contingent-owned equipment matters | UN | :: إعداد 5 مبادئ توجيهية بشأن المسائل المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات وتوزيعها على بعثات حفظ السلام |
Over 80 per cent of the cases reviewed by the Committee and the Board are related to peacekeeping missions. | UN | ويتصل أكثر من 80 في المائة من الحالات التي تستعرضها اللجنة والمجلس ببعثات حفظ السلام. |
Provision of policy guidance and advice to peacekeeping missions on financial regulations and rules; accounting polices, procedures and practices; and insurance matters | UN | :: تقديم المشورة والتوجيه المتعلقين بالسياسة العامة إلى عمليات حفظ السلام بشأن النظام المالي والقواعد المالية، والسياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية، والمسائل المتعلقة بالتأمين |
In 2007, the Section had organized management visits to peacekeeping missions in order to inform peacekeeping personnel of latest policy and best practices. | UN | وفي عام 2007، نظم القسم زيارات إدارية إلى بعثات لحفظ السلام لإطلاع موظفي حفظ السلام على آخر السياسات وأفضل الممارسات. |
:: 25 visits to peacekeeping missions in order to assess and provide advice on close protection arrangements | UN | :: إجراء 25 زيارة لبعثات لحفظ السلام من أجل تقييم ترتيبات الحماية المباشرة وإسداء المشورة بشأنها |
175. The Special Committee believes that the signing of a memorandum of understanding prior to the deployment of any national contingents to peacekeeping missions is essential for ensuring the timely reimbursement of Member States for their contribution. | UN | 175 - وترى اللجنة الخاصة أن توقيع مذكرة تفاهم قبل نشر أي وحدات وطنية في بعثات لحفظ السلام أمر ضروري لضمان سداد التكاليف في الوقت المناسب للدول الأعضاء مقابل مشاركتها. |
4. No personnel systems were originally deployed to peacekeeping missions. Several systems were developed locally. | UN | ٤ - ولم توزع في اﻷصل نظم لشؤون الموظفين على بعثات حفظ السلم وإن كان قد تم تطوير نظم عديدة محليا. |
769. The amount of $16,100 is for the distribution of 2,000 brochures by mail, and the reprint of 3,000 brochures and posters on the responsibility, awareness and staff assistance of the Ombudsman's Office, to peacekeeping missions and the regional offices. | UN | 769 - يُرصد مبلغ 100 16 دولار لتوزيع 000 2 كتيب بالبريد، وإعادة طبع 000 3 كتيب وملصق بشأن مسؤولية مكتب أمين المظالم إزاء بعثات حفظ السلام والمكاتب الإقليمية، والتوعية به، ومساعدة الموظفين. |
(b) Outreach to peacekeeping missions and offices away from Headquarters. | UN | (ب) التواصل مع بعثات حفظ السلام والمكاتب البعيدة عن المقر. |