ويكيبيديا

    "to physical integrity" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في السلامة البدنية
        
    • في السلامة الجسدية
        
    • في السلامة الشخصية
        
    • بالسلامة البدنية
        
    • وفي السلامة البدنية
        
    • وفي السلامة الجسدية
        
    • وفي سلامته الجسدية
        
    Right to physical integrity and security of the person UN حق الفرد في السلامة البدنية وفي أمنه الشخصي
    Equally, subjecting persons to treatment or testing without their consent may constitute a violation of the right to physical integrity. UN وكذلك، فإن إخضاع الأشخاص لعلاج أو فحوص دون موافقتهم قد يشكل انتهاكاً للحق في السلامة البدنية.
    D. Violations of the rights to physical integrity and to life UN دال - التعديات على الحق في السلامة البدنية وفي الحياة
    They have right to physical integrity and cannot be subject to tortures or cruel or inhuman treatments. UN ويتمتعون بالحق في السلامة الجسدية ولا يجوز إخضاعهم للتعذيب أو المعاملة القاسية أو غير الإنسانية.
    The author's claim that his right to physical integrity had been violated was therefore completely unfounded. UN ولهذا فإن ادعاء صاحب البلاغ بأن حقه في السلامة الجسدية قد انتُهك لا أساس له على الاطلاق.
    Every girl born, has the individual right to physical integrity UN ولكل طفلة مولودة الحق في السلامة الجسدية
    Thus, the right to physical integrity had been extended to include psychological and moral integrity. UN وبالتالي فقد تم توسيع نطاق الحق في السلامة البدنية لكي يشمل السلامة النفسانية والمعنوية.
    Reports of politically motivated killings and violations of the right to physical integrity were widespread during this period. UN وتشير التقارير إلى انتشار حالات القتل بدوافع سياسية وانتهاكات الحق في السلامة البدنية على نطاق واسع خلال هذه الفترة.
    Whenever necessary, the Mission provided medical assistance to victims of violations of the right to physical integrity. UN وكانت اللجنة عند الضرورة تقدم المساعدة الطبية لضحايا انتهاكات الحق في السلامة البدنية.
    The rights of individuals, especially to physical integrity, have also been violated following personal conflicts " arbitrated " by cruel and mercenary rural police chiefs. UN كما انتهك حق الفرد في السلامة البدنية إثر خلافات شخصية " فضها " رؤساء في الشرطة الريفية معروفون بقساوتهم وجشعهم.
    45. Attacks on civilians continued, resulting mostly in violations of the right to physical integrity. UN 45 - وتواصل شن الاعتداءات على المدنيين، مؤديةً في معظمها إلى انتهاكات في الحق في السلامة البدنية.
    44. Attacks on internally displaced persons have continued, resulting mostly in violations of the right to physical integrity. UN 44 - وتواصلت الهجمات على النازحين، مما أدى غالبا إلى انتهاكات للحق في السلامة البدنية.
    In South Irumu, province Orientale, since the end of August, 15 civilians have been killed, at least four women have been raped and 25 civilians have become victims of other violations of the right to physical integrity. UN ففي إيرمو الجنوبية، بمقاطعة أورينتال، قُتل 15 مدنيا واغتصبت أربع نساء على الأقل، وتعرّض 25 مدنيا لانتهاكات أخرى لحقهم في السلامة البدنية.
    Women's right to physical integrity during pregnancy UN حق النساء في السلامة الجسدية أثناء الحمل
    44. Attacks on civilians, including internally displaced persons, continued to result in violations of the right to physical integrity. UN 44 - واستمرت الاعتداءات على المدنيين، بمن فيهم المشردون داخلياً، مما أدى إلى انتهاكات للحق في السلامة الجسدية.
    Incidents recorded by UNAMID mainly involved cases of arbitrary arrest and detention, sexual and gender-based violence and violations of the right to physical integrity. UN واشتملت بصفة رئيسية الحوادث التي سجلتها العملية المختلطة على الاعتقال والاحتجاز التعسفيين، والعنف الجنسي والجنساني، وانتهاكات الحق في السلامة الجسدية.
    The overall human rights situation in Darfur remained of concern, in particular regarding arbitrary arrests, sexual and gender-based violence and violations of the right to physical integrity. UN وما زالت الحالة العامة لحقوق الإنسان في دارفور مثيرة للقلق، وبخاصة في ما يتعلق بالاعتقالات التعسفية، والعنف الجنسي والعنف الجنساني، وانتهاك الحق في السلامة الجسدية.
    The State party should promote a human rights culture within society along with greater awareness of the rights of women, especially the right to physical integrity. UN وينبغي للدولة الطرف أن تنشر ثقافة حقوق الإنسان داخل المجتمع، فضلاً عن زيادة الوعي بحقوق المرأة ولا سيما الحق في السلامة الجسدية.
    38. The independent expert received reports from various sources of an increase in the number of cases of violations of the right to physical integrity. UN 38- تلقى الخبير المستقل من مصادر مختلفة معلومات تشير إلى ارتفاع عدد حالات انتهاك الحق في السلامة الجسدية.
    The State party should promote a human rights culture within society along with greater awareness of the rights of women, especially the right to physical integrity. UN وينبغي للدولة الطرف أن تنمي ثقافة حقوق الإنسان داخل المجتمع، فضلاً عن زيادة الوعي بحقوق المرأة ولا سيما الحق في السلامة الجسدية.
    Right to physical integrity UN الحق في السلامة الشخصية
    That situation constitutes a violation of the obligation of Israel to protect the right to life and to physical integrity of the Palestinian people and to maintain public order in the occupied territory. UN والواقع أن تلك الحالة تشكل إخلالا بالتزام إسرائيل بحماية حق الشعب الفلسطيني في الحياة وفي السلامة البدنية وبحفظ النظام العام في الأرض المحتلة.
    Most affected were the rights to life, to physical integrity, to freedom and to due process. UN وأكثر الحقوق تأثراً كانت الحقوق في الحياة وفي السلامة الجسدية وفي الحرية وفي محاكمة عادلة.
    Man therefore had to acquire the rights inherent in his own person, namely the rights to life and to physical integrity. UN لهذا كان على اﻹنسان أن يتسلح بالحقوق المتأصلة في شخصه أي الحق في الحياة وفي سلامته الجسدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد