ويكيبيديا

    "to portugal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى البرتغال
        
    • لدى البرتغال
        
    • الى البرتغال
        
    • للبرتغال
        
    • وللبرتغال
        
    The Centre issued a press release on the visit to Portugal of the Special Rapporteur on torture. UN وأصدر المركز نشرة صحفية عن الزيارة التي قام بها المقرر الخاص المعني بالتغريب إلى البرتغال.
    Why, then, had he gone to Portugal concerning East Timor? Had that visit been of help to East Timor? UN فلماذا إذن توجه إلى البرتغال فيما يتعلق بتيمور الشرقية؟ وهل كانت الزيارة تنطوي على مساعدة لتيمور الشرقية؟
    1 warship M-Frigate van Galen class has been exported to Portugal. UN صُدرت سفينة حربية من فئة M-Frigate van Galen إلى البرتغال.
    Ambassador of Cape Verde to Portugal, Spain and Israel. UN سفير الرأس اﻷخضر لدى البرتغال واسبانيا وإسرائيل.
    If I'm going to Portugal, why not just say it? Open Subtitles لماذا تكرهينني؟ اذا كنت سأذهب الى البرتغال لما لا تقولي؟
    The Centre in Lisbon also assisted the Secretary-General’s Personal Envoy to Western Sahara with information and logistical support on the Envoy’s visit to Portugal. UN كذلك زود مركز لشبونه المبعوث الشخصي لﻷمين العام إلى الصحراء الغربية بمعلومات ودعم سوقي لدى زيارة المبعوث للبرتغال.
    Its consequences are evident everywhere; from the small island States to Portugal, we can all witness it. UN وعواقبه واضحة في كل مكان؛ ويمكننا أن نشهدها من الدول الجزرية الصغيرة إلى البرتغال.
    Information transmitted to the Government in connection with the Special Rapporteur's visit to Portugal UN المعلومات المحالة إلى الحكومة بشأن زيارة المقرر الخاص إلى البرتغال
    In addition to the visits mentioned in the report, he had made a brief visit to Portugal with regard to East Timor. UN وباﻹضافة إلى الزيارات الوارد ذكرها في التقرير، قام بزيارة قصيرة إلى البرتغال فيما يتعلق بتيمور الشرقية.
    The transfer of criminal proceedings to Portugal is foreseen in Articles 79 to 94 of Law No. 144/99. UN ونقل الإجراءات الجنائية إلى البرتغال منصوص عليه في المواد 79 إلى 94 من القانون رقم 144/99.
    THE RECENT FLOWS OF EAST TIMORESE to Portugal UN التدفقات الحديثة للتيموريين الشرقيين إلى البرتغال
    I'm not going with you to Portugal, I'm staying in Madrid. Open Subtitles لن أذهب معك إلى البرتغال. سأبقى في مدريد.
    In a limited number of cases, Portugal allows the extradition of its nationals, under the condition that the extradited person would be returned to Portugal to serve the sanction eventually imposed upon him/her. UN وفي عدد محدود من الحالات، تسمح البرتغال بتسليم مواطنيها المطلوبين، ولكنها تشترط إعادة الشخص المطلوب تسليمه إلى البرتغال لقضاء العقوبة التي قد تُفرض عليه.
    Nationals of the Democratic Republic of the Congo travelling to Portugal require a visa in order to enter the territory of the European Union and travel restrictions are implemented through the visa application process. UN ويحتاج رعايا جمهورية الكونغو الديمقراطية لدى السفر إلى البرتغال إلى تأشيرة لدخول أراضي الاتحاد الأوروبي، وتطبق قيود على السفر من خلال عملية طلب التأشيرة.
    8 Harpoons and 32 Sea Sparrow have been exported to Portugal. UN صُدرت 8 وحدات من طراز Harpoon و 32 وحدة من طراز Sea Sparrow إلى البرتغال
    In an effort to expand the service's reach, the Secretariat has extended the Hotline internationally to Portugal, Spain, and Italy, in partnership with the Ministry of External Relations and the Ministry of Justice. UN وسعياً إلى توسيع نطاق هذه الخدمة، جعلت الأمانة من ذلك الخط خطاً دولياً يمتد إلى البرتغال وإسبانيا وإيطاليا، بالشراكة مع وزارة العلاقات الخارجية ووزارة العدل.
    The President made visits to Portugal and Singapore, and several high-level delegations visited Timor-Leste. UN وقام الرئيس بزيارات إلى البرتغال وسنغافورة، كما زارت تيمور - ليشتي وفود عدة رفيعة المستوى.
    79. On 5 April, two members of the United Nations team proceeded to Portugal. UN ٧٩ - وفي ٥ نيسان/أبريل توجه اثنان من أعضاء فريق اﻷمم المتحدة إلى البرتغال.
    1982-1986 Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador of the People's Republic of Angola to Portugal and Spain; UN :: 1982-1986: سفير فوق العادة ومفوض لجمهورية أنغولا الشعبية لدى البرتغال وأسبانيا؛
    Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to France and concurrently Ambassador to Portugal, 1979-1988. UN سفير فوق العادة ومفوض لدى فرنسا وسفير لدى البرتغال في الوقت نفسه، 1979-1988.
    I'm going to Portugal in two days, right after the michaelmas banquet. Open Subtitles لا أملك أي خيار، سوف أذهب الى البرتغال خلال يومين فورا بعد مأدبة الحفلة
    I'm moving to Portugal to teach English, so it's not really an issue. Open Subtitles سأنتقل للبرتغال لأدرس الأنجليزية لذا لن تكون مشكلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد