ويكيبيديا

    "to practice on reservations to treaties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات
        
    • الممارسة المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات
        
    • الممارسة بشأن التحفظات على المعاهدات
        
    By the close of the session, the Commission had provisionally adopted the entire set of 59 guidelines constituting the Guide to Practice on Reservations to Treaties. UN وقد اعتمدت اللجنة بصفة مؤقتة بختام الدورة المجموعة الكاملة من المبادئ التوجيهية البالغة 59 مبدأ والتي تشكل دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات.
    Text of the guidelines constituting the Guide to Practice on Reservations to Treaties UN نص المبادئ التوجيهية التي يتألف منها دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات
    Annex Text of the guidelines constituting the Guide to Practice on Reservations to Treaties UN نص المبادئ التوجيهية التي يتألف منها دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات
    Guide to Practice on Reservations to Treaties UN ألف - دليل الممارسة المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات
    The Guide to Practice on Reservations to Treaties would be the subject of a separate address at the end of the week. UN وسيكون دليل الممارسة بشأن التحفظات على المعاهدات موضوع كلمة مستقلة في نهاية الأسبوع.
    Guide to Practice on Reservations to Treaties UN دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات 41
    The frame of reference for any such observatory should be the 1969 and 1986 Vienna Conventions and the Guide to Practice on Reservations to Treaties. UN وينبغي أن يتخذ أي مرصد من هذا القبيل من اتفاقيتي فيينا لعام 1969 و1986 ودليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات إطارا مرجعيا له.
    In accordance with article 23 of its Statute, the Commission recommended to the General Assembly to take note of the Guide to Practice on Reservations to Treaties and to ensure its widest possible dissemination. UN وأوصت اللجنة، وفقاً للمادة 23 من نظامها الأساسي، الجمعية العامة بأن تحيط علماً بدليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات وأن تكفل نشره على أوسع نطاق ممكن.
    C. Text of the set of draft guidelines constituting the Guide to Practice on Reservations to Treaties, provisionally adopted by the Commission UN جيم - نص مجموعة مشاريع المبادئ التوجيهية التي يتضمنها دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات والتي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة
    Under draft resolution I, the General Assembly would, among other things, commend the Commission for the completion of its work on the draft articles on the responsibility of international organizations, the draft articles on the effects of armed conflicts on treaties, and the Guide to Practice on Reservations to Treaties. UN بموجب مشروع القرار الأول، تثني الجمعية العامة، ضمن أمور أخرى، على اللجنة لإنجاز عملها بشأن مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية، ومشاريع المواد المتعلقة بآثار النزاعات المسلحة على المعاهدات، ودليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات.
    The Guide to Practice on Reservations to Treaties filled gaps and resolved ambiguities in the Vienna Conventions and would have a positive impact on the codification and progressive development of international law, improve the reservations dialogue and encourage wider accession to treaties. UN وقال إن دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات يسد فجوات ويوضح ما غمض في اتفاقيات فيينا وسيكون له تأثير إيجابي على تدوين القانون الدولي وتطويره التدريجي، وسيحسن الحوار المتعلق بالتحفظات، وسيشجع على زيادة الانضمام إلى المعاهدات.
    The General Assembly had also adopted resolution 68/111, in which it welcomed the completion of the Commission's work on reservations to treaties and took note of the Guide to Practice on Reservations to Treaties annexed to the resolution. UN كما اعتمدت الجمعية العامة القرار 68/111، الذي ترحب فيه باختتام اللجنة لأعمالها المتعلقة بموضوع التحفظات على المعاهدات وتحيط فيه علماً لدليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات المُرفَق بالقرار.
    Responding to a question from Mr. Candioti, he said that no actions were at present being undertaken to promote awareness, among the depositaries of treaties and national legal advisers, of the Guide to Practice on Reservations to Treaties. UN ورداً على سؤال طرحه السيد كانديوتي، قال إنه لا يجري اتخاذ أي إجراءات في الوقت الراهن من أجل إذكاء الوعي، في أوساط وديعي المعاهدات والمستشارين القانونيين الوطنيين، بدليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات.
    47. Mr. Mahnic (Slovenia) said that the Guide to Practice on Reservations to Treaties and its annex on the reservations dialogue would be of great help to Governments in dealing with reservations in their daily practice. UN 47 - السيد ماهنيك (سلوفينيا): قال إن دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات ومرفقها المتعلق بالحوار بشأن التحفظات سيساعدان الحكومات كثيرا في تعاملها مع التحفظات في ممارستها اليومية.
    61. Mr. Ney (Germany) said that the Guide to Practice on Reservations to Treaties had already contributed to the clarification of legal debate on a number of issues and contained valuable practical guidance. UN 61 - السيد نيي (ألمانيا): قال إن دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات قد ساهم قبلا في بلورة النقاش القانوني في عدد من المسائل وهو يضم بين دفتيه إرشادات عملية قيِّمة.
    69. Mr. Salinas (Chile) said that the Guide to Practice on Reservations to Treaties complemented the rules set out in the Vienna Conventions of 1969 and 1986 and was an appropriate form for the Commission's work on the topic. UN 69 - السيد ساليناس (شيلي): قال إن دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات يستكمل القواعد الواردة في اتفاقيتي فيينا لعام 1969 وعام 1986 وهو يمثل شكلا ملائما لعمل اللجنة.
    4. Delegations commended the Commission for the provisional adoption of the complete set of draft guidelines, with commentaries, constituting the Guide to Practice on Reservations to Treaties. UN 4 - أثنت الوفود على اللجنة لاعتمادها المؤقت لمجموعة كاملة من مشاريع المبادئ التوجيهية، المشفوعة بالشروح، والتي تشكل دليل الممارسة المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات.
    36. Completion of work on the Guide to Practice on Reservations to Treaties was one of the Commission's main achievements of its last session. UN 36 - ورأت أن الانتهاء من العمل على دليل الممارسة المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات يمثل أحد الإنجازات الرئيسية التي حققتها اللجنة في دورتها الأخيرة.
    2. In this regard, Malaysia supports the Commission's work on the Guide to Practice on Reservations to Treaties. UN 2 - وفي هذا الصدد، تؤيد ماليزيا عمل اللجنة الرامي إلى إعداد " دليل الممارسة المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات " .
    The Guide to Practice on Reservations to Treaties will be an essential practical tool for States and international organizations. UN وبالفعل، يُنتظر أن يكون دليل الممارسة بشأن التحفظات على المعاهدات أداة عملية أساسية للدول والمنظمات الدولية.
    His delegation supported the Commission's recommendation to the General Assembly to take note of the Guide to Practice on Reservations to Treaties and ensure its widest possible dissemination. UN وأعرب عن تأيد وفده توصية اللجنة إلى الجمعية العامة بأن تحيط علماً بدليل الممارسة بشأن التحفظات على المعاهدات وأن تكفل تعميمه على أوسع نطاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد