And there's nothing Reddington can do to protect us against that. | Open Subtitles | وليس هناك شيء ريدينغتون يمكن القيام به لحمايتنا من ذلك. |
Turns out they actually have instincts to protect us. | Open Subtitles | وفى النهاية وجدنا بأن لهم نفس الغريزة لحمايتنا |
But believing that prevention alone is enough to protect us would be naively optimistic. | UN | بيد أن الاعتقاد بأن الوقاية وحدها تكفي لحمايتنا هو ضرب من التفاؤل المشوب بالسذاجة. |
We all wear a mask... to protect us from the world... protect the world from us. | Open Subtitles | كلنا نرتدى قناع ليحمينا من العالم و يحمى العالم منا |
Did he rape you? [breathing shakily] He was supposed to protect us. | Open Subtitles | هل قام بإغتصابك ؟ كان يفترض به أن يحمينا |
Perhaps, without these walls to protect us, we would all be forced to move on and face the judgment of our Maker. | Open Subtitles | ربما,بدون هذه الجدران لتحمينا ,سنكون جميعنا مجبورين أن نمضي و نواجه محاكمة خالقنا. |
Today's harassment law is designed to protect us... from sexual banter in the workplace because we just can't take it. | Open Subtitles | اليوم قانون التحرش يهدف الى حمايتنا من الجنس الاخر فى مكان العمل لاننا فقط لا نقدر على ذلك |
It proposed a series of measures to protect us against the risk of weapons of mass destruction falling into the hands of terrorist groups. | UN | واقترح القرار سلسلة تدابير لحمايتنا من خطر وقوع أسلحة دمار شامل في أيدي جماعات إرهابية. |
When my father told me he moved us here to protect us, | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي أنه نقلنا إلى هُنا لحمايتنا |
Well, Eve did this without telling anyone, so... though, she was doing it to protect us. | Open Subtitles | حسنا ، ايف فعَلَتْ هذا دون أن تُخبر أحدا إنّها كانت تفعل ذلك لحمايتنا |
We don't need that for a winter storm or to protect us from a Grounder attack. | Open Subtitles | لا نحتاج ذلك لعاصفة الشتاء أو لحمايتنا من هجوم الأرضيين |
And I've been reckless... but everything I've done was to try to protect us. | Open Subtitles | وكنت متهورة لكن كل شيء قمت به كان محاولة منّي لحمايتنا |
Well, in your haste to protect us from nonexistent murderers, you have also blocked our only fire exit. | Open Subtitles | حسنا، في عجل الخاص لحمايتنا من القتلة غير موجود، كنت قد منعت أيضا لدينا خروج النار الوحيد. |
Uh, we designed these headphones to protect us from the pulse. | Open Subtitles | لقد صممنا هذه السماعات لحمايتنا من النبضة |
But we're paying you a lot of money to protect us. | Open Subtitles | ولكننا ندفع لك الكثير من المال لحمايتنا. |
Jeremy appreciates everything you do to protect us. | Open Subtitles | جيريمي يقدر كل شيء يمكنك القيام به لحمايتنا |
Not just to protect us from others, but to protect us from ourselves. | Open Subtitles | ،ليس لحمايتنا من الآخرين فحسب بل لحمايتنا من أنفسنا |
There's nothing he wouldn't do to protect us, and there's nothing he wouldn't do to get his man. | Open Subtitles | ليس هناك شيءٌ لن يفعله ليحمينا وليس هناك شيء لن يفعله ليحصل على رجله |
And let's not forget what she did to your father, who died trying to protect us from threats that she made posing as a Homeland Security agent, which is a federal crime. | Open Subtitles | ولا تدعينا أن ننسى ما فعلته لأبيكِ مات محاولاً أن يحمينا من التهديد الذي أقامته عليه متنكره بزي وكيل الأمن الداخلي |
When civilization is no longer there to protect us, when the beast is the only thing standing between us and death, we will absolutely fight tooth and nail to survive. | Open Subtitles | عندما تغيب الحضارة عنا لتحمينا عندما يكون الوحش هو من يحول بيننا وبين الموت سوف نحارب بالاسنان والاظفار للعيش |
The accreditation board is here to protect us and our patients. | Open Subtitles | إن لجنة التفتيش هنا من أجل حمايتنا و حماية مرضانا |
It's supposed to protect us, and it's supposed to protect the producer. | Open Subtitles | لديها مهمتان، مِن المفترض أن تحمينا ومِن المفترض أن تحمي المنتِج، و أتعلَم؟ |
Who's going to protect us, you have to find a cure. | Open Subtitles | و منْ سيقوم بحمايتنا ؟ عليكَ أنْ تجد علاجاً |
I was only trying to protect us, to protect you. | Open Subtitles | كنت أحاول فقط أن أحمينا و أحميك |
I am just saying a prayer for us to protect us from the evil, you understand? | Open Subtitles | أنا أتلو صلاة من أجلنا كي تحمينا من الشر، أتفهمين؟ |
Well, we still need you to protect us, so why don't you get your stuff and we can get the hell out of here? | Open Subtitles | حسنٌ،نحن مازلنا بحاجة لحماية أنفسنا لذا،لم لا تُحضر أغراضك حتى يُمكننا الخروج من هنا؟ |
I diffused to protect us of who found in the mail. | Open Subtitles | نَشرتُ لحِمايتنا... ... منيجدهفيالبريدِ. |
to protect us all. | Open Subtitles | كَي يَحمينا جَميعاً. |
I've done everything you said to protect us and this academy. | Open Subtitles | فعلت كل شي قلتيه لأحمينا وهذه الأكاديمية |
If this is what it takes to protect us and protect the camp ... then count me in. | Open Subtitles | إن كان ذلك سيحمينا وسيحمي المخيم فأني سأفعل ما تطلبون. |
They say they come in peace, to protect us from ourselves. | Open Subtitles | ويقولوا أنهم أتوا بسلام ليحمونا من أنفسنا |