ويكيبيديا

    "to protect us" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لحمايتنا
        
    • ليحمينا
        
    • أن يحمينا
        
    • لتحمينا
        
    • حمايتنا
        
    • أن تحمينا
        
    • بحمايتنا
        
    • أن أحمينا
        
    • كي تحمينا
        
    • لحماية أنفسنا
        
    • لحِمايتنا
        
    • كَي يَحمينا
        
    • لأحمينا
        
    • سيحمينا
        
    • ليحمونا
        
    And there's nothing Reddington can do to protect us against that. Open Subtitles وليس هناك شيء ريدينغتون يمكن القيام به لحمايتنا من ذلك.
    Turns out they actually have instincts to protect us. Open Subtitles وفى النهاية وجدنا بأن لهم نفس الغريزة لحمايتنا
    But believing that prevention alone is enough to protect us would be naively optimistic. UN بيد أن الاعتقاد بأن الوقاية وحدها تكفي لحمايتنا هو ضرب من التفاؤل المشوب بالسذاجة.
    We all wear a mask... to protect us from the world... protect the world from us. Open Subtitles كلنا نرتدى قناع ليحمينا من العالم و يحمى العالم منا
    Did he rape you? [breathing shakily] He was supposed to protect us. Open Subtitles هل قام بإغتصابك ؟ كان يفترض به أن يحمينا
    Perhaps, without these walls to protect us, we would all be forced to move on and face the judgment of our Maker. Open Subtitles ربما,بدون هذه الجدران لتحمينا ,سنكون جميعنا مجبورين أن نمضي و نواجه محاكمة خالقنا.
    Today's harassment law is designed to protect us... from sexual banter in the workplace because we just can't take it. Open Subtitles اليوم قانون التحرش يهدف الى حمايتنا من الجنس الاخر فى مكان العمل لاننا فقط لا نقدر على ذلك
    It proposed a series of measures to protect us against the risk of weapons of mass destruction falling into the hands of terrorist groups. UN واقترح القرار سلسلة تدابير لحمايتنا من خطر وقوع أسلحة دمار شامل في أيدي جماعات إرهابية.
    When my father told me he moved us here to protect us, Open Subtitles عندما أخبرني أبي أنه نقلنا إلى هُنا لحمايتنا
    Well, Eve did this without telling anyone, so... though, she was doing it to protect us. Open Subtitles حسنا ، ايف فعَلَتْ هذا دون أن تُخبر أحدا إنّها كانت تفعل ذلك لحمايتنا
    We don't need that for a winter storm or to protect us from a Grounder attack. Open Subtitles لا نحتاج ذلك لعاصفة الشتاء أو لحمايتنا من هجوم الأرضيين
    And I've been reckless... but everything I've done was to try to protect us. Open Subtitles وكنت متهورة لكن كل شيء قمت به كان محاولة منّي لحمايتنا
    Well, in your haste to protect us from nonexistent murderers, you have also blocked our only fire exit. Open Subtitles حسنا، في عجل الخاص لحمايتنا من القتلة غير موجود، كنت قد منعت أيضا لدينا خروج النار الوحيد.
    Uh, we designed these headphones to protect us from the pulse. Open Subtitles لقد صممنا هذه السماعات لحمايتنا من النبضة
    But we're paying you a lot of money to protect us. Open Subtitles ولكننا ندفع لك الكثير من المال لحمايتنا.
    Jeremy appreciates everything you do to protect us. Open Subtitles جيريمي يقدر كل شيء يمكنك القيام به لحمايتنا
    Not just to protect us from others, but to protect us from ourselves. Open Subtitles ،ليس لحمايتنا من الآخرين فحسب بل لحمايتنا من أنفسنا
    There's nothing he wouldn't do to protect us, and there's nothing he wouldn't do to get his man. Open Subtitles ليس هناك شيءٌ لن يفعله ليحمينا وليس هناك شيء لن يفعله ليحصل على رجله
    And let's not forget what she did to your father, who died trying to protect us from threats that she made posing as a Homeland Security agent, which is a federal crime. Open Subtitles ولا تدعينا أن ننسى ما فعلته لأبيكِ مات محاولاً أن يحمينا من التهديد الذي أقامته عليه متنكره بزي وكيل الأمن الداخلي
    When civilization is no longer there to protect us, when the beast is the only thing standing between us and death, we will absolutely fight tooth and nail to survive. Open Subtitles عندما تغيب الحضارة عنا لتحمينا عندما يكون الوحش هو من يحول بيننا وبين الموت سوف نحارب بالاسنان والاظفار للعيش
    The accreditation board is here to protect us and our patients. Open Subtitles إن لجنة التفتيش هنا من أجل حمايتنا و حماية مرضانا
    It's supposed to protect us, and it's supposed to protect the producer. Open Subtitles لديها مهمتان، مِن المفترض أن تحمينا ومِن المفترض أن تحمي المنتِج، و أتعلَم؟
    Who's going to protect us, you have to find a cure. Open Subtitles و منْ سيقوم بحمايتنا ؟ عليكَ أنْ تجد علاجاً
    I was only trying to protect us, to protect you. Open Subtitles كنت أحاول فقط أن أحمينا و أحميك
    I am just saying a prayer for us to protect us from the evil, you understand? Open Subtitles أنا أتلو صلاة من أجلنا كي تحمينا من الشر، أتفهمين؟
    Well, we still need you to protect us, so why don't you get your stuff and we can get the hell out of here? Open Subtitles حسنٌ،نحن مازلنا بحاجة لحماية أنفسنا لذا،لم لا تُحضر أغراضك حتى يُمكننا الخروج من هنا؟
    I diffused to protect us of who found in the mail. Open Subtitles نَشرتُ لحِمايتنا... ... منيجدهفيالبريدِ.
    to protect us all. Open Subtitles كَي يَحمينا جَميعاً.
    I've done everything you said to protect us and this academy. Open Subtitles فعلت كل شي قلتيه لأحمينا وهذه الأكاديمية
    If this is what it takes to protect us and protect the camp ... then count me in. Open Subtitles إن كان ذلك سيحمينا وسيحمي المخيم فأني سأفعل ما تطلبون.
    They say they come in peace, to protect us from ourselves. Open Subtitles ويقولوا أنهم أتوا بسلام ليحمونا من أنفسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد