ويكيبيديا

    "to protect you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لحمايتك
        
    • أن أحميك
        
    • حمايتك
        
    • لحمايتكِ
        
    • لأحميك
        
    • لحمايتكم
        
    • لحِمايتك
        
    • لحمايتكَ
        
    • أن أحميكِ
        
    • حمايتكِ
        
    • ليحميك
        
    • لتحميك
        
    • لأحميكِ
        
    • لكي أحميك
        
    • ليحميكِ
        
    Look, and these... these cars are built to protect you, all right? Open Subtitles أنظري , و هذه هذه السيارات بنيت لحمايتك , حسناً ؟
    You better believe I'll do all I can to protect you. Open Subtitles . أنتى تصدقى بأننى سأفعل كل ما فى وسعى لحمايتك
    She felt awful telling me, but she did it to protect you. Open Subtitles لقد شعرت بشعـور سيئ عنـدمـا أخبرتنـي بذلك لكنّها قامت بذلك لحمايتك.
    Because I thought I needed to protect you from all this. Open Subtitles لأنه تراءى لي أن عليّ أن أحميك من كل هذا
    She's trying to protect you, or she thinks she is. Open Subtitles انها تحاول حمايتك , او تظن انها تقوم بذلك
    And I'm sure as heck sharing in that. If I withheld anything, it was only to protect you. Open Subtitles ـ وأنا واثقة جداً من إشتراكِ في هذا ـ إن كنت أخفيت شئ فهذا كان لحمايتكِ
    I get paid to protect you so you can have some semblance Open Subtitles أنا أقبض أموالاً لحمايتك ، كي تستطيع أن تحصل على بعض
    I mean, look at what your own father did to protect you. Open Subtitles .. إنها محقة .. انظر إلى ما قد فعله والدك لحمايتك
    Tonight, we don't have enough manpower to protect you anywhere but here. Open Subtitles الليلة ليس لدينا القوى البشرية لحمايتك في أي مكان غير هنا
    I helped him walk away from everything he loved to protect you and your innocence. Open Subtitles لقد ساعدته على الإبتعاد عن كل شيء أحبه لحمايتك أنتِ وأطفالك الأبرياء
    When you were a child, to protect you from the memory of killing your father. Open Subtitles ، عندما كُنتِ طفلة لحمايتك من ذكرى قتلك لأبيكِ
    like everything was spiraling out of control and I had to do whatever I could to protect you. Open Subtitles ويخرج عن السيطرة وحاولت ان افعل كل ما بوسعي لحمايتك
    From the moment you were born, all I ever wanted was to protect you. Open Subtitles منذ اللحظة التي ولدت فيها، كل ما أردت من أي وقت مضى كان لحمايتك.
    What happens when I'm not here to protect you any more, huh? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما لن أتواجد لحمايتك بعد الآن؟
    Unfortunately, it's not, so I have to protect you, because your best friend might be on her way here to kill you. Open Subtitles للأسف ليس لدي الخيار لذا يجب أن أحميك ، لأن صديقتك المقربة ربما هي قادمة لهنا لقتلك
    Okay, i am just trying to protect you, rachel. Open Subtitles حسناً انا فقط أحاول على حمايتك يا رايتشل
    Our orders were to protect you and the doctor, that's all. Open Subtitles أوامرنا كان لحمايتكِ وحماية الدكتورة هذا كل شيء
    Is there really no way for me to protect you? Open Subtitles .. و لكن اليس هناك طريقة اخرى حقا لأحميك ؟
    Baby, I want you to know that if anything or anyone ever really threatened you or the kids, there's nothing that I wouldn't do to protect you. Open Subtitles حبيبتي، أريدك أن تعرفي أنه لو هدد أي شيء أو أي شخص حياة أو حياة الأطفال، ليس ثمة ما قد أتورع عن فعله لحمايتكم
    Chu still worries me. Please allow me to protect you. Open Subtitles أنا مازلت قلق حيال زو رجاءً إسمحْ لي لحِمايتك.
    He told us about FARC. I'm here to protect you. Open Subtitles لقد أخبرنا عن القوات المسلحة الكولومبيّة إنّي هنا لحمايتكَ
    I'm your grandmother, and I've been trying to protect you, but you haven't made that very easy. Open Subtitles , أنا جدتكِ , و كنت أحاول أن أحميكِ لكنكِ لم تجعلي هذا الأمر سهلاً
    But the real reason Emir avoided contact with you was because he wanted to protect you. Open Subtitles ولكن السبب الحقيقي لتجنب أمير الأتصال بك كان لأنه أراد حمايتكِ
    There is no one to stand behind, no one left to protect you. Open Subtitles لم يبقى أحد لتقف خلفه لم يبقى أحد ليحميك
    This place took her mind and her strength, but Aife held on just to protect you. Open Subtitles أخذ هذا المكان عقلها و قواها قاومت إيفا فقط لتحميك لا تدعي ذلك يذهب هباءاً
    I'll do everything in my power to protect you and our child. Open Subtitles سأفعل بكُلّ ما أُتيتَ من قوّة لأحميكِ أنتِ وطفلنا.
    And unless we have an understanding, protocols, a system, these are things I need to know to protect you. Open Subtitles وإذا لم نتوصل إلى فهم بروتوكولات ، نظام هذه هي الأشياء التي يجب أن أعرفها لكي أحميك
    At least now you have a boyfriend to protect you. Open Subtitles على الأقل ، أصبح لديكِ حبيب ليحميكِ الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد