ويكيبيديا

    "to provide the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن يقدم إلى الجمعية العامة
        
    • أن يوافي الجمعية العامة
        
    • تزويد الجمعية العامة
        
    • لتزويد الجمعية العامة
        
    • موافاة الجمعية العامة
        
    The Secretary-General had been requested to provide the General Assembly with his recommendations for a review in that regard, and Pakistan wished to identify a number of principles that should guide the formulation of those recommendations. UN لقد طلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة توصيات في هذا الخصوص لتقوم باستعراضها، وترغب باكستان في تحديد عدد من المبادئ التي يجب أن توجه صياغة تلك التوصيات.
    This revision to the Secretary-General's earlier proposals has been suggested in the interest of harmonization with other entities of the United Nations system. The Secretary-General is requested to provide the General Assembly with further information on the financial and other issues associated with this revision. UN وقد اقتُرح هذا التنقيح لمقترحات الأمين العام السابقة لغرض المواءمة مع الكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات إضافية عن المسائل المالية وغيرها من المسائل المرتبطة بهذا التنقيح.
    He therefore requested the Secretary-General to provide the General Assembly with a more detailed breakdown and justification of resource and equipment requirements, including unit prices for each component of the operational costs as well as of the large single-source contract. UN ولذلك فقد طلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تحليلا وتبريرا أكثر تفصيلا للاحتياجات من الموارد والمعدات، ومن بينها أسعار الوحدات لكل من عناصر التكاليف التشغيلية وكذلك للعقد الكبير الأحادي المصدر.
    1. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly with a cost-benefit analysis on the issue of the transfer of vehicles with high mileage to the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, to other missions and to upcoming missions, taking into account the cost of freight, and to report thereon to the Assembly at its sixtieth session; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بتحليل للتكاليف والفوائد بشأن مسألة إحالة المركبات التي قطعت مسافات طويلة إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وإلى بعثات أخرى وبعثات مقبلة، آخذا في الاعتبار تكلفة الشحن، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الستين؛
    85. Emphasizes the importance of enabling capacities in the effective deployment of service packages in field missions, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information on various options available for enabling capacities in his next progress report for its consideration; UN 85 - تشدد على أهمية تعزيز القدرات في نشر مجموعات الخدمات في البعثات الميدانية بفعالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن مختلف الخيارات المتاحة لتعزيز القدرات في تقريره المرحلي المقبل للنظر فيها؛
    The purpose of the meeting was to provide the General Assembly with independent expert opinion on questions related to the rights of older persons. UN وكان الغرض من الاجتماع هو تزويد الجمعية العامة برأي خبراء مستقل عن المسائل المتعلقة بحقوق كبار السن.
    A satisfactory way to provide the General Assembly with an overview of internal justice system activities should be developed. UN وينبغي وضع طريقة مرضية لتزويد الجمعية العامة بلمحة عامة عن الأنشطة الداخلية لنظام إقامة العدل.
    12. Notes the number of overrepresented countries under the system of desirable ranges, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with analytical information on this issue in the framework of his report on the composition of the Secretariat; UN 12 - تلاحظ عدد البلدان الممثلة تمثيلا زائدا في إطار نظام النطاقات المستصوبة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات تحليلية بشأن هذه المسألة في إطار تقريره عن تكوين الأمانة العامة؛
    12. Notes the number of overrepresented countries under the system of desirable ranges, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with analytical information on this issue in the framework of his report on the composition of the Secretariat; UN 12 - تلاحظ عدد البلدان الممثلة تمثيلا زائدا في إطار نظام النطاقات المستصوبة وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات تحليلية عن هذه المسألة في إطار تقريره عن تكوين الأمانة العامة؛
    46. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at the second part of its resumed sixty-sixth session with a comprehensive analysis of the administrative and budgetary aspects of the role and implementation of the integrated operational teams; UN 46 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة تحليلا شاملا للجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لدور الأفرقة التنفيذية المتكاملة وتشغيلها؛
    3. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its fifty-seventh session with an overview of the challenges and constraints, as well as progress made towards achieving the major development goals and objectives adopted by the United Nations during the decade of the 1990s; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين استعراضا عاما للتحديات والقيود وكذلك للتقدم المحرز تجاه تحقيق الأغراض والأهداف الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال عقد التسعينات؛
    3. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its fifty-eighth session with an overview of the challenges and constraints to, as well as the progress made towards, the achievement of the major development goals and objectives adopted by the United Nations during the past decade; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين استعراضا عاما للتحديات والقيود وكذلك للتقدم المحرز صوب تحقيق الأهداف والغايات الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال العقد الماضي؛
    3. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its fifty-seventh session with an overview of the challenges and constraints as well as progress made towards achieving the major development goals and objectives adopted by the United Nations during the decade of the 1990s; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين استعراضا عاما للتحديات والقيود، وكذلك للتقدم المحرز تجاه تحقيق الأغراض والأهداف الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال عقد التسعينات؛
    90. Recognizes the potential of the Peacekeeping Reserve Fund and the strategic deployment stocks in playing a crucial role in rapid mission start-up and expansion, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information on the implementation of paragraphs 8 and 9 of section VI of resolution 64/269; UN 90 - تقر بالدور البالغ الأهمية الذي يمكن للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام ومخزونات النشر الاستراتيجية أن يؤديه في التعجيل ببدء البعثات وتوسيع نطاقها، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن تنفيذ أحكام الفقرتين 8 و 9 من الجزء السادس من القرار 64/269؛
    85. Emphasizes the importance of enabling capacities in the effective deployment of service packages in field missions, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information on various options available for enabling capacities in his next progress report for its consideration; UN 85 - تشدد على أهمية تعزيز القدرات في نشر مجموعات الخدمات في البعثات الميدانية بفعالية، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن مختلف الخيارات المتاحة لتعزيز القدرات في تقريره المرحلي المقبل للنظر فيها؛
    90. Recognizes the potential of the Peacekeeping Reserve Fund and the strategic deployment stocks in playing a crucial role in rapid mission start-up and expansion, and requests the Secretary-General to provide the General Assembly with information on the implementation of paragraphs 8 and 9 of section VI of resolution 64/269; UN 90 - تقر بالدور البالغ الأهمية الذي يمكن للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام ومخزونات النشر الاستراتيجية أن يؤديه في التعجيل ببدء البعثات وتوسيع نطاقها، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن تنفيذ أحكام الفقرتين 8 و 9 من الجزء السادس من القرار 64/269؛
    It also requested FAO to provide the General Assembly with information, technical advice and leadership. UN كما طلبت من الفاو تزويد الجمعية العامة للأمم المتحدة بالمعلومات والمشورة الفنية والتوجيهات القيادية.
    Other problems included the Administration's failure to accurately predict both the associated costs and any projected budget increase and to provide the General Assembly with timely information. UN والمشكلات الأخرى تشمل عجز الإدارة عن التنبؤ على نحو دقيق بكل من التكاليف المرتبطة بالمشروع وأي زيادة متوقعة في الميزانية، وعجزها عن تزويد الجمعية العامة بالمعلومات الجيدة التوقيت.
    Considering the extensive evidence base which underpinned the analysis and findings of the companion report, the present report aims to provide the General Assembly with recommendations, which, if adopted, could significantly enhance the system-wide coherence, effectiveness and efficiency of the United Nations development system, particularly at the country level. UN وبالنظر إلى اتساع قاعدة الأدلة التي تستند إليها التحليلات والنتائج المتضمنة في التقرير المصاحب، فإن هذا التقرير يهدف إلى تزويد الجمعية العامة بتوصيات يمكن، إذا تم إقرارها أن تعزز بقدر ملموس اتساق جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وفعاليته وكفاءته على نطاق المنظومة، وبخاصة على الصعيد القطري.
    In order to provide the General Assembly with timely information available, some data have been updated to 30 June 2000. UN وتم استكمال بعض البيانات لغاية 30 حزيران/يونيه 2000، وذلك لتزويد الجمعية العامة بآخر المعلومات المتاحة.
    In order to provide the General Assembly with the most timely information available, some data have been updated to 30 June 1998. UN وتم استكمال بعض البيانات لغاية ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، وذلك لتزويد الجمعية العامة بآخر المعلومات المتاحة.
    8. This year, the cooperation between the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea and other bodies in preparing the report was further strengthened so as to provide the General Assembly with a report that would be at once more comprehensive and multidisciplinary. UN ٨ - وفي هذا العام، زيد تعزيز التعاون في إعداد التقرير بين شعبة شؤون المحيطات ومنظمات أخرى من أجل موافاة الجمعية العامة بتقرير أكثر شمولا وتعددا في التخصصات في الوقت ذاته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد