ويكيبيديا

    "to recommend the appointment of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن توصي بتعيين
        
    • التوصية بتعيين
        
    3. The Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment of the candidates indicated in paragraph 2 above. UN ٣ - قررت اللجنــة الخامسة، بالتزكيـة، أن توصي بتعيين المرشحين اللذين يرد اسمهما في الفقرة ٢ أعلاه.
    3. The Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment of the candidates as indicated in paragraph 2 above. UN ٣ - وقررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي بتعيين المرشحين المبينة أسماؤهم في الفقرة ٢ أعلاه.
    The Chairman took it that the Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment of Mr. Gordon Eckersley as a member of the Committee on Contributions, beginning on the date of the appointment by the General Assembly and ending on 31 December 2007. UN ويفهم الرئيس أن اللجنة قررت، بالتزكية، أن توصي بتعيين السيد غوردون إيكرسلي عضوا في لجنة الاشتراكات، بدءاً من تاريخ التعيين من قبل الجمعية العامة وانتهاء في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    If he heard no objection, he would take it that the Fifth Committee wished to recommend the appointment of Mr. Morozov to the International Civil Service Commission for a term of office beginning on the date of appointment and ending on 31 December 2008. UN وقال إنه إذا لم يسمع اعتراضا فإنــه سوف يعتبر أن اللجنة الخامسة رأت أن توصي بتعيين السيد موزوروف عضوا في لجنة الخدمــة المدنية الدولية للعمل ابتداء من تاريخ تعيينه وحتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2008.
    I applaud the decision of the Third Committee (see A/C.3/62/L.24/Rev.1) to recommend the appointment of a special representative on violence against children. UN وأشيد بقرار اللجنة الثالثة (انظر A/C.3/62/L.24/Rev.1) التوصية بتعيين ممثل خاص معني بالعنف ضد الأطفال.
    4. The Committee decided to recommend the appointment of Mr. Odaga-Jalomayo (Uganda) to the United Nations Staff Pension Committee. UN ٤ - قررت اللجنة أن توصي بتعيين السيد أوداجا - جالومايو )أوغندا( في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    The Committee decided to recommend the appointment of Mr. Gokhale (India) and Mr. Riva (Argentina) as members of the United Nations Staff Pension Committee for a three-year term, beginning on 1 January 1995. UN ٥٨ - قررت اللجنة أن توصي بتعيين السيد غوكهالي )الهند( والسيد ريفا )اﻷرجنتين( عضوين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة ثلاث سنوات، اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    He took it that the Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment of Ms. Gönke Roscher as a member of the Committee on Contributions, beginning on the date of the appointment by the General Assembly and ending on 31 December 2011. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت، بالتزكية، أن توصي بتعيين السيدة غونكه روشر عضوا في لجنة الاشتراكات، ابتداء من تاريخ التعيين من قبل الجمعية العامة وانتهاء في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    He took it that the Committee decided to recommend the appointment of Mr. Garmonin to the International Civil Service Commission for a term of office beginning on the date of appointment and ending on 31 December 2012. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت أن توصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    4. At the same meeting, the Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment of Nazareth A. Incera (Costa Rica) to the Advisory Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 1999. UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي بتعيين السيدة نازاريت أ. إنسيرا )كوستاريكا( فـي عضويـة اللجنـة الاستشاريـة لفتـرة عضويـة تستغرق ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    3. The Committee decided to recommend the appointment of Mr. Hidayat (Indonesia) to the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 1 January 1998. UN ٣ - قررت اللجنة أن توصي بتعيين السيد هداية )إندونيسيا( عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨.
    The Committee then decided, by acclamation, to recommend the appointment of Mr. Nestor Odaga-Jalomayo (Uganda) as a member of the United Nations Joint Staff Pension Fund from the date of appointment by the General Assembly, until 31 December 2000. UN وقررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي بتعيين السيد نسطور أوداغا - جالومايو )أوغندا( عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من تاريخ تعيينه من جانب الجمعية العامة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    5. At the 19th meeting, the Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment of Jose Ramon Sanchis Munoz (Argentina) and Eugeniusz Wyzner (Poland) as members of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2003 (see para. 10). UN 5 - وفي الجلسة 19، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي بتعيين خوسيه رامون سانشيس مونوز (الأرجنتين)، ويوجينيوس ويزنر (بولندا)، عضوين في لجنة الخدمة المدنية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003 (انظر الفقرة 10).
    3. At the same meeting, the Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment of Shamsher M. Chowdhury (Bangladesh), Xiaochu Wang (China) and Vladimir Titov (Russian Federation) as members of the Commission for a fouryear term of office beginning on 1 January 2005 (see para. 6). UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، بالموافقة العامة، أن توصي بتعيين شامشِر م. شودري (بنغلاديش)، وكسياوشو وانغ (الصين)، وفلاديمير تيتوف (الاتحاد الروسي) أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 (انظر الفقرة 6).
    The Committee then decided, by acclamation, to recommend the appointment of Mr. Kevin Haugh (Ireland) as a member of the United Nations Administrative Tribunal to serve the remainder of the term of office of Mr. Francis Spain, beginning from the date adopted by the General Assembly, until 31 December 1998. UN ثم قررت اللجنة بالتزكية أن توصي بتعيين السيد كيفين هو )أيرلندا( عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة في ما تبقى من مدة السيد فرانسيس سبين، اعتبارا من التاريخ الذي تعتمده الجمعية العامة حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    9. The Committee also decided, by acclamation, to recommend the appointment of Mohsen Bel Hadj Amor (Tunisia) as Chairman and Eugeniusz Wyzner (Poland) as Vice-Chairman of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2003 (see para. 10). UN 9 - وقررت اللجنة أيضا، بالتزكية، أن توصي بتعيين محسن بلحاج عمر (تونس) رئيسا للجنة الخدمة المدنية الدولية، ويوجينيوس ويزنر (بولندا) نائبا للرئيس لفترة مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003 (انظر الفقرة 10).
    25. The CHAIRMAN said that if there was no objection he would take it that the Committee wished to recommend the appointment of the Auditor-General of Ghana to the Board of Auditors for a three-year term beginning on 1 July 1994. UN ٢٥ - الرئيس: قال إنه إذا لم يكن هناك اعتراض، فسوف يأخذ ذلك أن اللجنة ترغب في التوصية بتعيين فاحص الحسابات العام من غانا في مجلس مراجعي الحسابات لمدة ثلاثة سنوات ابتداء من ١ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    276. The Board acknowledged the fact that a new Deputy CEO would need to be appointed in the light of its decision to recommend the appointment of Mr. Arvizú as CEO. UN 276 - وأقر المجلس بأن من الضروري تعيين نائب جديد لكبير الموظفين التنفيذيين في ضوء قراره التوصية بتعيين السيد أرفيزو لمنصب كبير الموظفين التنفيذيين.
    If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to recommend the appointment of Mr. Traystman to the Advisory Committee for a term of office beginning on the date of appointment and ending on 31 December 2011. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في التوصية بتعيين السيد ترايستمان في اللجنة الاستشارية لمدة ولاية تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد