ويكيبيديا

    "to recommend to the assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أن يوصي الجمعية العامة
        
    • أن توصي الجمعية العامة
        
    • توصية إلى الجمعية العامة
        
    The General Committee decided to recommend to the Assembly that the item be allocated to the Sixth Committee. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    The General Committee decided to recommend to the Assembly that the item be allocated to the Sixth Committee. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة.
    In this connection, the General Committee may also wish to recommend to the Assembly that the practice not to reproduce in extenso statements made in a Main Committee should be maintained for the fifty-fifth session. UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة الخامسة والخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement be limited to 15 minutes. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان بـ 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    The Fifth Committee therefore can proceed to recommend to the Assembly the appropriation of the required amounts as follows: UN ولذا يمكن للجنة الخامسة أن توصي الجمعية العامة برصد المبالغ اللازمة على النحو التالي:
    In this connection, the General Committee may also wish to recommend to the Assembly that the practice not to reproduce in extenso statements made in a Main Committee should be maintained for the fifty-third session. UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة الثالثة والخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement should be limited to 15 minutes. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ١٥ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    It further decided to recommend to the Assembly that points of order should be limited to five minutes. UN كما قرر أن يوصي الجمعية العامة بألا تتجاوز مدة النقطة النظامية خمس دقائق.
    In this connection, the General Committee may also wish to recommend to the Assembly that the practice not to reproduce in extenso statements made in a Main Committee should be maintained for the fifty-sixth session. UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة الخامسة والخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement be limited to 15 minutes. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان بـ 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    In this connection, the General Committee may also wish to recommend to the Assembly that the practice not to reproduce in extenso statements made in a Main Committee should be maintained for the fifty-fourth session. UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة الرابعة والخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement should be limited to fifteen minutes. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ٥١ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement be limited to 15 minutes. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان بـ 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    It decided to recommend to the Assembly that points of order should be limited to five minutes. UN وقرر أن يوصي الجمعية العامة بألا يتجاوز الوقت المخصص للنقاط النظامية خمس دقائق.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement should be limited to 15 minutes. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ١٥ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    It further decided to recommend to the Assembly that points of order should be limited to 5 minutes. UN وقرر أيضا أن يوصي الجمعية العامة بألا تزيد نقاط النظام على خمس دقائق.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement should be limited to 15 minutes. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ١٥ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that, according to established practice, each statement should be limited to 15 minutes. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ١٥ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    It further decided to recommend to the Assembly that points of order should be limited to 5 minutes. UN وقرر أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تقتصر نقاط النظام على خمس دقائق.
    The Fifth Committee, after considering the question, decided to recommend to the Assembly that it take note of the Chairman's letter. UN ولقد قررت اللجنة الخامسة، بعد النظر في هذه المسألة، أن توصي الجمعية العامة بأخذ رسالة رئيس اللجنة السياسية الخاصة في الاعتبار.
    161. In paragraph 17 of its resolution 68/254, the General Assembly requested the Secretary-General to recommend to the Assembly at its sixty-ninth session additional innovative measures to encourage recourse to informal resolution of disputes. UN 161 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 17 من قرارها 68/254، إلى الأمين العام أن يقدم توصية إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين بشأن اتخاذ تدابير مبتكرة إضافية لتشجيع اللجوء إلى حل المنازعات بالوسائل غير الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد