ويكيبيديا

    "to replace those members" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليحلوا محل الأعضاء
        
    • كي يحلوا محل الأعضاء
        
    • لكي يحلوا محل اﻷعضاء
        
    The first election would elect nine members to replace those members whose terms of office would expire on 31 December 2014. UN وسيجري في المرة الأولى انتخاب تسعة أعضاء ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي فترة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Election, in accordance with articles 28 to 32 of the International Covenant on Civil and Political Rights, of nine members of the Human Rights Committee to replace those members whose terms would expire on 31 December 2014 UN انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفقا للمواد من 28 إلى 32 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014
    The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired or is about to expire. UN ويقوم مؤتمر الأطراف، في كل اجتماع عادي بعد ذلك، بانتخاب أعضاء جدد لفترتي ولايةكاملتين ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت، فترة عضويتهم، أو أوشكت على الانتهاء.
    The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired or is about to expire. UN ويقوم مؤتمر الأطراف، في كل اجتماع عادي بعد ذلك، بانتخاب أعضاء جدد لفترتي ولايتين كاملتين ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت، أو على وشك أن تنتهي، فترة عضويتهم.
    The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired or is about to expire. UN ويقوم مؤتمر الأطراف، في كل اجتماع عادي بعد ذلك، بانتخاب أعضاء جدد لفترتي ولايتين كاملتين ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت، أو على وشك أن تنتهي، فترة عضويتهم.
    The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired or is about to expire. UN ويقوم مؤتمر الأطراف، في كل اجتماع عادي بعد ذلك، بانتخاب أعضاء جدد لفترتي ولايتين كاملتين ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت، أو على وشك أن تنتهي، فترة عضويتهم.
    The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired or is about to expire. UN ويقوم مؤتمر الأطراف في كل اجتماع عادي بعد ذلك، بانتخاب أعضاء جدد لفترتي ولايتين كاملتين ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت، أو على وشك أن تنتهي، فترة شغلهم للوظائف.
    The General Assembly will now proceed to the election of 30 members to replace those members whose term of office will expire on 24 June 2007. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب 30 عضوا ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 24 حزيران/يونيه 2007.
    The General Assembly will now proceed to the election of 19 members to replace those members whose term of office expires on 13 June 2004. UN ستشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب 19 عضواً ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في 13 حزيران/يونيه 2004.
    The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired or is about to expire. UN ويقوم مؤتمر الأطراف، في كل اجتماع عادي بعد ذلك، بانتخاب أعضاء جدد لفترتي ولايتين كاملتين ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت، أو على وشك أن تنتهي، فترة عضويتهم.
    The General Assembly will now proceed to the election of 30 members to replace those members whose term of office will expire on 20 June 2010. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب 30 عضوا ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في 20 حزيران/يونيه 2010.
    The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired or is about to expire. UN ويقوم مؤتمر الأطراف في كل اجتماع عادي بعد ذلك، بانتخاب أعضاء جدد لفترتي ولايتين كاملتين ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت، أو على وشك أن تنتهي، فترة شغلهم للوظائف.
    The Conference of the Parties shall, at each ordinary meeting thereafter, elect for two full terms new members to replace those members whose period of office has expired, or is about to expire. Members shall not serve for more than two consecutive terms. UN ويقوم مؤتمر الأطراف في كل اجتماع عادي بعد ذلك، بانتخاب الأعضاء الجدد لفترة ولايتين ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت فترة ولايتهم أو شارفت على الانتهاء، ولن يعمل الأعضاء لأكثر من ولايتين متتاليتين.
    The Conference of the PartiesCOP shall, at each ordinary meeting thereafter, elect forfor two full terms new members to replace those members whose period of office has expired, or is about to expire. UN وبعد ذلك، ينتخب مؤتمر الأطراف، في كل اجتماع عادي يعقده ولفترة ولايتين كاملتين، أعضاء جدداً ليحلوا محل الأعضاء الذين انتهت فترة شغلهم للوظيفة، أو على وشك أن تنتهي.
    The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2007. UN تنتقل الجمعية العامة الآن إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2003. UN تنتقل الجمعية العامة بعد ذلك إلى انتخاب 18 عضواً في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي ولايتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The General Assembly will turn first to the election of 19 members to replace those members whose term of office expires on 13 June 2004, the last day prior to the opening of the thirty-seventh session of the Commission. UN تنظر الجمعية العامة أولاً في انتخاب تسعة عشر عضواً ليحلوا محل الأعضاء الذين ستنتهي مدة عضويتهم في 13 حزيران/يونيه 2004، أي في اليوم الأخير قبل افتتاح الدورة السابعة والثلاثين للجنة.
    The President (spoke in Arabic): The General Assembly will now proceed to the election of five nonpermanent members of the Security Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2009. UN الرئيس: تشرع الجمعية العامة الآن بانتخاب خمسة أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي فترة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The General Assembly will next turn to the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2009. UN تنتقل الجمعية العامة الآن إلى انتخاب 18 عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The President: The General Assembly will continue with the election of five non-permanent members of the Security Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ستواصل الجمعية العامة انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن كي يحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    The President: This afternoon, the General Assembly will continue with the election of 18 members of the Economic and Social Council to replace those members whose term of office expires on 31 December 1997. UN الرئيس )ترجمة شفوية عــــن الانكليزية(: ستواصل الجمعية العامة بعد ظهر هذا اليوم انتخاب ١٨ عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي يحلوا محل اﻷعضاء الذين تنتهي مدة شغلهم لمناصبهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد