ويكيبيديا

    "to review and analyse" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاستعراض وتحليل
        
    • أن يقوم باستعراض وتحليل
        
    • في استعراض وتحليل
        
    • إلى استعراض وتحليل
        
    • على استعراض وتحليل
        
    • أجل استعراض وتحليل
        
    • الاستعراض والتحليل
        
    • أن تستعرض وتحلل
        
    • من استعراض وتحليل
        
    They are used to review and analyse national budgets and expenditures to determine which groups benefit from fiscal policies, and whether biases against women, poor people or other disadvantaged groups are built into them. UN وتستخدم تلك البيانات والمبادرات لاستعراض وتحليل الميزانيات والنفقات الوطنية لتحديد الفئات التي تستفيد من السياسات المالية، وما إذا كانت تنطوي على تحيز ضد النساء أو الفقراء أو أي فئات مستضعفة أخرى.
    The representative of the host country welcomed the opportunity to review and analyse the problems raised as well as the opportunity to discuss the matter with the Chairman. UN ورحب ممثل البلد المضيف بالفرصة لاستعراض وتحليل المشاكل التي أُثيرت بجانب فرصة مناقشة المسألة مع الرئيس.
    Expert group meeting to review and analyse water pricing policies and structures in the ESCAP region UN اجتماع فريق خبراء لاستعراض وتحليل سياسات وهياكل تسعير المياه في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ
    The Assembly requested the Secretary-General to review and analyse possible changes and improvements in the current funding system, including but not limited to multi-year negotiated pledges. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقوم باستعراض وتحليل التغييرات والتحسينات الممكن إدخالها على نظام التمويل الحالي، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إعلان تبرعات عن طريق التفاوض لسنوات عدة.
    3. The Subcommittee on Accreditation of the International Coordinating Committee of NHRIs has the mandate to review and analyse applications for the accreditation of such institutions and to make recommendations to the International Coordinating Committee Bureau on the applicant's compliance with the Paris Principles. UN 3- وتتمثل ولاية اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد التابعة للجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في استعراض وتحليل طلبات اعتماد هذه المؤسسات وتقديم توصيات إلى أعضاء مكتب لجنة التنسيق الدولية بشأن امتثال المؤسسات مقدمة الطلبات لمبادئ باريس.
    63. The present report deals essentially with the first request addressed to the Secretary-General in paragraph 33 of General Assembly resolution 48/162, to review and analyse possible changes and improvements in the present funding system. UN ٦٣ - يعالج هذا التقرير أساسا الطلب اﻷول الوارد في الفقرة ٣٣ من قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢، الذي يدعو إلى استعراض وتحليل التغييرات والتحسينات الممكن ادخالها على نظام التمويل الحالي.
    The report of the Secretary-General on promoting the application of science and technology to meet the development goals contained in the Millennium Declaration (E/CN.16/2004/2) encourages national Governments to review and analyse their science, technology and innovation policies to ensure that they serve the needs of development effectively. UN وتقرير الأمين العام عن تعزيز تطبيق العلم والتكنولوجيا لتحقيق الأهداف الإنمائية الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية (E/CN.16/2004/2)، يشجع الحكومات الوطنية على استعراض وتحليل سياساتها في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار، لكي تخدم تلك السياسات احتياجات التنمية خدمة فعالة.
    (b) Increased number of developed and implemented procedures and cooperative frameworks between the United Nations system and regional organizations to review and analyse situations and conditions that could lead to genocide or mass atrocities UN (ب) زيادة عدد الإجراءات وأُطر التعاون التي تعد وتنفذ فيما بين منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، من أجل استعراض وتحليل الحالات والظروف التي قد تؤدي إلى حدوث إبادة أو فظائع جماعية
    4. Further welcomes the efforts made by the Programme to review and analyse its role in land use management, including soil protection, in conformity with the functional approaches approved by the Governing Council at its twentieth session; UN 4 - يرحب كذلك بالجهود التي يبذلها البرنامج لاستعراض وتحليل دوره في إدارة أوجه استخدام الأراضي، بما في ذلك حماية التربة، بما يتوافق مع النُهُج العملية التي أقرها مجلس الإدارة في دورته العشرين؛
    The trust fund would be used for securing the services of experts to review and analyse the existing related work, and Member States are urged to contribute to this fund. UN وسيستخدم الصندوق الاستئماني لتأمين خدمــات الخبراء لاستعراض وتحليل العمل القائم ذي الصلة، وتحث الدول اﻷعضاء على الاسهام في هذا الصندوق.
    FTS is leading a project to review and analyse existing and planned investment flows and finance schemes relevant to the development of an effective and appropriate international response to climate change. UN 51- ويقود برنامج الدعم المالي والتقني مشروعاً لاستعراض وتحليل تدفقات الاستثمارات الحالية والمزمعة والمخططات المالية المتصلة بإعداد استجابة دولية فعالة ومناسبة لتغير المناخ.
    The meeting brought together experts from Governments, non-governmental organizations, academia and United Nations agencies to review and analyse measures and institutional mechanisms to promote the participation of women in decision-making and to recommend action to implement policy changes. UN وضم الاجتماع خبراء من الحكومات والمنظمات غير الحكومية والدوائر اﻷكاديمية ووكالات اﻷمم المتحدة لاستعراض وتحليل التدابير واﻵليات المؤسسية اللازمة لتعزيز مشاركة المرأة في صنع القرار، والتوصية بإجراءات لتنفيذ التغييرات في السياسات.
    To respond to their request, ILO has developed diagnostic tools to review and analyse national policy measures using a Pact framework, and it has carried out a series of technical missions to Bulgaria, El Salvador, Indonesia, Jordan and South Africa. UN وللاستجابة لطلب هذه البلدان، وضعت منظمة العمل الدولية أدوات تشخيصية لاستعراض وتحليل التدابير المتعلقة بالسياسات العامة الوطنية التي تستعمل إطارا للميثاق، وأوفدت مجموعة من البعثات التقنية إلى الأردن وإندونيسيا وبلغاريا وجنوب أفريقيا والسلفادور.
    4. Also welcomes the efforts being taken by the United Nations Environment Programme to review and analyse its role in land use management, including soil protection, in conformity with the functional approaches approved by the Governing Council at its twentieth session in its decision 20/10; UN 4 - يرحب أيضاً بالجهود التي يبذلها برنامج الأمم المتحدة للبيئة لاستعراض وتحليل دوره في إدارة أوجه استخدام الأراضي، بما في ذلك حماية التربة، بما يتوافق مع النُهُج العملية التي أقرها مجلس الإدارة في دورته العشرين في مقرره 20/10؛
    14. In paragraph 33 of annex I to resolution 48/162, the Assembly requested the Secretary-General to review and analyse possible changes and improvements in the present funding system, including, but not limited to, multi-year negotiated pledges, and to submit a report with his recommendations. UN ١٤ - طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام، في الفقرة ٣٣ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/١٦٢، أن يقوم باستعراض وتحليل التغييرات والتحسينات الممكن إدخالها على نظام التمويل الحالي، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، إعلان تبرعات عن طريق التفاوض لسنوات عدة، وأن يقدم تقريرا مشفوعا بتوصياته.
    7. Also in the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to review and analyse possible changes and improvements in the present funding system, including, but not limited to, multi-year negotiated pledges, and to submit a report with his recommendations in April 1994. UN ٧ - وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة كذلك الى اﻷمين العام أن يقوم باستعراض وتحليل التغييرات والتحسينات الممكن إدخالها على نظام التمويل الحالي، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إعلان تبرعات عن طريق التفاوض لسنوات عدة، وأن يقدم تقريرا مشفوعا بتوصياته في نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    In this connection, and with a view to making possible the establishment of a new funding system, the Secretary-General is requested to review and analyse possible changes and improvements in the present funding system and to submit a report with his recommendations in April 1994. UN وفي هذا الصدد، وبغرض التمكين من انشاء نظام جديد للتمويل، يطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم باستعراض وتحليل التغييرات والتحسينات الممكن ادخالها على نظام التمويل الراهن، وان يقدم تقريرا مشفوعا بتوصياته في نيسان/أبريل من عام ١٩٩٤.
    2. The Subcommittee on Accreditation of the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights has the mandate to review and analyse applications for accreditation and to make recommendations to the Committee Bureau members on the applicant's compliance with the Principles Relating to the Status of National Institutions (Paris Principles). UN 2- تتمثل ولاية اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد التابعة للجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في استعراض وتحليل طلبات الاعتماد وفي تقديم توصيات إلى أعضاء مكتب اللجنة بشأن امتثال مقدمي الطلبات المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية (مبادئ باريس).
    2. In accordance with the rules of procedure of the International Coordination Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (ICC), the SubCommittee on Accreditation has the mandate to review and analyse accreditation applications forwarded by the ICC Chairperson and to make recommendations to ICC members on the compliance of applicants with the Paris Principles. UN 2- وفقاً للنظام الداخلي للجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، تتمثل ولاية اللجنة الفرعية المعنية بالاعتماد في استعراض وتحليل طلبات الاعتماد المحالة إليها من رئيس لجنة التنسيق الدولية وتقديم توصيات إلى أعضاء لجنة التنسيق الدولية بشأن مدى امتثال مقدمي الطلبات لمبادئ باريس.
    116. Some country Parties welcomed the efforts of the secretariat to review and analyse the state of implementation of RAPs and SRAPs, and noted with concern that only a fraction of the progammes are in the implementation phase. UN 116- رحبت بعض البلدان الأطراف بجهود الأمانة الرامية إلى استعراض وتحليل حالة تنفيذ برامج العمل الإقليمية وبرامج العمل دون الإقليمية، ولاحظت بقلق أن جزءاً صغيراً فقط من تلك البرامج بلغ مرحلة التنفيذ.
    38. In closing, she noted with appreciation the additional resources allocated to the Office for the biennium 2006-2007, which would enable it to upgrade its case tracking system, enhance its capacity to review and analyse trends and further improve outreach activities aimed, in particular, at national staff and General Service staff away from main locations. UN 38 - واختتمت كلامها قائلة إنها تلاحظ مع التقدير الموارد الإضافية التي خُصصت للمكتب من أجل فترة السنتين 2006-2007، والتي ستمكنه من تحسين نظامه لتتبع الحالات، وتعزيز قدرته على استعراض وتحليل الاتجاهات، والمضي في تحسين أنشطة التوعية، التي تستهدف، بوجه خاص، الموظفين الوطنيين وموظفي فئة الخدمات العامة خارج المواقع الرئيسية.
    (b) Increased number of developed and implemented procedures and cooperative frameworks among the Office and the broader United Nations system and Member States and regional organizations to review and analyse situations and conditions that could lead to genocide UN (ب) زيادة عدد الإجراءات وأُطر التعاون التي تعد وتنفذ فيما بين المكتب ومنظومة الأمم المتحدة الأوسع نطاقا والدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية، من أجل استعراض وتحليل الحالات والظروف التي قد تؤدي إلى حدوث إبادة جماعية
    This decision underlines the review process but does not indicate how to review and analyse in depth reports submitted by parties, organizations concerned and relevant nongovernmental organizations (NGOs). UN ويشدد هذا المقرر على عملية الاستعراض لكنه لا يبين كيفية الاستعراض والتحليل المتعمق للتقارير التي تقدمها الأطراف والمنظمات المعنية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
    In decisions OEWG-IV/6 and OEWG-V/7, the Open-ended Working Group requested the Secretariat to review and analyse the information received and to identify key issues for proposals on how to address cases of such abandonment for consideration by the Conference of the Parties at its eighth meeting. UN وطلب الفريق العامل مفتوح العضوية إلى الأمانة في مقرريه - 4/6 و5/7، أن تستعرض وتحلل المعلومات الواردة وتحدد قضايا رئيسية من أجل طرحها في مقترحات بشأن طريقة معالجة هذه الحالات الخاصة بالتخلي عن السفن لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن.
    In view of the volume of ICTY materials and the date of receipt, the Expert Group was able to review and analyse only a portion of it before 31 May. UN ونظرا لحجم المواد المرسلة من تلك المحكمة وتاريخ ورود هذه المواد، لم يتمكن فريق الخبراء من استعراض وتحليل إلا جزء منها قبل 31 أيار/مايو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد