(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، بمن في ذلك الأعضاء الدائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
The independent expert condemns these decisions taken without regard to rules and procedures and which clearly violate the doctrines of the separation of powers and the independence of the judiciary. | UN | ويُدين الخبير المستقل هذه القرارات التي اتُّخِذت دون مراعاة للقواعد والإجراءات والتي تنتهك بوضوح مبدأ الفصل بين السلطات ومبدأ استقلال القضاء. |
The Chief of the Executive Office explained that such funds, consistent with the overall goals of the United Nations, were managed by the Controller of the Organization and had been subject to rules and procedures of the Organization administering those funds. | UN | وذكرت رئيسة المكتب التنفيذي أن هذه الصناديق، تمشيا مع أهداف الأمم المتحدة بوجه عام، يديرها المراقب المالي للمنظمة وتخضع للقواعد والإجراءات للمؤسسة التي تدير هذه الصناديق. |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; " | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يُختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ " |
However, some obstacles are not related directly to rules and procedures but to the operating culture of the organizations, which may not allow open cooperation, instead favouring strict organizational control. | UN | غير أن بعض العوائق لا ترتبط مباشرة بالقواعد والإجراءات وإنما ترتبط بثقافة التشغيل في المؤسسات، التي قد لا تسمح بالتعاون المفتوح، وتفضل بدلا منه الرقابة المؤسسية الدقيقة. |
The online availability of the Handbook helps to improve access to rules and procedures for both staff and managers and facilitates their understanding of them. | UN | ويساعد إتاحة الدليل الإلكتروني على الإنترنت على تحسين الوصول إلى القواعد والإجراءات لكل من الموظفين والمديرين كما ييسر تفهمهم لها. |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يُختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يُختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(a) Seven members of the Security Council, including permanent members, selected according to rules and procedures decided by the Council; | UN | (أ) سبعة أعضاء من مجلس الأمن، منهم أعضاء دائمون، يختارون وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس؛ |
(b) Seven members of the Economic and Social Council, elected from regional groups according to rules and procedures decided by the Council, giving due consideration to those countries that have experienced post-conflict recovery; | UN | (ب) سبعة أعضاء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ينتخبون من المجموعات الإقليمية وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس ومع إيلاء الاعتبار الواجب للبلدان التي مرت بتجربة التعافي من الصراع؛ |
(b) Seven members of the Economic and Social Council, elected from regional groups according to rules and procedures decided by the Council and giving due consideration to those countries that have experienced post-conflict recovery; | UN | (ب) سبعة أعضاء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي يُنتخبون من المجموعات الإقليمية وفقا للقواعد والإجراءات التي يقررها المجلس، ومع إيلاء الاعتبار الواجب للبلدان التي شهدت أنشطة إنعاش في مرحلة ما بعد الصراع؛ |
The UNCITRAL Rules on this topic are founded on the importance of transparency to good governance, a predictable regulatory framework and the importance of these elements in encouraging investment and hence sustainable development, the right of public access to information, and the link to rules and procedures in public procurement and public financial management (as envisaged under UNCAC). | UN | وتستند قواعد الأونسيترال في هذا الموضوع على أهمية الشفافية للحكم الرشيد، ووجود إطار تنظيمي يمكن التنبؤ به، وأهمية هذه العناصر في تشجيع الاستثمار ومن ثم التنمية المستدامة، وحق الجمهور في الوصول إلى المعلومات،() والصلة بالقواعد والإجراءات الخاصة بالمشتريات العمومية وإدارة الأموال العمومية (على النحو المتوخى في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد). |
The electronic Handbook, launched in 2001 and available in English and French, helps to improve access to rules and procedures for both staff and managers and facilitates their understanding of them. | UN | والدليل الإلكتروني الذي بُدئ في عام 2001 ومتاح باللغتين الانكليزية والفرنسية، يساعد على تحسين وصول الموظفين والمديرين التنفيذيين على حد سواء إلى القواعد والإجراءات ويسهِّل فهمهم لها. |