I accept this great honor and vow to serve you and the court to the best of my abilities, to my dying breath. | Open Subtitles | إنني أقبل هذا الشرف العظيم ونذر لخدمتك والمحكمة بأفضل ما لدي من قدرات، |
And at our Freedom Centers, teams of caring and committed medical professionals are ready and eager to serve you. | Open Subtitles | وفي مراكز الحرية لدينا، وفرق من الرعاية والمهنيين الطبيين الملتزمين على استعداد وحريصة لخدمتك. |
I'm only here to serve you today because of his kindness. | Open Subtitles | أنا هُنا اليوم فقط لخدمتك بسبب طيبة قلبه يُمكنكِ التحدث إليه أولاً |
It has been my honor to serve you ever since. | Open Subtitles | لقد كان شرف لي أن أخدمك منذ ذلك الوقت |
I vow to serve you, obey you, to die for you if need be, but let him go, Khaleesi. | Open Subtitles | أقسمت أن أخدمكِ , أطيعكِ أن أموت من أجلك إن تحتم علي ذلك لكن دعيه يرحل يا ملكتي |
of its sanctity, then it'll always be there to serve you. | Open Subtitles | وأنت تحترم قدسيته. فإنه موجود دائما ليخدمك |
I here by pledge my allegiance to you and your house and do swear to serve you,even unto death. | Open Subtitles | انا هنا لاقدم ولائي لك وللبيت واقسم ان اخدمك حتى الموت |
And we know that you send us these challenges, Lord, to make us stronger and better able to serve you. Amen. | Open Subtitles | ونحن نعلم انك ما وضعت هذه التحديات إلا لجعلنا أكثر قوة وتحملاً لعبادتك |
But let me be clear, you're the boss. I'm here to serve you. So if there's anything you want me to remove... just tell me to remove it and it's gone. | Open Subtitles | انتم ربوب العمل وأنا هنا لخدمتكم لذا ان اردتم ازالة اي شيء |
If there's anything else you need, your personal butler Declan is here to serve you. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء آخر كنت بحاجة، الخادم الشخصي الخاص بك ديكلان هو هنا لخدمتك. |
Forgive me, my queen. I live to serve you. | Open Subtitles | اغفري لي ، يا ملكتي أنا أعيش لخدمتك |
People of Great Britain and the Commonwealth, when crowned King, I took a solemn oath to serve you all, to put the welfare of this nation first. | Open Subtitles | الناس لبريطانيا العظمى والكومنولث، عندما توج ملكا، أخذت اليمين الرسمي لخدمتك كل شيء، تقديم مصلحة هذه الأمة أولا. |
I'd just like to say it's been an honor and a privilege to serve you and your family, sir. | Open Subtitles | أود القول فقط أنه كان شرفاً وامتيازا لخدمتك أنت وعائلتك يا سيدي .. |
We are your soldiers, and we'll gladly give our lives to serve you. | Open Subtitles | نحن جنودك، وسنقوم بكل سرور إعطاء حياتنا لخدمتك. |
Sent me to tell you that we've learned our lesson, and we're willing to serve you. | Open Subtitles | أرسل لي ان اقول لكم أن تعلمنا درسنا، ونحن على استعداد لخدمتك. |
May I add, it was an honor to serve you. | Open Subtitles | أريد أن أضيف أنه كان شرفا لي أن أخدمك |
I like to serve you, sir, in everything that's right. | Open Subtitles | -اننى أحب أن أخدمك سيدى فى كل ما هو صواب |
You're a precious guest to me, and I forgot to serve you. | Open Subtitles | ونسيت أن أخدمكِ |
And you have the demon to serve you. | Open Subtitles | ولديك الشيطان ليخدمك |
You ordered a meal, sir. As an innkeeper it is my duty to serve you. | Open Subtitles | لقد طلبت وجبة سيدى ومن واجبى كصاحب حانة ان اخدمك |
We know you send us only the challenges that we can handle, and we know that you send us these challenges, Lord, to make us stronger and better able to serve you. | Open Subtitles | نعلم انك ما وضعت امامنا من تحديات إلا ويسرت لنا سبل تجاوزها ونحن نعلم انك ما وضعت هذه التحديات إلا لجعلنا أكثر قوة وتحملاً لعبادتك |
Over 1200 retail outlets to serve you. | Open Subtitles | أكثر من 1200 متجر بيع بالمفرد لخدمتكم |
It is my destiny, Emrys, to serve you until the end. | Open Subtitles | إنّه قدري يا (إمريس)، أن أخدمكَ حتّى النّهاية. |
I do want to serve you and Fillory, but... | Open Subtitles | أنا أريد أن اخدمك و(فلوريدا)، ولكن... |
Mm-hmm. I know he was very proud to serve you. | Open Subtitles | اعلم بأنه كان فخوراً جداً بخدمتك |