ويكيبيديا

    "to set off against the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بأن يخصم من
        
    • أن تخصم من
        
    (c) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $37,000 gross ($26,700 net) for the period from 23 September 1993 to 31 July 1994; UN )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه ٠٠٠ ٣٧ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٦ دولار( للفترة من ٢٣ أيلول/سبتمبر الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤؛
    (c) A decision to set off against the appropriation and assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $36,418,500 gross ($35,116,300 net) in respect of the period from 1 June to 30 September 1994; UN )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من المبلغ الذي يقسم على الدول اﻷعضاء نصيبها من الرصيد اﻹجمالي غير المثقل البالغ ٥٠٠ ٤١٨ ٣٦ دولار )صافيه ٣٠٠ ١١٦ ٣٥ دولار( عن الفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛
    (d) A decision to set off against the assessment on Member States their respective share in the unencumbered balance of $12,429,900 gross ($12,352,800 net) for the period from 22 September 1993 to 21 April 1994. UN )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ إجماليه ٠٠٩ ٩٢٤ ٢١ دولار )صافيه ٠٠٨ ٣٥٢ ٢١ دولار( للفترة من ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ الى ٢١ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    The Assembly also decided to set off against the assessment among Member States their respective share in the interest and miscellaneous income which amounted to $1,082,500 as of the period ending 15 September 1993. UN كما قررت الجمعية العامة أن تخصم من المبالغ المقسمة بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الفائدة واﻹيرادات المتنوعة البالغة ٥٠٠ ٠٨٢ ١ دولار عن الفترة المنتهية في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    11. Decides to set off against the balance referred to in paragraph 10 above the estimated staff assessment income of 1,077,000 dollars for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, to be prorated among the individual active peacekeeping operation budgets; UN 11 - تقرر أن تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة 10 أعلاه الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والمقدرة بمبلغ 000 077 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على أن تقسم تناسبيا في ما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام الفعلية؛
    (c) A decision to set off against the apportionment among Member States their respective share in the unencumbered balance of $28,260,638 gross ($28,320,469 net) for the period from 12 January 1992 to 31 March 1993; UN )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من النفقات المقسمة بين الدول نصيبها من الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ إجماليه ٦٣٨ ٢٦٠ ٢٨ دولار )صافيه ٤٦٩ ٣٢٠ ٢٨ دولار( للفترة من ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣؛
    (c) A decision to set off against the apportionment among Member States for the period from 1 May to 31 October 1993 their respective share in the additional unencumbered balance of $2,498,300 gross ($1,920,400 net) for the period ending 31 October 1993; UN )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ أيار/مايو الى ٣١ تشريــن اﻷول/اكتوبـــر١٩٩٣، نصيب كــل منها فـــي الرصيد غيـــر الملتزم به الذي يبلغ إجماليه ٣٠٠ ٤٩٨ ٢ دولار )صافيه ٤٠٠ ٩٢٠ ١ دولار( للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣؛
    (c) A decision to set off against the apportionment among Member States for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994 their respective share in the unencumbered balance of $56,027,000 gross ($53,018,000 net) for the period ending 31 October 1993; UN )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، نصيب كل منها في الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ اجماليه ٠٠٠ ٢٧٠ ٥٦ مليون دولار )صافيه ٠٠٠ ١٨٠ ٥٣ دولار( للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    (c) A decision to set off against the apportionment among Member States for the period 1 November 1993 to 31 May 1994 their respective share in the unencumbered balance of $56,027,000 gross ($53,018,000 net) for the period ending 31 October 1993; UN )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، نصيب كل منها في الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ إجماليه ٠٠٠ ٠٢٧ ٥٦ دولار )صافيه ٠٠٠ ٠١٨ ٥٣ دولار( للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    " (d) A decision to set off against the apportionment among Member States for the period from 1 July 1993 to 31 March 1994, their respective share in the unencumbered balance of $26,219,500 gross ($25,384,200) for the period from 12 January 1992 to 28 February 1994; UN " )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من النفقات المقسمة بين الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٣ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤، نصيبها من الرصيد غير الملتزم به الذي يبلغ اجماليه ٥٠٠ ٢١٩ ٢٦ دولار )صافيه ٢٠٠ ٣٨٤ ٢٥ دولار( للفترة من ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤؛
    " (c) A decision to set off against the apportionment among Member States their respective share in the unencumbered balance of $28,260,638 gross ($28,320,469 net) for the period from 12 January 1992 to 31 March 1993; UN " )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من النفقات المقسمة بين الدول اﻷعضاء نصيبها من الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ إجماليه ٦٣٨ ٢٦٠ ٢٨ دولار )صافيه ٤٦٩ ٣٢٠ ٢٨ دولار( للفترة من ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣؛
    A decision to set off against the assessment among Member States for the period from 1 June to 30 September 1994 their respective share in the additional unencumbered balance of $2,498,300 gross ($1,920,400 net) for the period ending 31 October 1993; UN )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ حزيران/ يونيه الــى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نصيب كل منها من الرصيد غير المثقل الاضافي الذي يبلغ اجماليه ٣٠٠ ٤٩٨ ٢ دولار )صافيه ٤٠٠ ٩٢٠ ١ دولار(، للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣؛
    A decision to set off against the assessment among Member States for the period from 1 June to 30 September 1994 their respective share in an unencumbered balance of $25,404,400 gross ($23,746,900 net) for the period ending 31 May 1994; UN )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ حزيران/ يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نصيب كل منها من الرصيد غير المثقل الذي يبلغ اجماليه ٤٠٠ ٤٠٤ ٢٥ دولار )صافيه ٩٠٠ ٧٤٦ ٢٣ دولار(، للفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤؛
    (c) A decision to set off against the assessment among Member States for the period from 1 June to 30 September 1994 their respective share in the additional unencumbered balance of $2,498,300 gross ($1,920,400 net) for the period ending 31 October 1993; UN )ج( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ حزيران/ يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نصيب كل منها من الرصيد غير المثقل اﻹضافـي الـذي يبلغ إجماليه ٣٠٠ ٤٩٨ ٢ دولار )صافيه ٤٠٠ ٩٢٠ ١ دولار(، للفترة المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    (d) A decision to set off against the assessment among Member States for the period from 1 June to 30 September 1994 their respective share in an unencumbered balance of $25,433,200 gross ($23,775,700 net) for the period ending 31 May 1994; UN )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقرر أن تدفعها الدول اﻷعضاء للفترة من ١ حزيران/ يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نصيب كل منها من الرصيد غير المثقل الذي يبلغ إجماليه ٢٠٠ ٤٣٣ ٢٥ دولار )٧٠٠ ٧٧٥ ٢٣ دولار(، للفترة المنتهية في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤؛
    (d) A decision to set off against the future assessment on Member States their share in the remaining unencumbered balance of $121,073,863 gross ($119,744,189 net) for the period ending 30 September 1994. UN )د( اتخاذ قرار بأن يخصم من اﻷنصبة المقررة مستقبلا على الدول اﻷعضاء حصتها فيما تبقى من الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه ٨٦٣ ٠٧٣ ١٢١ دولارا )صافيه ١٨٩ ٧٤٤ ١١٩ دولارا( للفترة المنتهية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    11. Decides to set off against the balance referred to in paragraph 10 above the estimated staff assessment income of 1,258,500 dollars for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004, to be prorated among the individual active peacekeeping operation budgets; UN 11 - تقرر أن تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة 10 أعلاه الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والمقدرة بمبلغ 500 258 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على أن تقسم تناسبيا في ما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام الجارية؛
    11. Decides to set off against the balance referred to in paragraph 10 above the estimated staff assessment income of 1,077,000 dollars for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003, to be prorated among the individual active peacekeeping operation budgets; UN 11 - تقرر أن تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة 10 أعلاه الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 000 077 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على أن تقسم تناسبيا في ما بين كل ميزانية من ميزانيات عمليات حفظ السلام القائمة؛
    11. Decides to set off against the balance referred to in paragraph 10 above the estimated staff assessment income of 1,258,500 dollars for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004, to be prorated among the individual active peacekeeping operation budgets; UN 11 - تقرر أن تخصم من الرصيد المشار إليه في الفقرة 10 أعلاه الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والمقدرة بمبلغ 500 258 1 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، على أن تقسم تناسبيا في ما بين ميزانيات عمليات حفظ السلام الجارية؛
    In paragraph 19 of its resolution 48/238 B, the Assembly further decided to set off against the apportionment among Member States their share in the encumbered balance of $28,260,638 gross ($28,320,469 net) for the period from 12 January 1992 to 31 March 1993. UN وفي الفقرة ١٩ من القرار ٤٨/٢٣٨ باء، قررت الجمعية العامة كذلك أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء، حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به الذي يبلغ اجماليه ٦٣٨ ٢٦٠ ٢٨ دولار )صافيه ٤٦٩ ٣٢٠ ٢٨ دولار( عن الفترة من ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣.
    In addition, the General Assembly decided to set off against the assessment an equivalent amount from unencumbered balances, including the amount of $8,687,800 gross ($8 million net), in accordance with its decision 48/466 A of 23 December 1993. UN وباﻹضافة الى ذلك فقد قررت الجمعية العامة أن تخصم من هذا المبلغ المقسم بين الدول اﻷعضاء مبلغا يعادل حصة كل منها في الرصيد غير الملتزم به، بما في ذلك المبلغ الذي يصل إجماليه الى ٨٠٠ ٦٨٧ ٨ دولار )صافيه ٨ ملايين دولار(، وفقا لمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٦٦ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد