ويكيبيديا

    "to signing and ratifying" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في التوقيع والتصديق على
        
    Barbados would, however, continue to give thoughtful consideration to signing and ratifying those treaties and optional protocols that were within the limits of its capability and where the reporting obligations were not excessively onerous. UN غير أن بربادوس ستواصل النظر جدياً في التوقيع والتصديق على المعاهدات والبروتوكولات الاختيارية التي تستطيع الالتزام بها في حدود قدراتها والتي لا تشتمل على التزامات باهظة التكلفة في مجال الإبلاغ.
    Believing that the Convention on the Rights on the Child should constitute the primary standard in the promotion and protection of the rights of the child, she called upon those Member States which had not done so to ratify it and give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocols to the Convention. UN وإذ أعربت عن اعتقادها بأن اتفاقية حقوق الطفل ينبغي أن تشكل المعيار الأساسي في تعزيز وحماية حقوق الطفل، أهابت بتلك الدول الأعضاء التي لم تفعل ذلك بعد بالتصديق على الاتفاقية وأن تنظر مبكراً في التوقيع والتصديق على البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية.
    23. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 23- تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولويــة، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    " 24. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN " 24 - تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولويــة، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    23. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 23 - تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولويــة، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    23. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 23 - تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولويــة، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    23. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 23- تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولوية، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    23. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 23 - تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولوية، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    " 24. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN " 24 - تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولويــة، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    24. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 24 - تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولويــة، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    They should also give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to that Convention, which would offer a concerted international approach to eradicating torture, focusing on preventing it rather than reacting after its occurrence. UN ومن الخليق بهذه الدول أيضا أن تنظر، في وقت مبكر، في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لهذه الاتفاقية، حيث أن من شأنه أن يوفر نهجا دوليا متناسقا لاستئصال التعذيب، في إطار التركيز على منعه، لا على التفاعل عقب حدوثه.
    3. Urges all States that have not yet become parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment to do so, and to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol thereto as a matter of priority; UN 3- يحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافاً في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، على أن تفعل ذلك، وأن تنظر مبكراً على سبيل الأولوية في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    23. Urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 23 - تحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تقوم بذلك على سبيل الأولويــة، وتهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    3. Urges all States that have not yet become parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment to do so, and to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol thereto as a matter of priority; UN 3- يحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافاً في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، على أن تفعل ذلك، وأن تنظر مبكراً على سبيل الأولوية في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    13. Urges all States that have not yet become parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment to do so as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 13- يحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافاً في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، على أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية، ويطلب إلى الدول الأطراف النظر مبكراً في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    13. Urges all States that have not yet become parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment to do so as a matter of priority, and calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention; UN 13- يحـث جميـع الـدول التي لم تصبح بعد أطرافاً في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، على أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية، ويطلب إلى الدول الأطراف النظر مبكراً في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية؛
    Calls upon States parties to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, which provides further measures for use in the fight against and prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; UN " 16 - تهيب بالدول الأطراف أن تنظر دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، الذي ينص على مزيد من التدابير التي يمكن الاستعانة بها في مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ومنعها؛
    (l) To become parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment as a matter of priority, and to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol thereto and to designating or establishing truly independent and effective national preventive mechanisms for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment in a timely manner; UN (ل) الانضمام، على سبيل الأولوية، إلى اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، والنظر في أسرع وقت ممكن في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لهذه الاتفاقية، والقيام في الوقت المناسب بتعيين أو إنشاء آليات وقاية وطنية فعالة ومستقلة بحق لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛
    (l) To become parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment as a matter of priority, and to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol thereto and to designating or establishing truly independent and effective national preventive mechanisms for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment in a timely manner; UN (ل) الانضمام، على سبيل الأولوية، إلى اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، والنظر في أسرع وقت ممكن في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لهذه الاتفاقية، والقيام في الوقت المناسب بتعيين أو إنشاء آليات وقاية وطنية فعالة ومستقلة بحق لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛
    20. Calls upon States parties also to give early consideration to signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, which provides further measures for use in the fight against and prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; UN 20 - تهيب بالدول الأطراف أن تنظر أيضا دون إبطاء في التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة(4)، الذي ينص على مزيد من التدابير التي يمكن الاستعانة بهـا في مكافحة ومنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد