ويكيبيديا

    "to supplement the voluntary contributions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بتكملة التبرعات المقدمة
        
    • تكملة التبرعات المقدمة
        
    • بتعزيز التبرعات المقدمة
        
    • بتكميل التبرعات المقدمة
        
    • إلى استكمال التبرعات
        
    • لتكملة التبرعات
        
    22. Authorizes the Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2014 - 2015 by an amount not to exceed 200,000 dollars; UN 22 - تأذن للمجلس بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    22. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2014-2015 by an amount not to exceed 200,000 dollars; UN 22 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار. القسم
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2000-2001 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN ٤ - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ، لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بمبلغ لا يتجاوز ٠٠٠ ٢٠٠ دولار؛
    Furthermore, the Committee has no objection to the proposal by the Standing Committee to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund by an amount not exceeding $200,000 for the biennium 2000-2001 (A/54/206, paras. 167-170). UN وعلاوة على ذلك، لا يوجد لدى اللجنة اعتراض على اقتراح اللجنة الدائمة تكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ بمبلغ لا يتجاوز ٠٠٠ ٢٠٠ دولار لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ )A/54/206، الفقرات ١٦٧-١٧٠(.
    2. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund, for the biennium 1994-1995, by an amount not exceeding $200,000. UN ٢ - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة بتعزيز التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، بمبلغ لا يتجاوز ٠٠٠ ٠٠٢ دولار.
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2004-2005 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN 4 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2004-2005 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN 4 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    8. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2008-2009 by an amount not exceeding 200,000 United States dollars; UN 8 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2008-2009 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    8. Authorizes the Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2008 - 2009 by an amount not exceeding 200,000 United States dollars; UN 8 - تأذن لمجلس الصندوق بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2008-2009 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    167. The General Assembly, in section V of its resolution 52/222, authorized the Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund, for the biennium 1998–1999, by an amount not exceeding $200,000. UN ١٦٧ - أذنت الجمعية العامة، في الجزء خامسا من قرارها ٥٢/٢٢٢، للمجلس بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ، لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، بمبلغ لا يتجاوز ٠٠٠ ٢٠٠ دولار.
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2004 - 2005 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN 4 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    131. The General Assembly, by paragraph 8 of its resolution 62/241, authorized the Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2008-2009 by an amount not exceeding $200,000. UN 131 - أذنت الجمعية العامة، بموجب الفقرة 8 من قرارها 62/241، لصندوق المعاشات التقاعدية بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2008-2009 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار.
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2006-2007 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN 4 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2006- 2007 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2006 - 2007 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN 4 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2006- 2007 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    144. The General Assembly, in section V of its resolution 66/247, authorized the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2012-2013 by an amount not exceeding $200,000. UN 144 - أذنت الجمعية العامة، في الفرع الرابع من قرارها 66/247، لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار.
    7. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2012 - 2013 by an amount not to exceed 200,000 dollars; UN 7 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    22. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2014-2015 by an amount not to exceed 200,000 dollars; UN 22 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار، على النحو التالي:.
    Furthermore, the Advisory Committee has no objection to the proposal by the Standing Committee to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund by an amount not exceeding $200,000 for the biennium 2000-2001 (ibid., paras. 167-170). UN وعلاوة على ذلك، لا يوجد لدى اللجنة اعتراض على اقتراح اللجنة الدائمة تكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار لفترة السنتين 2000-2001 (المرجع نفسه، الفقرات 167-170).
    It also authorized the Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 1994-1995 by an amount not exceeding $200,000 (para. 2). UN ويأذن أيضا لمجلس المعاشات بتعزيز التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ بمبلغ لا يتجاوز ٠٠٠ ٢٠٠ دولار )الفقرة ٢(.
    20. In accordance with past practice, and in view of the continuing need, the Board has recommended that it should be authorized to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund by an amount up to $200,000, for the biennium 1994-1995. UN ٢٠ - وطبقا للممارسة السابقة، وفي ضوء الحاجة المتواصلة، أوصى المجلس بأن يؤذن له بتكميل التبرعات المقدمة الى صندوق الطوارئ بمبلغ ٠٠٠ ٢٠٠ دولار لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥.
    Furthermore, the Committee has no objection to the proposal by the Standing Committee to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund by an amount not exceeding $200,000 for the biennium 2004-2005 (see A/58/214, paras. 201-203). UN وعلاوة على ذلك، لا تعترض اللجنة على الاقتراح الذي قدمته اللجنة الدائمة والداعي إلى استكمال التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار لفترة السنتين 2004-2005 (أنظر A/58/214، الفقرات 201-203).
    The report set out the difficulties faced by the Special Court and the overall level of resources required for the Special Court's activities for 2012 and 2013, and included a request for a subvention of $14 million to supplement the voluntary contributions received and pledges yet to be collected by the Court. UN ويبيّن التقرير الصعوبات التي تواجهها المحكمة الخاصة والمستوى الإجمالي للموارد اللازمة لأنشطة المحكمة الخاصة لعامي 2012 و 2013، وهو يتضمن طلبا لتقديم إعانة مالية للمحكمة الخاصة بقيمة 14 مليون دولار لتكملة التبرعات التي تلقتها المحكمة والتبرّعات المتعهّد بها التي لم تتلقاها المحكمة بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد