The Board therefore recommends that phenylacetic acid be transferred from Table II to table I of the 1988 Convention. | UN | وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
The Board therefore recommends that phenylacetic acid be transferred from Table II to table I of the 1988 Convention. | UN | وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
The Board is therefore recommending that phenylacetic acid be transferred from Table II to table I of the 1988 Convention. | UN | ولذلك توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
They were similarly very underrepresented in diplomatic service, according to table 5 in the annex to the fourth report. | UN | وتمثيلهن ناقص جدا بالمثل في الخدمة الدبلوماسية وفقا للجدول 5 الوارد في الملحق بالتقرير الرابع. |
In accordance with article 12, paragraph 5, of the 1988 Convention, the Commission may decide by a two-thirds majority of its members, whether or not to transfer acetic anhydride and potassium permanganate from Table II to table I of the 1988 Convention. | UN | ووفقا للفقرة 5 من المادة 12 من اتفاقية 1988، يجوز للجنة أن تقرر، بأغلبية ثلثي أعضائها، نقل أو عدم نقل أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988. |
To that end, the Council may wish to draw Commissions' attention to table 2 below as a tool for further harmonizing work programmes. | UN | ولهذه الغاية، قد يود المجلس أن يسترعي انتباه اللجان إلى الجدول 2 أدناه كوسيلة لزيادة مواءمة برامج العمل. |
(vi) A footnote will be added to table 1 on the taxonomy of international inflows and outflows. | UN | ' ٦ ' تضاف حاشية إلى الجدول ١ عن تصنيف التدفقات الدولية الداخلة والخارجة. |
He drew attention to table 1, which provided a summary of the results of recosting. | UN | ووجه الانتباه إلى الجدول 1، الذي يقدم موجزا لنتائج إعادة تقدير التكاليف. |
Table II to table I of the United Nations | UN | إلى الجدول الأول من اتفاقية الأمم المتحدة |
Transfer of phenylacetic acid from Table II to table I of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 | UN | نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 |
Transfer of phenylacetic acid from Table II to table I of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 | UN | نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 |
And now would you show this lovely couple to table number seven, please? | Open Subtitles | والآن سوف تظهر لك هذا جميل الزوجين إلى الجدول رقم سبعة، من فضلك؟ |
Please refer to table 7 in Annex 2. | UN | ويُرجى الرجوع إلى الجدول 7 في المرفق 2. |
The Parties for which all relevant information on the LULUCF contribution is reported in table 1 of this common tabular format can refer to table 1. | UN | ويمكن أن تحيل إلى الجدول 1 الأطراف التي قدمت جميع المعلومات ذات الصلة المتعلقة بمساهمة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في الجدول 1 من هذا الشكل الجدولي الموحد. |
According to table 81, more men than women cited violence, neglect or abandonment as reasons for divorce. | UN | وأضافت أنه وفقا للجدول 81 ذكر عدد من الرجال أكبر من عدد النساء العنف أو الإهمال أو التخلي كأسباب للطلاق. |
Appendix 2 to table B of the Global Plan of Action | UN | التذييل 2 للجدول باء لخطة العمل العالمية |
Finally, noting that, according to table 12.4, a high proportion of women died from " external causes " , she asked for clarification of the term. | UN | وأخيرا، قالت إنه وفقا للجدول 12-4، فقد توفيت نسبة عالية من النساء بفعل " أسباب خارجية " ، وطلبت توضيحا لهذه العبارة. |
In accordance with article 12, paragraph 5, of the 1988 Convention, the Commission may decide by a two-thirds majority of its members, whether or not to transfer acetic anhydride and potassium permanganate from Table II to table I of the 1988 Convention. | UN | ووفقا للفقرة 5 من المادة 12 من اتفاقية 1988، يجوز للجنة أن تقرر، بأغلبية ثلثي أعضائها، نقل أو عدم نقل أنهيدريد الخل وبرمنغنات البوتاسيوم من الجدول الثاني الى الجدول الأول لاتفاقية 1988. |
On regional aggregates, see the note to table 1. | UN | وفيما يتعلق بالمجاميع اﻹقليمية، انظر الملاحظة على الجدول ١. |
For the final seating chart, I've decided to move everyone to table five because I don't want anything overshadowing your wedding. | Open Subtitles | ومن أجل مكان لوحة الضيوف الأخيرة، قررت نقل الجميع للطاولة الخامسة لأنني لا أريد أنّ يُطغي أي شيء على زفافك |
Amend Notes 1 to 5 to table 4.1.1 to read as follows: | UN | تعدل الملاحظات 1 إلى 5 المتعلقة بالجدول 4-1-1 ليصبح نصها كما يلي: |
Add a new note to table A10.1 to read as follows: | UN | تضاف ملاحظة جديدة تحت الجدول م10-1 يكون نصها كما يلي: |
Please take this couple over to table #24. | Open Subtitles | أرشدِ هؤلاء الزوجين إلى الطاولة 24 من فضلكِ |
The increased percentage in 2008 was due to the downsizing of the bureaucracy in the previous Government. (Please refer to table 6 and Table 7 of Annex 2). | UN | وتُعزى الزيادة في نسبة النساء الموظفات عام 2008 إلى تقليص حجم البيروقراطية في الحكومة السابقة. (يرجى الرجوع إلى الجدولين رقم 6 و7 من المرفق 2). |
- He brought Dalia to help. - Chef Holden's farm to table. | Open Subtitles | قام بإحضار داليا للمساعدة من مزرعة الشيف هولدن إلى المائدة |
What we grew was what we ate. Farm to table. | Open Subtitles | ما كنا نرعاه، هو ما كنا نأكله من المزرعة إلى طاولة الطعام |