A number went to Taiwan and Korea as factory workers. | UN | وثمة عدد آخر توجهن إلى تايوان وكوريا كعاملات مصانع. |
Another delegation noted that the organization had referred to Taiwan and requested that the reference be corrected to Taiwan, Province of China. | UN | ولاحظ وفد آخر بأن المنظمة أشارت إلى تايوان وطلب تصحيح هذه الإشارة لتصبح تايوان المقاطعة الصينية. |
The Government of the Republic of China, which was founded in 1912, moved to Taiwan in 1949. | UN | انتقلت حكومة جمهورية الصين، التي أسست عام ١٩١٢، إلى تايوان عام ١٩٤٩. |
United States arms sales to Taiwan constitute a grave infringement on China's sovereignty and flagrant interference in China's internal affairs. | UN | إن مبيعات الولايات المتحدة من الأسلحة لتايوان إنما هي انتهاك خطير لسيادة الصين وتدخل صارخ في الشؤون الصينية الداخلية. |
The Russian side confirms the unchangeability of its position of principle with regard to Taiwan and Tibet. | UN | ويؤكد الجانب الروسي أن موقفه المبدئي فيما يتعلق بتايوان والتيبت غير قابل للتغير. |
Solomon Islands also acknowledges Taiwan's climate change mitigation and renewable energy programmes with developing countries, and would like to see the application of similar observer arrangements extended to Taiwan within the UNFCCC. | UN | كما تنوه جزر سليمان ببرامج تايوان المعنية بتخفيف حدة تغير المناخ وبالطاقة المتجددة مع الدول النامية، وتود أيضاً أن ينسحب تطبيق ترتيبات مركز مراقب مماثلة على تايوان في إطار الاتفاقية. |
Note: In addition, during Calendar Year 2005, transfers to Taiwan took place as follows: | UN | مقبض قاذفة ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2005 ما يلي: |
Note: In addition, during calendar year 2000 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، عمليات النقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2000 جرت على النحو التالي: |
Note: In addition, during calendar year 2001 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نُقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2001 ما يلي: |
Note: In addition, during calendar year 2002 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2002 ما يلي: |
Note: In addition, during Calendar Year 2004, transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2004 ما يلي: |
Note: In addition, during calendar year 2002 transfers to Taiwan took place as follows: | UN | ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2002 ما يلي: |
That boat was headed to Taiwan on a run. | Open Subtitles | ذلك القارب كان متجهًا إلى تايوان في عجلة من أمره |
You don't intend to go to Taiwan. | Open Subtitles | انت لم ترغب الذهاب إلى تايوان منذ البداية |
There are so many Hong Kong degenerates who break the law, then come to Taiwan to escape the heat! | Open Subtitles | هناك العديد من المواطنون الفاسدين في هونج كونج الذين يخرقون القانون، ويأتون إلى تايوان للهروب من العقاب! |
Chinese cuisine has traveled to Taiwan for 40 years. | Open Subtitles | بعد وصول المطبخ الصيني إلى تايوان منذ 40 سنة |
He accuses the mainland of posing a threat to Taiwan. | UN | وهو يتهم الصين القارية بأنها تمثل تهديــدا لتايوان. |
In 2006, the problem related to Taiwan in the Register was solved. | UN | وفي عام 2006، حُلت المشكلة المتعلقة بتايوان في السجل. |
Within that context, we believe that the exclusionary principles applied to Taiwan in its bid for United Nations membership go against the very values and objectives of the Charter that we all strive to uphold. | UN | وفي ذلك الإطار، نعتقد أن المبادئ الإقصائية المطبقة على تايوان في طلبها لعضوية الأمم المتحدة تناقض صميم قيم وأهداف مبادئ الميثاق التي نعمل جميعنا جاهدين للتمسك بها. |
The Government of the Republic of China was forced to relocate to Taiwan. | UN | واضطرت حكومة جمهورية الصين الى الانتقال الى تايوان. |
The run-up to Taiwan's presidential election on March 20th is one current source of tension. The incumbent, Chen Shui-bian, has initiated a referendum process that might someday be used to ask Taiwanese if they want to formalize today's de facto independence. | News-Commentary | إن الفترة التمهيدية لانتخابات تايوان الرئاسية، والتي من المقرر أن تعقد في العشرين من مارس الجاري، تمثل مصدراً حالياً من مصادر التوتر. فقد شرع الرئيس الحالي في عملية استفتائية قد تستخدم ذات يوم لسؤال الشعب التايواني ما إذا كان يريد إضفاء صفة الرسمية على الاستقلال القائم اليوم بشكل غير رسمي. وهذا يثير حنق وغضب الصين. |