We shall therefore proceed to take action on draft resolution I. | UN | ولذلك، سوف نمضي إلى البت في مشروع القرار الأول. |
9. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.3, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | 9 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.3 الذي يُوصَى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
53. Similarly, if he heard no objection, he would invite the Committee to take action on draft resolution A/AC.109/2002/L.8 without a vote. | UN | 53 - وبالمثل، إذا لم يكن هناك اعتراض فسوف يدعو اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/AC.109/2002/L.8 بدون تصويت. |
67. The Chairman said the Committee would proceed to take action on draft resolution A/C.3/57/L.49 as a whole, as orally revised. | UN | 67 - الرئيس: قال إن اللجنة ستنتقل إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/57/L.49 في مجموعه، بصيغته المنقحة شفويا. |
The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.2/Rev.1. | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.2/Rev.1. |
The Chair: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/65/L.24* as a whole. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/65/L. 24* في مجموعه. |
17. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.6, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | 17 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.6 الذي يُوصَى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
20. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.7, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | 20 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.7 الذي يوصى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
84. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.4/66/L.6 on assistance in mine action. | UN | 84 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.4/66/L.6 بشأن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام. |
We shall now proceed to take action on draft resolution A/C.1/63/L.57*. | UN | ننتقل الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/63/L.57*. |
3. The Chairperson invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/63/L.5. | UN | 3 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/63/L.5. |
93. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.4/68/L.9, which had no programme budget implications. | UN | 93 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/68/L.9 الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
10. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/66/L.9. | UN | 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.9. |
15. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/66/L.2, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | 15 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.2، الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
20. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/66/L.3, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. | UN | 20 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.3، الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
The General Assembly proceeded to take action on draft resolution A/57/L.72 and the amendment thereto contained in document A/57/L.73. | UN | وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/57/L.72 والتعديل المدخل عليـه الوارد في الوثيقة A/57/L.73. |
The General Assembly proceeded to take action on draft resolution A/55/L.69 and the amendment thereto contained in document A/55/L.70. | UN | وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/55/L.69 وتعديله الوارد في الوثيقة A/55/L.70. |
The Chair: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/66/L.41. A recorded vote has been requested. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/66/L.41* وقد طلب إجراء تصويت مسجل. |
39. The Chairman invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/59/L.44, which contained no programme budget implications. | UN | 39 - الرئيس: دعا اللجنة للبت في مشروع القرار A/C.3/59/L.44، الذي ليس له آثار في الميزانية البرنامجية. |
19. The Chairman invited the Committee to take action on draft resolution A/C.6/58/L.14, as orally revised at a previous meeting. | UN | 19 - الرئيس: دعا اللجنة إلى أن تتخذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.6/58/L.14، بصيغته المنقحة شفوياً في جلسة سابقة. |
65. The CHAIRMAN invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/48/L.53, entitled " International covenants on human rights " , and said that it had no programme budget implications. | UN | ٦٥ - الرئيس: دعا اللجنة الى اتخاذ اجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/48/L.53، " العهدان الدوليان الخاصان بحقوق الانسان " ، وقال إن ليس للمشروع آثار في الميزانية البرنامجية. |
76. The Chairperson invited the Committee to take action on draft resolution A/C.2/65/L.15/Rev.1, which had no programme budget implications. | UN | 76 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البتّ في مشروع القرار A/C.2/65/L.15/Rev.1، الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
9. The Chairman invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/54/L.70, which had no programme budget implications. | UN | ٩ - الرئيس: دعا اللجنة إلى البَت في مشروع القرار A/C.3/54/L.70، الذي لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
40. The CHAIRMAN invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/49/L.21/Rev.1, entitled " Protection of children affected by armed conflicts " , and reported that there were no programme budget implications. | UN | ٤٠ - الرئيس: دعا اللجنة الى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/49/L.21/Rev.1، المعنون " حماية اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة " ، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
53. The Chairman invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/53/L.33, which had no programme budget implications. | UN | ٥٣ - الرئيس: دعا اللجنة الى البت في مشروع القرار A/C.3/53/L.33، وقال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
Before proceeding to take action on draft resolution A/62/L.32, I should like to announce that, since its introduction, the following countries have become sponsors: the Dominican Republic, Fiji, France, Greece, Mali, Panama, Paraguay and Ukraine. | UN | قبل المضي في اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار A/62/L.32، أود أن أعلن أنه، منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البلدان التالية بين مقدِّميه: أوكرانيا وباراغواي، وبنما والجمهورية الدومينيكية وفرنسا وفيجي ومالي واليونان. |
We shall therefore proceed to take action on draft resolution XXVIII. | UN | لذا سنبدأ بالبت في مشروع القرار الثامن والعشرين. |
As a third item, the Assembly will resume its consideration of agenda item 43 on the return or restitution of cultural property to the countries of origin, so as to take action on draft resolution A/61/L.15. | UN | وفي إطار البند الثالث، ستستأنف الجمعية العامة نظرها في البند 43 من جدول الأعمال بشأن إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية، من أجل البت في مشروع القرار A/61/L.15. |
23. The CHAIRMAN said he took it that the Committee was ready to take action on draft resolution A/C.4/49/L.22, as orally revised. | UN | ٢٣ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة مستعدة لاتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/49/L.22 بصيغته المنقحة شفويا. |