Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Revised estimates relating to the administration of justice at the United Nations | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications: revised estimates relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية: التقديرات المنقحة المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations | UN | الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة |
2. The reports of the Secretary-General are submitted pursuant to General Assembly resolution 68/254, in which the Assembly requested that the Secretary-General report on several issues relating to the administration of justice at its sixty-ninth session. | UN | ٢ - ويُقدِّم الأمين العام تقريريه عملاً بقرار الجمعية العامة 68/254 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن عدة مسائل متصلة بإقامة العدل في دورتها التاسعة والستين. |
The requirements for the continuation of the temporary arrangements relating to the administration of justice at the United Nations were absorbed within the revised appropriation for budget sections 1, 8 and 28C. | UN | واستُوعبت الاحتياجات المتعلقة باستمرار الترتيبات المؤقتة المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة في إطار الاعتماد المنقح للأبواب 1، و 8 و 28 جيم من الميزانية. |
While it attached great importance to the administration of justice at the United Nations, it would not make a formal statement on the item prior to the issuance of the Advisory Committee's report. | UN | ويبدي وفده اهتماما كبيرا بإقامة العدل في الأمم المتحدة، غير أنه لن يدلي ببيان رسمي بشأن هذا البند قبل صدور تقرير اللجنة الاستشارية. |
2. The reports of the Secretary-General are submitted pursuant to General Assembly resolution 67/241, in which the General Assembly requested that the Secretary-General report on several issues relating to the administration of justice at its sixty-eighth session. | UN | 2 - ويقدم الأمين العام تقريريه عملاً بقرار الجمعية العامة 67/241 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن عدة مسائل متصلة بإقامة العدل في دورتها الثامنة والستين. |
32. At its resumed 27th meeting, on 29 December 2014, the Committee considered section XI of draft resolution A/C.5/69/L.26, entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " , following informal consultations coordinated by the representative of Australia. | UN | 32 - في الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الحادي عشر من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " ، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أستراليا. |
51. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/65/L.22, sect. XV), following informal consultations coordinated by the representative of Mexico. | UN | 51 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/65/L.22، الجزء خامس عشر)، تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل المكسيك. |
51. At the 27th meeting, on 23 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/65/L.22, sect. XV), following informal consultations coordinated by the representative of Mexico. | UN | 51 - وفي الجلسة 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/65/L.22، الجزء خامس عشر)، تم التوصل إليه عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل المكسيك. |
34. At the 22nd meeting, on 24 December, the Chair of the Committee introduced a draft resolution entitled " Financial implications relating to the administration of justice at the United Nations " (A/C.5/67/L.18, sect. IX), following informal consultations coordinated by the representative of Canada. | UN | 34 - وفي الجلسة الثانية والعشرين المعقودة في 24 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع قرار بعنوان " الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/C.5/67/L.18، الجزء التاسع)، إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كندا. |