ويكيبيديا

    "to the american convention on human rights" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق
        
    • في الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان
        
    • على الاتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان
        
    • للاتفاقية الأمريكية بشأن حقوق الإنسان
        
    • الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان
        
    • في اتفاقية البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان
        
    • في الاتفاقية الأمريكية المتعلقة بحقوق الإنسان
        
    • إلى الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان
        
    • للاتفاقية اﻷمريكية الخاصة بحقوق اﻹنسان
        
    • للاتفاقية الأمريكية المتعلقة بحقوق الإنسان
        
    • الاتفاقية الأمريكية لحقوق الانسان
        
    • الاتفاقية اﻷمريكية المتعلقة بحقوق اﻹنسان
        
    Additional Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty UN البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بعقوبة الإعدام
    Art. 11 of the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights. UN :: المادة 11 من البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    (a) The Inter-American Court on Human Rights (Barbados being party to the American Convention on Human Rights); UN (أ) محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان (بربادوس طرف في الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان
    (b) To the Inter-American Commission on Human Rights (Barbados being a signatory to the American Convention on Human Rights); UN )ب( أمام لجنة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان )نظرا إلى أن بربادوس قد وقعت على الاتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان
    Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the area of Economic, Social and Cultural Rights (Protocol of San Salvador) UN البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية بشأن حقوق الإنسان في الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (بروتوكول سان سلفادور)
    Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty Albania Andorra UN البروتوكول الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام
    32. In 2004, IACHR was presented with a number of petitions which argued that environmental pollution caused by foreign and domestic mining projects in a State party to the American Convention on Human Rights had violated human rights. UN 32- في عام 2004، قُدِّم إلى لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان عدد من العرائض التي يحتج فيها بأن التلوث البيئي الذي سببته مشاريع التعدين الأجنبية والمحلية في إحدى الدول الأطراف في اتفاقية البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان قد انتهك حقوق الإنسان.
    88. Barbados is not a party to the Convention on the Status of Refugees or the 1967 Protocol, but is a party to the American Convention on Human Rights which states, in Article 22, support for the principle of asylum and non-refoulement. UN 88 - إن بربادوس ليست طرفا في الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين أو بروتوكول عام 1967، غير أنها طرف في الاتفاقية الأمريكية المتعلقة بحقوق الإنسان التي تنص، في المادة 22، على دعم مبدأ اللجوء وعدم الإعادة القسرية للاجئين.
    8. Consider positively ratifying (Mexico)/adhere to the American Convention on Human Rights (Mexico, Brazil); UN 8- أن تنظر على نحو إيجابي في التصديق على (المكسيك)/الانضمام إلى الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان (المكسيك، البرازيل)؛
    (a) Article 13, paragraph 2, of the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the area of Economic, Social and Cultural Rights (the Protocol of San Salvador); UN )أ( المادة ١٣، الفقرة ٢، من البروتوكول اﻹضافي للاتفاقية اﻷمريكية الخاصة بحقوق اﻹنسان في المجالات الاقتصادية والاجتماعية والثقافية )بروتوكول سان سلفادور(؛
    36. The Committee recommends that the State party should ratify the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights (Protocol of San Salvador) and the ILO Equality of Treatment (Social Security) Convention, 1962 (No. 118). UN 36- وتوصي اللجنة بأن تصدق الدولة الطرف على البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية المتعلقة بحقوق الإنسان في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (بروتوكول سان سلفادور) وعلى اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 118) لعام 1962 بشأن المساواة في المعاملة (الضمان الاجتماعي).
    3. The Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the area of Economic, Social and Cultural Rights, 1988. UN 3- البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، 1988.
    Regionally, Ecuador has also signed and ratified the American Convention on Human Rights and the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights. UN وعلى الصعيد الإقليمي، وقّعت إكوادور وصدّقت على الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان والبروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    ADDITIONAL PROTOCOL to the American Convention on Human Rights IN THE AREA OF ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS (PROTOCOL OF SAN SALVADOR) UN البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (بروتوكول سان سلفادور).
    226. At the regional level, the State of Nicaragua has been a State Party to the American Convention on Human Rights since 25 September 1979 and on 12 February 1991 recognized the competence of the Inter-American Court of Human Rights in contentious proceedings. UN 226- على المستوى الإقليمي أصبحت نيكاراغوا طرفاً في الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان وواجباته منذ 25 أيلول/ سبتمبر 1979 واعترفت في حالة النزاع باختصاص المحكمة بتاريخ 12 شباط/فبراير 1991.
    In February 2008, Congress adopted a law which reinstated the power of the president of the Republic to decide on life and death but it was decided by the presidential office to veto it since this form of punishment was deemed to conflict with offenders' right to life, the retroactivity of the law and the international commitments entered into by Guatemala as a party to the American Convention on Human Rights. UN وفي شباط/فبراير 2008، اعتمد الكونغرس قانوناً منح رئيس الجمهورية من جديد سلطة اتخاذ قرار بشأن الحياة والموت ولكن قرر مكتب الرئاسة منع تطبيق هذه العقوبة بما أن هذا الشكل من العقاب يعتبر مناقضاً لحق مرتكبي الجرائم في الحياة وتطبيق القانون بأثر رجعي والالتزامات الدولية التي تعهدت بها غواتيمالا كطرف في الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان.
    The Inter-American Court of Human Rights noted that 25 American countries had ratified or acceded to the American Convention on Human Rights (entered into force on 18 July 1978). UN ١٨ - وأشارت محكمة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان إلى أن ٢٥ بلدا امريكيا صدقت على الاتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان أو انضمت إليها )بدأ سريانها في ١٨ تموز/يوليه ١٩٧٨(.
    The Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the area of Economic, Social, and Cultural Rights (San Salvador Protocol, 1999) defines the right to education in detail in articles 13 and 16. UN ويعرّف البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية بشأن حقوق الإنسان في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (بروتوكول سان سلفادور، 1999) الحق في التعليم بالتفصيل في المادتين 13 و16().
    The Protocol to the American Convention on Human Rights of 1990 had been ratified by 11 States in Latin America; in Africa, 27 States parties to the African Charter had, in law or practice, abolished the death penalty and, in 2009, Burundi and Togo had joined the abolitionist movement. UN فقد صادقت 11 دولة من أمريكا اللاتينية على البروتوكول الملحق بالاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان لعام 1990؛ وفي أفريقيا ألغت 27 دولة طرفاً في الميثاق الأفريقي عقوبة الإعدام بحكم القانون أو بحكم العمل، وفي عام 2009 لحق كل من بوروندي وتوغو بالتيار المطالب بإلغاء حكم الإعدام.
    Thus in the case of Boyce et al. v. Barbados, the Inter-American Court of Human Rights was called upon to give its view on the effects of the reservation to the American Convention on Human Rights made by the defending State. UN ففي قضية (بويس وآخرين ضد بربادوس) Boyce et al. c. la Barbade، تعيّن على محكمة الدول الأمريكية لحقوق الإنسان أن تبت في آثار تحفظ الدولة المدعى عليها في اتفاقية البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان().
    4. Since the advent of democracy in 1989, Paraguay's participation in and collaboration with the inter-American system bodies -- the Inter-American Commission on Human Rights and the Inter-American Court of Human Rights -- has been harmonious and productive, which has led to important progress towards fulfilment of the commitments undertaken by the State as a party to the American Convention on Human Rights (Pact of San José, Costa Rica). UN ٤ - ومنذ إحلال الديمقراطية في عام 1989، أصبح اشتراك باراغواي وتعاونها مع هيئتي منظومة البلدان الأمريكية، أي لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، يتمان بصورة سلسة ومثمرة، بما يتيح لباراغواي إحراز تقدم هام في مجال تنفيذ الالتزامات التي تعهدت بها كدولة طرف في الاتفاقية الأمريكية المتعلقة بحقوق الإنسان (ميثاق سان خوسيه، كوستاريكا).
    Ratify (Brazil)/Consider ratifying (Mexico)/Give priority to the ratification/accession to the American Convention on Human Rights in order to adjust its legislation to the standards of the Inter-American system of promotion and protection of human rights (Uruguay)/including the possibility of making reservations or interpretative declarations to Article 4, as done by other countries in the region (Mexico); UN 128-14- التصديق على (البرازيل)/النظر في التصديق على (المكسيك)/إيلاء الأولوية للتصديق على/الانضمام إلى الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان من أجل مواءمة تشريعاتها مع معايير منظومة البلدان الأمريكية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (أوروغواي)/بما في ذلك إمكانية تقديم تحفظات على المادة 4 أو إعلانات تفسيرية لها كما فعلت بلدان أخرى في المنطقة (المكسيك)؛
    36. The Additional Protocol to the American Convention on Human Rights (San José, 1969), which relates to economic, social and cultural rights, adopted at San Salvador in 1988, contains a clause concerning the right to an environment. UN ٦٣- ويحتوي البروتوكول الاضافي للاتفاقية اﻷمريكية الخاصة بحقوق اﻹنسان )معاهدة سان خوسي، ٩٦٩١(، المتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والذي اعتُمد في عام ٨٨٩١ في السلفادور، حكماً يتعلق بالحق في البيئة.
    In October, it ratified the Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural Rights, and in November it ratified the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, enabling the Human Rights Committee to consider communications from individuals on violations of the Covenant. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر، جرى التصديق على البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأمريكية المتعلقة بحقوق الإنسان في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وفي تشرين الثاني/نوفمبر جرى التصديق على البروتوكول الاختياري للعهد الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي يمكن لجنته من النظر في البلاغات من الأفراد بشأن انتهاكات أحكام العقد.
    81. Prior to 1994 only two countries had ratified the Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty. UN 81- وقبل عام 1994 وقّع بلدان فقط على بروتوكول الاتفاقية الأمريكية لحقوق الانسان الهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    Peru was a party to the American Convention on Human Rights, which provided that the death penalty could not be pronounced for offences to which it had not applied at the time when the acts had been committed. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن بيرو طرفا في الاتفاقية اﻷمريكية المتعلقة بحقوق اﻹنسان التي تنص على أنه لا يجوز الحكم بعقوبة اﻹعدام على الجرائم التي لم تكن وقت ارتكابها تستوجب هذه العقوبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد