The secretariat shall submit the summary of findings, recommendation and scope of review to the Board for approval. | UN | 21- وتقدم الأمانة موجز النتائج والتوصية ونطاق الاستعراض إلى المجلس للموافقة عليها. |
The Chief reminded the Board that all UNFPA-assisted country programme activities were undertaken in accordance with the principles and objectives of the ICPD Programme of Action and that was clearly noted in every country programme submitted to the Board for approval. | UN | وذكﱠر المجلس بأن جميع أنشطة البرامج القطرية التي يدعمها الصندوق تنفذ وفقا لمبادئ وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، وأن ذلك جرى بيانه بوضوح في كل برنامج من البرامج القطرية المحالة إلى المجلس للموافقة عليها. |
In accordance with established procedures, the Administrator approves the first one-year extension of CCFs, while requests for extension into a second-year or two-year extensions are submitted to the Board for approval. | UN | ووفقا للإجراءات المعمول بها، يوافق مدير البرنامج على التمديد الأول لأطر التعاون القطري لمدة سنة واحدة، في حين تحال طلبات التمديد لسنة ثانية أو لفترة سنتين إلى المجلس للموافقة عليها. |
The secretariat shall submit the summary of findings and the recommendation to the Board for approval. | UN | وتقدم الأمانة موجز النتائج والتوصية إلى المجلس للموافقة عليهما. |
8. Voluntary contributions from Governments, international organizations, individuals, corporations and other entities shall be submitted to the Board for approval, in accordance with the criteria laid down in paragraphs 9 and 10. | UN | 8 - تُرفع التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية والأفراد والشركات وغيرها من الكيانات، إلى مجلس الإدارة للموافقة عليها وفقا للمعايير المبينة في الفقرتين 9 و 10. |
Nominations received before December 2014 would be presented to the Board for approval at its sixtieth executive session. | UN | وستُقدم التسميات الواردة قبل كانون الأول/ديسمبر 2014 إلى المجلس من أجل الموافقة عليها في دورته التنفيذية الستين. |
In accordance with established procedures, the Administrator approves the first one-year extension of country programmes, while requests for second-year or two-year extensions are submitted to the Board for approval. | UN | وفقا للإجراءات المعمول بها، يوافق مدير البرنامج على أول تمديد للبرامج القطرية لفترة سنة واحدة، في حين تحال طلبات التمديد لسنة ثانية أو لسنتين إلى المجلس للموافقة عليها. |
In accordance with established procedures, the Administrator approves the first one-year extension of country programmes, while requests for second-year or two-year extensions are submitted to the Board for approval. | UN | وفقا للإجراءات المعمول بها، يوافق مدير البرنامج على أول تمديد للبرامج القطرية لفترة سنة واحدة، في حين تحال طلبات التمديد لسنة ثانية أو لسنتين إلى المجلس للموافقة عليها. |
They will be submitted to the Board for approval on a no objection basis at the first regular session of 2007 unless at least five members have informed the secretariat in writing, within six weeks of the posting of a document, of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. | UN | وستقدم مشاريع وثائق البرامج القطرية إلى المجلس للموافقة عليها وفقا لإجراء عدم الاعتراض في الدورة العادية الأولى لعام 2007، وذلك ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل من المجلس الأمانة كتابة، في غضون ستة أسابيع من نشر إحدى الوثائق، برغبتهم في عرض برنامج قطري معيّن على المجلس التنفيذي. |
In accordance with established procedures, the Administrator approves the first one-year extension of country cooperation frameworks (CCFs), while requests for extension into a second year and two-year extensions are submitted to the Board for approval. | UN | وفقا للإجراءات المعمول بها، يوافق مدير البرنامج على أول تمديد لأطر التعاون القطري لفترة سنة واحدة، في حين تحال طلبات التمديد لسنة ثانية أو لسنتين إلى المجلس للموافقة عليها. |
In accordance with established procedures, the Administrator approves the first one-year extension of CCFs while requests for second-year or two-year extensions are submitted to the Board for approval. | UN | وفقا للإجراءات المعمول بها، يوافق مدير البرنامج على أول تمديد لأطر التعاون القطري لفترة سنة واحدة، في حين تحال طلبات التمديد لسنة ثانية أو لسنتين إلى المجلس للموافقة عليها. |
They will be submitted to the Board for approval on a no-objection basis at the first regular session of 2008 unless at least five members have informed the secretariat in writing, within six weeks of the posting of a document, of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. | UN | وستقدم إلى المجلس للموافقة عليها على أساس عدم الاعتراض في الدورة العادية الأولى لعام 2008 ما لم يقم خمسة أعضاء على الأقل بإبلاغ الأمانة خطيا، في غضون ستة أسابيع من نشر الوثيقة، برغبتهم في عرض برنامج قطري معين على المجلس التنفيذي. |
They will be submitted to the Board for approval on a no objection basis at the first regular session of 2005 unless at least five members have informed the secretariat in writing, within six weeks of the posting of a document, of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. | UN | وستُقدّم إلى المجلس للموافقة عليها على أساس عدم وجود اعتراض في الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل من المجلس الأمانة كتابة، في غضون ستة أسابيع من نشر إحدى الوثائق، برغبتهم في عرض برنامج قطري معيّن على المجلس التنفيذي. |
In addition, there are 13 other CPRs, either for short-duration (“bridging”), additional general resources or stand-alone supplementary funding proposals, submitted to the Board for approval. | UN | علاوة على ذلك، هناك ١٣ توصية لبرامج قطرية، إما لفترات قصيرة ) " مد الجسور " (، أو لاعتماد موارد عامة إضافية أو لعمليات تمويل تكميلي مقترحة مستقلة بذاتها، مقدمة إلى المجلس للموافقة عليها. |
Together with the 21 draft CPDs discussed at the annual session, it will be submitted to the Board for approval on a no objection basis at the first regular session of 2005 unless at least five members have informed the secretariat in writing, within six weeks of the posting of a document, of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. | UN | وسيُقدّم، مع مشاريع وثائق البرامج القطرية الـ 21 التي نوقشت في الدورة السنوية، إلى المجلس للموافقة عليها على أساس عدم وجود اعتراض في الدورة العادية الأولى لعام 2005، وذلك ما لم يبلغ خمسة أعضاء على الأقل من المجلس الأمانة كتابة، في غضون ستة أسابيع من نشر إحدى الوثائق، برغبتهم في عرض برنامج قطري معيّن على المجلس التنفيذي. |
The revised country programme documents will be posted on the UNICEF Extranet in October 2003 and submitted to the Board for approval on a no objection basis at the first regular session in 2004 unless at least five members have informed the secretariat in writing, within six weeks of the posting of a document, of their wish to bring a particular country programme before the Executive Board. | UN | وستُنشر وثائق البرامج القطرية المنقّحة على شبكة الإنترنت الخاصة باليونيسيف في تشرين الأول/أكتوبر 2003 وتُقدّم إلى المجلس للموافقة عليها على أساس عدم الاعتراض في الدورة العادية الأولى لعام 2004، إلا إذا أبلغ خمسة أعضاء على الأقل من المجلس الأمانة كتابة، في غضون ستة أسابيع من نشر إحدى الوثائق، برغبتهم في عرض برنامج قطري معيّن على المجلس التنفيذي. |
The secretariat shall submit the summary of findings and the recommendation to the Board for approval. | UN | وتقدم الأمانة موجز النتائج والتوصية إلى المجلس للموافقة عليهما. |
8. Voluntary contributions from Governments, international organizations, individuals, corporations and other entities shall be submitted to the Board for approval, in accordance with the criteria laid down in paragraphs 9 and 10. | UN | 8 - تُرفع التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية والأفراد والشركات وغيرها من الكيانات، إلى مجلس الإدارة للموافقة عليها وفقا للمعايير المبينة في الفقرتين 9 و 10. |
8. Voluntary contributions from Governments, international organizations, individuals, corporations and other entities shall be submitted to the Board for approval, in accordance with the criteria laid down in paragraphs 9 and 10. | UN | 8 - تُرفع التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية والأفراد والشركات وغيرها من الكيانات، إلى مجلس الإدارة للموافقة عليها وفقا للمعايير المبينة في الفقرتين 9 و 10. |
Nominations received before December 2014 would be presented to the Board for approval at its sixtieth executive session. | UN | وستُقدم التسميات الواردة قبل كانون الأول/ديسمبر 2014 إلى المجلس من أجل الموافقة عليها في دورته التنفيذية الستين. |