ويكيبيديا

    "to the chairperson of the committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى رئيس لجنة
        
    • إلى رئيس اللجنة
        
    • إلى رئيسة اللجنة
        
    • الى رئيسة اللجنة
        
    • من رئيسة لجنة
        
    Letter dated 24 May 2001 from the Chairperson of the Commission on the Status of Women to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination UN رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2001 موجهة من رئيسة لجنة وضع المرأة إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق
    Letter dated 27 April 1998 from the Chairperson of the Commission on the Status of Women to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination UN رسالة مؤرخة ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق من رئيسة لجنة مركز المرأة
    Letter dated 24 May 2001 from the Chairperson of the Commission on the Status of Women to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination UN رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2001 موجهة من رئيسة لجنة وضع المرأة إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق
    This brochure was also sent to the Chairperson of the Committee for distribution to all its members. UN وقد أرسل ذلك الدليل أيضا إلى رئيس اللجنة لتوزيعه على جميع أعضائها.
    During the period from 1 August 2008 to 31 July 2009, two cases were referred to the Chairperson of the Committee. UN وخلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 31 تموز/يوليه 2009، أحيلت قضيتان إلى رئيس اللجنة.
    Letter from the United Nations Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women to the Chairperson of the Committee UN رسالة موجهة من مستشار اﻷمم المتحدة الخاص المعني بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة إلى رئيسة اللجنة
    Letter from the Permanent Mission of Israel to the United Nations, addressed to the Chairperson of the Committee UN رسالة موجهة إلى رئيسة اللجنة من البعثة الدائمة لإسرائيل لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 24 May 2001 from the Chairperson of the Commission on the Status of Women to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination UN رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2001 موجهة من رئيسة لجنة وضع المرأة إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق
    Letter dated 20 June 2008 from the Chairman of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget of the United Nations Conference on Trade and Development addressed to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination UN رسالة مؤرخة 20 حزيران/يونيه 2008 موجهة إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق من رئيس الفريق العامل المعني بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Letter dated 27 April 1998 from the Chairperson of the Commission on the Status of Women to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination (E/AC.51/1998/8) UN رسالة مؤرخـة ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٨ موجهة من رئيسة لجنة مركز المرأة إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق (E/AC.51/1998/8)
    Letter dated 8 June 2001 from the Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations and Coordinator of the Least Developed Countries addressed to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination UN رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2001 موجهة إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة ومنسق أقل البلدان نمواً
    Letter dated 12 June 2001 from the Chairman of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget of the United Nations Conference on Trade and Development addressed to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination UN رسالة مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2001 موجهة إلى رئيس لجنة البرنامج والتنسيق من رئيس الفريق العامل المعني بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly should submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعادت تأكيده في دورتها لعام 1992، ينبغي لرؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من دورة الجمعية، تقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly should submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعادت تأكيده في دورتها لعام 1992، ينبغي لرؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من دورة الجمعية، تقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقوم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الدورات العادية للجمعية، بتقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly should submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقوم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الدورات العادية للجمعية، بتقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    In accordance with the procedure established by the Committee at its 1986 session and reaffirmed at its 1992 session, chairpersons of subsidiary organs of the General Assembly that wish to meet at Headquarters during the main part of the Assembly submit their requests to the Chairperson of the Committee. UN ووفقا للإجراء الذي وضعته اللجنة في دورتها لعام 1986 وأعيد تأكيده في دورتها لعام 1992، يقوم رؤساء الأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة، التي ترغب في الاجتماع في المقر أثناء الجزء الرئيسي من الجمعية، بتقديم طلباتهم إلى رئيس اللجنة.
    Letter from the Deputy Permanent Representative of Israel to the United Nations addressed to the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and response of the Chairperson UN رسالة موجهة إلى رئيسة اللجنة من نائب الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة ورد رئيسة اللجنة
    III. Letter from the Deputy Permanent Representative of Israel to the United Nations addressed to the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and response of the Chairperson UN الثالث - رسالة موجهة إلى رئيسة اللجنة من نائب الممثل الدائم لإسرائيل لدى الأمم المتحدة ورد رئيسة اللجنة
    II. Letter dated 1 February 1993 from the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the territory of the former Yugoslavia to the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women . 116 UN رسالة مؤرخة في ١ شباط/فبراير ٣٩٩١، موجهة من المقرر الخاص للجنة حقوق الانسان المعنية بحالة حقوق الانسان في اقليم يوغوسلافيا سابقا الى رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Commission on the Status of Women to the Chairperson of the Committee for Programme and Coordination UN رئيس لجنـة البرنامج والتنسيــق من رئيسة لجنة مركز المرأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد