ويكيبيديا

    "to the committee by the general" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العامة إلى اللجنة
        
    • العامة للجنة
        
    He looked forward to working with Committee members in the discharge of the responsibilities entrusted to the Committee by the General Assembly. UN ويتطلع قدما إلى العمل مع أعضاء اللجنة في الاضطلاع بالمسؤوليات التي أسندتها الجمعية العامة إلى اللجنة.
    The proposed programme of work had been prepared on the basis of the list of agenda items allocated to the Committee by the General Assembly (A/C.5/62/1). UN وقد أعد برنامج العمل المقترح بالتأسيس على قائمة بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة (A/C.5/62/1).
    4. The Special Committee also discussed its organization of work and decided to establish an open-ended working group, to be chaired by Canada, to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly. UN 4 - وناقشت اللجنة الخاصة أيضا تنظيم عملها، وقررت إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية ترأسه كندا، للنظر في مضمون الولاية التي أسندتها الجمعية العامة إلى اللجنة.
    8. Also at its 234th meeting, the Committee decided to establish a working group of the whole, to be chaired by Michael Grant (Canada), to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly. UN 8 - في الجلسة 234 أيضا، قررت اللجنة إنشاء فريق عامل جامع يرأسه مايكل غرانت (كندا) للنظر في مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة للجنة.
    8. Also at its 227th meeting, the Committee decided to establish a working group of the whole, to be chaired by Gilles Rivard (Canada), to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly. UN 8 - في الجلسة 227 أيضا، قررت اللجنة إنشاء فريق عامل جامع يرأسه جيل ريفار (كندا) للنظر في مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة للجنة.
    5. The Special Committee also discussed its organization of work and decided to establish an open-ended working group, to be chaired by Canada, to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly in its resolution 55/135. UN 5 - وناقشت اللجنة الخاصة أيضا تنظيم عملها، وقررت إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية ترأسه كندا، للنظر في مضمون الولاية التي أسندتها الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها 55/135.
    4. The Committee also discussed its organization of work and decided to establish an open-ended working group, to be chaired by Canada, to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly in its resolution 51/136. UN ٤ - وناقشت اللجنة أيضا تنظيم أعمالها وقررت إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية، برئاسة كندا، للنظر في جوهر الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها ٥١/١٣٦.
    3. The Committee also discussed its organization of work and decided to establish an open-ended working group, to be chaired by Canada, to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly in its resolution 50/30. UN ٣ - وناقشت اللجنة أيضا تنظيم أعمالها، وقررت إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية برئاسة كندا، لدراسة مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها ٠٥/٠٣.
    1. The United Nations Seminar on Assistance to the Palestinian People was held at UNESCO headquarters, Paris, from 26 to 29 April 1993 in response to the request made to the Committee by the General Assembly in its resolution 47/170 of 22 December 1992. UN ١ - عقدت حلقة اﻷمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في مقر اليونسكو، باريس، من ٢٦ إلى ٢٩ نيسان/ابريل ١٩٩٣ استجابة للطلب الذي وجهته الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها ٤٧/١٧٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    7. The Special Committee also discussed its organization of work and decided to establish an open-ended Working Group, to be chaired by Canada, to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly in its resolution 48/42. UN ٧ - وناقشت اللجنة الخاصة أيضا تنظيم أعمالها، وقررت إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية، برئاسة كندا، للنظر في مضمون الولاية التي أسندتها الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها ٤٨/٤٢.
    The tentative programme of work had been prepared on the basis of the list of agenda items allocated to the Committee by the General Assembly (A/C.5/64/1). UN وقد أُعد برنامج العمل الأولي على أساس قائمة بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة (A/C.5/64/1).
    The proposed programme of work had been prepared on the basis of the list of agenda items allocated to the Committee by the General Assembly, which was contained in document A/C.5/60/1. UN وقد أُعـد برنامج العمل المقترح استنادا إلى قائمة بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة والواردة في الوثيقة A/C.5/60/1.
    7. The agenda items that had been allocated to the Committee by the General Assembly were contained in a letter from the President of the General Assembly, which would be issued as document A/C.2/66/1. UN 7 - وقال إن بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة تضمنتها رسالة واردة من رئيس الجمعية العامة ستصدر بوصفها الوثيقة A/C.2/66/1.
    Mrs. Martínez (Ecuador) (interpretation from Spanish): I am pleased to introduce the following reports of the Third Committee on the items assigned to the Committee by the General Assembly for consideration. UN السيدة مارتينيز )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يسعدني أن أتولى عــرض التقارير التالية للجنة الثالثة بشأن البنود التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة لتنظر فيها.
    The proposed programme of work had been prepared on the basis of the list of agenda items allocated to the Committee by the General Assembly (A/C.5/63/1). UN وقال إن برنامج العمل المقترح أعدّ استنادا إلى قائمة بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة (A/C.5/63/1).
    8. Also at its 206th meeting, the Committee decided to establish a working group of the whole, to be chaired by Henri-Paul Normandin (Canada), to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly. UN 8 - وقررت اللجنة في جلستها 206، إنشاء فريق عامل جامع مفتوح باب العضوية برئاسة هنري - بول نورماندين (كندا) للنظر في مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة إلى اللجنة.
    The tentative programme of work had been prepared on the basis of the list of agenda items allocated to the Committee by the General Assembly (A/C.5/65/1). UN وقال إن برنامج العمل المؤقت قد أُعد على أساس قائمة بنود جدول الأعمال التي أحالتها الجمعية العامة إلى اللجنة (A/C.5/65/1).
    20. By adopting the Chairman's suggestions referred to above, the Special Committee also requested the Subcommittee to meet as soon as possible to organize its programme of work for the year and, in addition to considering the items indicated in paragraph 21, to carry out the specific tasks assigned to the Committee by the General Assembly concerning the items referred to it. UN ٠٢ - وطلبت اللجنة الخاصة أيضا، باعتمادها اقتراحات الرئيس المشار إليها أعلاه، من اللجنة الفرعية أن تجتمع في أسرع وقت ممكن لتنظم برنامج عملها للسنة وأن تضطلع، باﻹضافة إلى النظر في البنود المبينة في الفقرة ١٢، بالمهام المحددة التي عهدت بها الجمعية العامة إلى اللجنة فيما يتعلق بالبنود المحالة إلى هذه اللجنة الفرعية.
    8. At its 222nd meeting, on 21 February, the Committee decided to establish a working group of the whole, to be chaired by Gilles Rivard (Canada), to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly. UN 8 - قررت اللجنة، في جلستها 222، المعقودة في 21 شباط/فبراير، إنشاء فريق عامل جامع يرأسه جيل ريفار (كندا) للنظر في مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة للجنة.
    8. At its 222nd meeting, on 21 February, the Committee decided to establish a working group of the whole, to be chaired by Gilles Rivard (Canada), to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly. UN 8 - قررت اللجنة، في جلستها 222، المعقودة في 22 شباط/فبراير، إنشاء فريق عامل جامع يرأسه جيل ريفار (كندا) للنظر في مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة للجنة.
    8. At its 217th meeting, on 22 February, the Committee decided to establish a working group of the whole, to be chaired by Gilles Rivard (Canada), to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly. UN 8 - قررت اللجنة، في جلستها 217 أيضا، المعقودة في 22 شباط/فبراير، إنشاء فريق عامل جامع يرأسه جيل ريفار (كندا) للنظر في مضمون الولاية التي عهدت بها الجمعية العامة للجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد