ويكيبيديا

    "to the drafting group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى فريق الصياغة
        
    • الى فريق الصياغة
        
    • لفريق الصياغة
        
    • إلى فريق صياغة
        
    • على فريق الصياغة
        
    We would also like to thank the fiftieth anniversary secretariat for providing the necessary services and support to the drafting group. UN ونود كذلك أن نشكر أمانة الذكرى السنوية الخمسين على ما قدمته إلى فريق الصياغة من الخدمات اللازمة ومن الدعم.
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    With that change, the Working Group approved the draft definition and referred it to the drafting group. UN وعلى أساس إجراء ذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مشروع التعريف وأحاله إلى فريق الصياغة.
    The Working Group referred the matter to the drafting group. UN وأحال الفريق العامل هذه المسألة الى فريق الصياغة.
    The Commission referred draft article 1 to the drafting group. UN 27- وأحالت اللجنة مشروع المادة 1 إلى فريق الصياغة.
    The Commission referred article 11 as adopted to the drafting group. UN 91- وأحالت اللجنة المادة 11 بصيغتها المعتمدة إلى فريق الصياغة.
    He suggested that the text should be sent to the drafting group for clarification of the exact formulation. UN وإن يقترح بأنه ينبغي إرسال النص إلى فريق الصياغة لتوضيح الصياغة الصحيحة.
    After discussion, the Working Group adopted the substance of draft article 20 unchanged and referred it to the drafting group. UN 32- وبعد المناقشة، اعتمد الفريق العامل مشروع المادة 20 من حيث المضمون بدون تغيير، وأحاله إلى فريق الصياغة.
    Subject to that change, the Working Group adopted the substance of draft article 23 and referred it to the drafting group. UN ورهناً بإجراء التغيير المذكور، اعتمد الفريق العامل مشروع المادة 23 من حيث المضمون، وأحاله إلى فريق الصياغة.
    The Working Group adopted draft article 35 unchanged and referred it to the drafting group. UN واعتمد الفريق العامل مشروع المادة 35 دون تغيير، وأحاله إلى فريق الصياغة.
    Subject to those changes, the Working Group adopted draft article 36 and referred it to the drafting group. UN ورهناً بتلك التغييرات، اعتمد الفريق العامل مشروع المادة 36 وأحالها إلى فريق الصياغة.
    Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of the proposed wording and referred it to the drafting group. UN ورهناً بتلك التغييرات، اعتمد الفريق العامل الصيغة المقترحة من حيث المضمون وأحالها إلى فريق الصياغة.
    Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of draft article 38 and referred it to the drafting group. UN ورهناً بتلك التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون مشروع المادة 38 وأحاله إلى فريق الصياغة.
    Subject to the change referred to above, the Working Group adopted the substance of paragraph 1 and referred it to the drafting group. UN ورهناً بإجراء التغيير الآنف الذكر، اعتمد الفريق العامل الفقرة 1 من حيث المضمون وأحالها إلى فريق الصياغة.
    Subject to that change, the Working Group adopted the substance of paragraph 3 and referred it to the drafting group. UN ورهناً بذلك التغيير، اعتمد الفريق العامل الفقرة 3 من حيث المضمون وأحالها إلى فريق الصياغة.
    Subject to that change, the Working Group adopted the substance of paragraph 4 and referred it to the drafting group. UN ورهناً بإجراء ذلك التغيير، اعتمد الفريق العامل الفقرة 4 من حيث المضمون وأحالها إلى فريق الصياغة.
    The Working Group approved the substance of draft article 2 and referred it to the drafting group. UN 13- وافق الفريق العامل على مشروع المادة 2 من حيث المضمون وأحاله إلى فريق الصياغة.
    With that understanding, the matter was referred to the drafting group. UN وبهذا الفهم أحيل الأمر الى فريق الصياغة.
    The Working Group referred those matters to the drafting group. UN وأحال الفريق العامل تلك المسائل الى فريق الصياغة .
    If the Commission could agree on a solution in principle, the wording could be left to the drafting group. UN وإذا كانت اللجنة تستطيع الاتفاق على حل من حيث المبدأ، فعندئذ يمكن أن تترك الصياغة لفريق الصياغة.
    The matter was referred to the drafting group. UN وأحيلت المسألة إلى فريق صياغة.
    The Division will circulate a revised version to the drafting group. UN وستعمم الشعبة نسخة منقحة على فريق الصياغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد